Horario de Voluntarios

Volunteer Schedule

  • NEW VOLUNTEER REGISTRATION

    Week of January 25th - NO Weekly Training & Orientation Schedule.


    Next training will be listed soon.


    Location: 5728 Cedar Ave S, Minneapolis, MN 55417


    Roles include:

    • Receive, unload & sort donations
    • Pack food boxes
    • Deliveries (drivers)


    No experience needed. All training provided.

    Training schedule changes week to week.


    •••


    Semana del 25 de enero: NO hay Programa Semanal de Capacitación y Orientación.


    La próxima sesión de entrenamiento se anunciará próximamente.


    Ubicación: 5728 Cedar Ave S, Minneapolis, MN 55417


    Los roles incluyen:

    • Recibir, descargar y clasificar donaciones
    • Empacar cajas de comida
    • Entregas (conductores)


    No se requiere experiencia. Se provee capacitación.

    Los horarios de entrenamiento cambian de una semana a otra.

  • PACKING + DELIVERIES

    Packing & deliveries shifts are Monday, Wednesday & Friday.

    Shifts are for registered and trained volunteers only. We cannot train on delivery days.


    Roles include:

    • Receive, unload & sort donations
    • Pack food boxes
    • Deliveries (drivers)


    •••


    Los turnos de empaquetado y entrega son los lunes, miércoles y viernes.

    Los turnos son únicamente para voluntarios registrados y capacitados. No ofrecemos capacitación en los días de entrega.


    Los roles incluyen:

    • Recibir, descargar y clasificar donaciones
    • Empacar cajas de comida
    • Entregas (conductores)



  • REQUIREMENTS

    Requirements:

    • Valid license & insurance (drivers only)
    • US Citizens or Legal Residents Only (required at this time)
    • Deliveries follow program requirements


    •••


    Requisitos:

    • Licencia y seguro válidos (solo conductores)
    • Solo ciudadanos estadounidenses o residentes legales (requerido por el momento)
    • Las entregas siguen los requisitos del programa
Artículos Necesarios

Items Needed

  • PROTEIN (VERY IMPORTANT)
    • Frozen chicken / Pollo congelado
    • Frozen ground beef / Carne molida congelada
    • Cheese / Queso
  • DRY & NON-PERISHABLE FOOD
    • Pasta / Pasta
    • Tomato sauce / Salsa de tomate
    • Tomatoes (diced/sauce)
    • Chicken or beef broth (cubes, or powder) / Caldo de pollo o res (cubos o polvo)
    • Canned soup / Sopa Enlatada
    • Cereal / Cereal
    • Peanut butter / Mantequilla de maní
    • Jelly / Mermelada
  • PANTRY ITEMS
    • Cooking oil (24oz/700ml or smaller) / Aceite de cocina (24oz / 700ml o más pequeño)
  • FRUIT & VEGETABLES
    • Sweet potatoes / Camote
    • Bell peppers / Pimientos
    • Carrots / Zanahoria
    • Jalapeño peppers / Jalapeños
    • Onions / Cebollas
    • Apples / Manzanas
    • Oranges / Naranjas
    • Canned fruit / Fruta enlatada
  • BREAD & SANDWICH ITEMS
    • Bread for sandwiches / Pan para sándwiches
    • Corn or flour tortillas / Tortillas de maíz o de harina
  • HOUSEHOLD & HYGIENE ITEMS
    • Sandwich bags / Bolsas para sándwiches
    • Gallon freezer bags / Bolsas para congelador de un galón
    • Plastic grocery bags / Bolsas de plástico de supermercado
    • Toothpaste and toothbrushes / Pasta de dientes y cepillos de dientes
    • Bars of soap / Pastillas de jabón
    • Toilet paper / Papel higiénico
    • Diapers: Size Newborn, 1, 6, 7 / Pañales: Tallas Recién Nacido, 1, 6, 7
    • Baby formula (NIDO brand) / Fórmula para bebé (Marca NIDO)
    • Feminine pads & tampons / Toallas sanitarias femeninas y tampones
    • Shampoo and conditioner / Champú y acondicionador
    • Deordorant / Desodorante
  • FOOD DONATION REQUEST

    To help us sort and distribute food efficiently, please pack like items together whenever possible (example: oil with oil, pasta with pasta, rice with rice). Thank you for helping us serve families faster and more smoothly!


    Please donate only unopened, unexpired items.


    •••


    Para ayudarnos a clasificar y distribuir los alimentos de manera eficiente, por favor, empaquen los artículos similares juntos siempre que sea posible (por ejemplo: aceite con aceite, pasta con pasta, arroz con arroz). ¡Gracias por ayudarnos a atender a las familias de forma más rápida y fluida!



    Por favor, donen únicamente productos sin abrir y que no estén caducados.

  • ITEMS NOT ACCEPTED

    Pet items / Artículos para mascotas

    Paper towels / Toallas de papel

    Baby wipes / Toallitas húmedas para bebés

    Medicine / Medicamentos

    Clothing / Ropa

    Toys / Juguetes

    Tuna / Atún

    Condiment /Condimentos

    Baking mixes / Mezclas para hornear


    Pet items – referred to the North Minneapolis Pet Association.

    Artículos para mascotas – remitidos a la Asociación de Mascotas de North Minneapolis.

Preguntas Frecuentes

Frequently Asked Questions


  • DO I HAVE TO REGISTER?

    Registration is required for families receiving food.

    If you want to volunteer, you register IN PERSON.


    •••


    El registro es obligatorio solo para familias que recibirán comida.

    Si deseas voluntariar, te registras EN PERSONA.

  • DO I NEED TRAINING BEFORE SERVING?

    Yes. All volunteers must attend a registration/training session before serving.

    New volunteers should come at scheduled times to get registered and receive instructions.


    •••


    Sí. Todos los voluntarios deben asistir a una sesión de registro/capacitación antes de servir.

    Los nuevos voluntarios deben venir a los horarios programados para registrarse y recibir instrucciones.

  • WHAT DAYS ARE DELIVERIES AND FOOD COLLECTION?

    Deliveries: Monday, Wednesday & Friday

    Food Collection: Tuesday & Thursday


    •••


    Entregas: lunes, miércoles y viernes

    Recolección de comida: martes y jueves


  • CAN I DONATE OUTSIDE OF DROP-OFF HOURS?

    At this time, donations are accepted only during posted drop-off hours.

    If you have a large donation or special situation, please text us to coordinate.


    •••


    Por el momento, las donaciones se reciben solo durante los horarios publicados.

    Si tienes una donación grande o una situación especial, envíanos un texto para coordinar.

  • CAN I PICK UP FOR SOMEONE ELSE?

    Yes—only if the family is registered and you have permission to pick up for them.

    For the fastest service, make sure the family is registered before pickup.


    •••


    Sí—solo si la familia está registrada y tienes permiso para recoger por ellos.

    Para un servicio más rápido, asegúrate de que la familia esté registrada antes de recoger.

  • WHERE IS THE ADDRESS?

    5728 Cedar Ave S, Minneapolis, MN 55417

  • IS ID REQUIRED?

    No ID is required for food donations or volunteering registration.

    For deliveries, drivers must have a valid driver’s license and insurance.


    •••


    No se requiere identificación para donar comida o registrarse como voluntario.

    Para entregas, los conductores deben tener una licencia válida y seguro.

  • CAN KIDS VOLUNTEER?

    No, volunteers must be 18 years of age or older. For safety reasons, certain roles (such as driving and deliveries) require adults.


    •••


    No, los voluntarios deben tener 18 años de edad o más. Por razones de seguridad, algunos roles (como conducir y entregas) requieren adultos.

  • HOW DO I RECEIVE FOOD?

    To receive a food box, you must register online. Please register using the link below.

    Once registered, our team will follow up with next steps and distribution details.

    This registration is for recipients (families receiving food).


    •••


    Para recibir una despensa, necesitas registrarte en línea. Regístrate usando el enlace de abajo.

    Después del registro, nuestro equipo se comunicará con los próximos pasos y detalles.

    Este registro es para los recipientes (familias que recibirán comida).

  • HAVEN’T RECEIVED YOUR FOOD BOX YET?

    If you registered and haven’t received your food box yet:


    • Please keep your phone on and answer calls/texts
    • If you live in an apartment building, we must reach you
    • We cannot leave food boxes outside


    We’ve received 25,000 requests and have served 14,000 so far. We’re working hard to reach everyone. Thank you for your patience.


    •••


    Si te registraste y todavía no has recibido tu caja de comida:


    • Mantén tu teléfono cerca y contesta llamadas/mensajes
    • Si vives en apartamento, necesitamos contactarte
    • No podemos dejar cajas afuera


    Hemos recibido 25,000 solicitudes y hemos servido 14,000 hasta ahora. Estamos trabajando fuertemente para ayudar a todos. Agradecemos por su paciencia.

  • WHAT IF I HAVE QUESTIONS?

    Message us, and our team will respond as soon as possible.

    You can also check this page regularly for updates.


    •••


    Envíanos un mensaje y nuestro equipo te responderá lo más pronto posible.

    También puedes revisar esta página regularmente para ver actualizaciones..

We’re making the difference!

Bringing hope to our community.

Thank you to every volunteer, driver, church partner, school partner, and supporter. for helping us serve families in need. Your support truly makes a difference! Together, we are bringing relief, dignity, and hope to our community.


•••


Gracias a cada voluntario, conductor, iglesia aliada, escuela aliada y colaborador por ayudarnos a servir a familias en necesidad. ¡Tu apoyo verdaderamente hace la diferencia! Juntos, estamos brindando alivio, dignidad y esperanza a nuestra comunidad.

Impact Report

Reporte de Impacto

As of Monday, January 19 / Hasta el lunes, 19 de enero


  • IMPACT REPORT
    • Boxes packed / Cajas empacadas: 1,180
    • Boxes delivered / Cajas entregadas: 980
    • Boxes to share with other churches / Cajas para otras iglesias: 200
    • Boxes to non-registered families / Cajas a familias no registradas: 55
    • Boxes to registered families / Cajas a familias registradas: 935
  • CUMULATIVE TOTALS

    Total boxes packed & delivered / Total de cajas empacadas y entregadas: 17,525

    • Delivered to registered families / Entregadas a familias registradas: 14,857
    • Delivered to non-registered families & partners / Entregadas a no registrados y socios: 2,668

    Partner organizations served / Organizaciones servidas:

    • Churches / iglesias: 20
    • Schools / escuelas: 8
    • Refugee ministry / ministerio de refugiados: 1

    Cities served / Ciudades servidas: 16

  • FAMILIES SERVED
    • Total families registered / Total familias registradas: 26,027
    • Registered families served / Familias registradas servidas: 14,857
    • Families still needing food / Familias aún esperando comida: 11,170
  • VOLUNTEERS

    Total volunteers to date / Total voluntarios hasta hoy: 3,627