Locale:
es
Si se refiere al nombre de la red social «Diaspora», no lleva tilde. También sería más correcto: «La URI de Diaspora» o «URI de Diaspora».
Comment Reasons: Grammar , Branding
New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide
This string has no translation in this language.
Si se refiere al nombre de la red social «Diaspora», no lleva tilde. También sería más correcto: «La URI de Diaspora» o «URI de Diaspora».
Comment Reasons: Grammar , Branding