New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Please enter some search terms. | Introduce algunos términos de búsqueda. | Details | |
Original current
Please enter some search terms.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Hidden: %s | Oculto: %s | Details | |
Original current
Hidden: %s
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You have %1$d new replies to %2$s | Tienes %1$d nueva(s) respuesta(s) a %2$s | Details | |
Original current
You have %1$d new replies to %2$s
You have to log in to edit this translation. |
|||
| This includes roles, passwords, and email addresses. | Esto incluye perfiles, contraseñas y direcciones de correo electrónico. | Details | |
Original current
This includes roles, passwords, and email addresses.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Allow Moderators and Keymasters to edit users | Permitir a los moderadores y superadministradores editar usuarios | Details | |
Original current
Allow Moderators and Keymasters to edit users
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| This does not include the ability to edit users. | Esto no incluye la capacidad para editar usuarios. | Details | |
Original current
This does not include the ability to edit users.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| <strong>Error</strong>: Invalid role. | <strong>Error</strong>: Perfil no válido. | Details | |
Original current |
|||
| <strong>Error</strong>: Empty role. | <strong>Error</strong>: Perfil vacío. | Details | |
Original current |
|||
| bbPress User Activity | Actividad del usuario de bbPress | Details | |
Original current |
|||
| <strong>Error</strong>: Reply To is invalid. | <strong>Error</strong>: «Responder a» no es válido. | Details | |
Original current
<strong>Error</strong>: Reply To is invalid.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| <strong>Error</strong>: Forum ID is invalid. | <strong>Error</strong>: ID del foro no válido. | Details | |
Original current
<strong>Error</strong>: Forum ID is invalid.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Edit slug | Editar el slug | Details | |
Original current |
|||
| <strong>Error</strong>: There was a problem unapproving the reply. | <strong>Error</strong>: Ha habido un problema al rechazar la respuesta. | Details | |
Original current
<strong>Error</strong>: There was a problem unapproving the reply.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| <strong>Error</strong>: There was a problem approving the reply. | <strong>Error</strong>: Ha habido un problema al aprobar la respuesta. | Details | |
Original current
<strong>Error</strong>: There was a problem approving the reply.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Topic "%1$s" successfully unstuck. | El debate «%1$s» ya no está fijo. | Details | |
Original current |
|||
Export as