Klappstühle sind in mannigfacher Art bekannt; sie bestehen entweder
im wesentlichen aus Metall, oder, falls sie in der Hauptsache aus Holz bestehen,
ist eine Anzahl von Beschlägen und sonstigen Metallteilen vorhanden, welche die
Herstellung verteuern, abgesehen davon, äaß die zur Verwendung kommenden Metalle
Mangelware sind. Ein weiterer Nachteil der bekannten Klappstühle ist der, daß sie
sich nur zu einem Teil, also nicht vollkommen plan, zusammenklappen lassen. Demgegenüber
bringt die Erfindung den Fortschritt, daß ein Klappstuhl fast ganz aus Holz herstellbar
ist, der zudem im Gebrauchszustand eine außerordentliche Stabilität aufweist und
vollkommen in sich zusammenklappbar ist. Dies wird erfindungsgemäß dadurch erreicht,
daß der Klappsitz an den ausschwingbaren rückwärtigen Stuhlbeinen gelenkig gelagert
ist und sich in Gebrauchsstellung auf einer an den vorderen Stuhlbeinen befestigten
Querleiste abstützt. Weitere Einzelheiten sind aus der nachfolgenden Beschreibung
und der Zeichnung ersichtlich. Letztere stellt eine beispielsweise Ausführungsform
dar, und zwar zeigt Fig. i einen Klappstuhl in Seitenansicht in Gebrauchsstellung,
Fig.2 den Klappstuhl im zusammengeklappten Zustand.Folding chairs are known in many ways; they either exist
essentially made of metal, or, if they are mainly made of wood,
there are a number of fittings and other metal parts that the
Apart from that, the metals used make production more expensive
Are in short supply. Another disadvantage of the known folding chairs is that they
can only be folded up partially, i.e. not completely flat. In contrast
the invention brings the progress that a folding chair can be made almost entirely of wood
is, which also has an extraordinary stability in the state of use and
is completely collapsible. According to the invention, this is achieved by
that the folding seat is articulated on the swing-out rear chair legs
is and is attached to the front chair legs in the position of use
Supports cross bar. Further details are from the description below
and the drawing can be seen. The latter represents an exemplary embodiment
represents, namely Fig. i shows a folding chair in side view in the position of use,
Fig. 2 the folding chair in the folded state.
Mit dem die vorderen Stuhlbeine und die Rücklehne bildenden Hauptrahmen
i sind in den Gelenken 8 die hinteren Stuhlbeine 2 verbunden. An letzteren ist mittels
der Gelenke 7 der Klappsitz 3 angelenkt, der sich auf einer Querleiste 5 abstützt,
die mit dem Hauptrahmen i fest verbunden ist. Die Querleiste ist derart profiliert,
daß sich die im Klappsitz 3 vorgesehene entsprechende Aussparung in die Querleiste
einlegt. Dadurch wird eine außerordentlich gute Stabilität des Klappstuhls in Gebrauchsstellung
erzielt. Zweckmäßig wird ein Profil angewendet, wie es etwa aus der Zeichnung ersichtlich
ist. Bei diesem ergibt sich eine außerordentlich gute Stabilität, d. h. der Stuhl
klappt auch dann nicht von selbst zusammen, wenn er gekippt oder sonst aus einer
Normalstellung gebracht wird. Dabei sind keinerlei besondere Festhaltemittel, wie
verschwenkbare Laschen o. dgl., erforderlich. Anstatt des gezeichneten Profils können
auch sonst zweckmäßige Profile angewendet werden. Als besonders fortschrittlich
gilt beim Klappstuhl gemäß der Erfindung, daß er bis auf die Gelenke ganz aus Holz
besteht.With the main frame forming the front chair legs and the backrest
i the rear chair legs 2 are connected in the joints 8. The latter is by means of
the joints 7 hinged to the folding seat 3, which is supported on a transverse bar 5,
which is firmly connected to the main frame i. The crossbar is profiled in such a way that
that the corresponding recess provided in the folding seat 3 is in the transverse strip
inserts. This results in an extremely good stability of the folding chair in the position of use
achieved. A profile is expediently used, as can be seen from the drawing
is. This results in an extremely good stability, i. H. the chair
does not collapse by itself even if it is tilted or otherwise out of one
Normal position is brought. There are no special means of retention, such as
pivotable tabs or the like., Required. Instead of the drawn profile you can
other appropriate profiles can also be used. As particularly progressive
applies to the folding chair according to the invention that it is made entirely of wood except for the joints
consists.
Ein weiterer Vorteil der Erfindung besteht darin, daß der Klappstuhl
vollständig in sich zusammenklappbar ist. Zu diesem Zweck werden die hinteren Stuhlbeine
2 in Pfeilrichtung a und der Sitz 3 in Pfeilrichtung b eingeschwenkt, bis diese
Teile vollkommen plan mit dem Hauptrahmen i verlaufen, so daß sich im zusammengeklappten
Zustand das Bild gemäß Fig.2 ergibt. Das Wiederaufschlagen des Klappstuhls geht
ebenso rasch und einfach vor sich. .Another advantage of the invention is that the folding chair
is completely collapsible. The rear chair legs are used for this purpose
2 pivoted in the direction of arrow a and the seat 3 in the direction of arrow b until this
Parts run perfectly flat with the main frame i, so that in the collapsed
Condition results in the picture according to Fig.2. The folding chair can be opened again
just as quickly and easily in front of you. .