Skip to content

Commit 82e7cf4

Browse files
author
GitHub Action's update-translation job
committed
Update translation from Transifex
1 parent 853b94f commit 82e7cf4

26 files changed

+157
-92
lines changed

c-api/type.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2025-08-11 14:20+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-08-17 14:16+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2025-08-02 17:33+0000\n"
1717
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2025\n"
1818
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgid ""
214214
"memory for a new instance, zeros the memory, then initializes the memory as "
215215
"if by calling :c:func:`PyObject_Init` or :c:func:`PyObject_InitVar`."
216216
msgstr ""
217-
"Generisk hanterare för :c:member:`~PyTypeObject.tp_alloc`-platsen för ett "
217+
"Generisk hanterare för :c:member:`~PyTypeObject.tp_alloc` -platsen för ett "
218218
"typobjekt. Använder Pythons standardmekanism för minnesallokering för att "
219219
"allokera minne för en ny instans, nollställer minnet och initialiserar sedan "
220220
"minnet som om det hade anropats :c:func:`PyObject_Init` eller :c:func:"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
280280
"protokollet automatiskt att implementeras från dess föräldrar. Tvärtom, om "
281281
"den typ som skapas inkluderar :c:macro:`Py_TPFLAGS_HAVE_GC` i sina flaggor "
282282
"så **måste** den implementera GC-protokollet själv genom att åtminstone "
283-
"implementera :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse`-handtaget."
283+
"implementera :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` -handtaget."
284284

285285
msgid ""
286286
"Return the type's name. Equivalent to getting the type's :attr:`~type."
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
654654
"för att få en pekare till underklassspecifikt minne som reserverats på detta "
655655
"sätt. För negativa :c:member:`!basicsize`, kommer Python att infoga "
656656
"utfyllnad när det behövs för att uppfylla :c:member:`~PyTypeObject."
657-
"tp_basicsize`s anpassningskrav."
657+
"tp_basicsize` s anpassningskrav."
658658

659659
msgid "Previously, this field could not be negative."
660660
msgstr "Tidigare kunde detta fält inte vara negativt."
@@ -790,8 +790,8 @@ msgid ""
790790
":c:member:`~PyTypeObject.tp_vectorcall_offset` (use "
791791
"``\"__vectorcalloffset__\"`` in :ref:`PyMemberDef <pymemberdef-offsets>`)"
792792
msgstr ""
793-
":c:member:`~PyTypeObject.tp_vectorcall_offset` (use "
794-
"``\"__vectorcalloffset__\"`` in :ref:`PyMemberDef <pymemberdef-offsets>`)"
793+
":c:member:`~PyTypeObject.tp_vectorcall_offset` (använd "
794+
"``\"__vectorcalloffset__\"`` i :ref:`PyMemberDef <pymemberdef-offsets>`)"
795795

796796
msgid ""
797797
"If it is not possible to switch to a ``MANAGED`` flag (for example, for "

c-api/typeobj.po

Lines changed: 16 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,15 +5,16 @@
55
#
66
# Translators:
77
# python-doc bot, 2025
8+
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2025
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
1112
msgstr ""
1213
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-08-07 20:38+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-08-17 14:16+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2025-08-02 17:33+0000\n"
16-
"Last-Translator: python-doc bot, 2025\n"
17+
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2025\n"
1718
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
1819
"sv/)\n"
1920
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1178,9 +1179,9 @@ msgid ""
11781179
"initialized to zero. For :ref:`dynamically allocated type objects <heap-"
11791180
"types>`, this field has a special internal meaning."
11801181
msgstr ""
1181-
"För :ref:``statiskt allokerade typobjekt <static-types>`, bör detta "
1182-
"initialiseras till noll. För :ref:``dynamiskt allokerade typobjekt <heap-"
1183-
"types>`, har detta fält en speciell intern betydelse."
1182+
"För :ref:`statiskt allokerade objekttyper <static-types>` bör detta "
1183+
"initialiseras till noll. För :ref:`dynamiskt allokerade objekttyper <heap-"
1184+
"types>` har detta fält en speciell intern betydelse."
11841185

11851186
msgid "This field should be accessed using the :c:func:`Py_SIZE()` macro."
11861187
msgstr "Detta fält bör nås med hjälp av makrot :c:func:`Py_SIZE()`."
@@ -1224,8 +1225,8 @@ msgid ""
12241225
"be the type name, and the module name explicitly stored in the type dict as "
12251226
"the value for key ``'__module__'``."
12261227
msgstr ""
1227-
"För :ref:``dynamiskt allokerade typobjekt <heap-types>`` bör detta bara vara "
1228-
"typnamnet och modulnamnet som uttryckligen lagras i typdikten som värde för "
1228+
"För :ref:`dynamiskt allokerade objekttyper <heap-types>` bör detta bara vara "
1229+
"typnamnet och modulnamnet explicit lagrat i typdiktningen som värdet för "
12291230
"nyckeln ``'__module__'``."
12301231

12311232
msgid ""
@@ -1234,9 +1235,9 @@ msgid ""
12341235
"accessible as the :attr:`~type.__module__` attribute, and everything after "
12351236
"the last dot is made accessible as the :attr:`~type.__name__` attribute."
12361237
msgstr ""
1237-
"För :ref:``statiskt allokerade typobjekt <static-types>`` ska fältet "
1238+
"För :ref:`statiskt allokerade objekttyper <static-types>` ska fältet "
12381239
"*tp_name* innehålla en punkt. Allt före den sista punkten görs tillgängligt "
1239-
"som attributet :attr:`~type.__module__`, och allt efter den sista punkten "
1240+
"som attributet :attr:`~type.__module__` och allt efter den sista punkten "
12401241
"görs tillgängligt som attributet :attr:`~type.__name__`."
12411242

12421243
msgid ""
@@ -2740,12 +2741,12 @@ msgid ""
27402741
"``tp_traverse`` of another heap-allocated type (such as a heap-allocated "
27412742
"superclass). If they do not, the type object may not be garbage-collected."
27422743
msgstr ""
2743-
"Instanser av :ref:``heap-allocated types <heap-types>` håller en referens "
2744-
"till sin typ. Deras traversalfunktion måste därför antingen besöka :c:func:"
2745-
"`Py_TYPE(self) <Py_TYPE>`, eller delegera detta ansvar genom att anropa "
2746-
"``tp_traverse`` av en annan heap-allokerad typ (såsom en heap-allokerad "
2747-
"superklass). Om de inte gör det kan det hända att typobjektet inte är "
2748-
"garbage-collected."
2744+
"Instanser av :ref:`heap-allocated types <heap-types>` innehåller en referens "
2745+
"till sin typ. Deras traverseringsfunktion måste därför antingen besöka :c:"
2746+
"func:`Py_TYPE(self) <Py_TYPE>` eller delegera detta ansvar genom att anropa "
2747+
"``tp_traverse`` för en annan heap-allokerad typ (t.ex. en heap-allokerad "
2748+
"superklass). Om de inte gör detta kan typobjektet inte samlas in av "
2749+
"skräpsamling."
27492750

27502751
msgid ""
27512752
"The :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` function can be called from any "

faq/windows.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -499,9 +499,9 @@ msgid ""
499499
msgstr ""
500500
"I alla editorer är det en dålig idé att blanda tabbar och mellanslag. MSVC "
501501
"är inte annorlunda i detta avseende och är lätt att konfigurera för att "
502-
"använda mellanslag: Ta :menuselection:` `Tools --> Options --> Tabs`, och "
503-
"för filtypen \"Default\" ställ in \"Tab size\" och \"Indent size\" till 4, "
504-
"och välj alternativknappen \"Insert spaces\"."
502+
"använda mellanslag: Ta :menuselection:`Tools --> Options --> Tabs`, och för "
503+
"filtypen \"Default\" ställ in \"Tab size\" och \"Indent size\" till 4, och "
504+
"välj alternativknappen \"Insert spaces\"."
505505

506506
msgid ""
507507
"Python raises :exc:`IndentationError` or :exc:`TabError` if mixed tabs and "

howto/a-conceptual-overview-of-asyncio.po

Lines changed: 70 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,13 +3,17 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2025
8+
#
69
#, fuzzy
710
msgid ""
811
msgstr ""
912
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
1013
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1114
"POT-Creation-Date: 2025-08-17 14:16+0000\n"
1215
"PO-Revision-Date: 2025-08-15 14:19+0000\n"
16+
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2025\n"
1317
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
1418
"sv/)\n"
1519
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -197,6 +201,15 @@ msgid ""
197201
" yield 4\n"
198202
" ..."
199203
msgstr ""
204+
"def get_random_number():\n"
205+
" # Det skulle vara en dålig slumptalsgenerator!\n"
206+
" print(\"Hi\")\n"
207+
" yield 1\n"
208+
" print(\"Hej\")\n"
209+
" yield 7\n"
210+
" print(\"Hallå\")\n"
211+
" yield 4\n"
212+
" ..."
200213

201214
msgid ""
202215
"Similar to a coroutine function, calling a generator function does not run "
@@ -207,6 +220,8 @@ msgid ""
207220
">>> get_random_number()\n"
208221
"<generator object get_random_number at 0x1048671c0>"
209222
msgstr ""
223+
">>> get_random_number()\n"
224+
"<generator object get_random_number at 0x1048671c0>"
210225

211226
msgid ""
212227
"You can proceed to the next ``yield`` of a generator by using the built-in "
@@ -223,9 +238,16 @@ msgid ""
223238
"Hello\n"
224239
"7"
225240
msgstr ""
241+
">>> generator = get_random_number()\n"
242+
">>> next(generator)\n"
243+
"Hej\n"
244+
"1\n"
245+
">>> next(generator)\n"
246+
"Hallå\n"
247+
"7"
226248

227249
msgid "Tasks"
228-
msgstr ""
250+
msgstr "Tasks"
229251

230252
msgid ""
231253
"Roughly speaking, :ref:`tasks <asyncio-task-obj>` are coroutines (not "
@@ -275,6 +297,17 @@ msgid ""
275297
" # coroutine main() finishes.\n"
276298
" print(\"coroutine main() is done!\")"
277299
msgstr ""
300+
"import asyncio\n"
301+
"\n"
302+
"async def main():\n"
303+
" # Perform all sorts of wacky, wild asynchronous things...\n"
304+
" ...\n"
305+
"\n"
306+
"if __name__ == \"__main__\":\n"
307+
" asyncio.run(main())\n"
308+
" # The program will not reach the following print statement until the\n"
309+
" # coroutine main() finishes.\n"
310+
" print(\"coroutine main() is done!\")"
278311

279312
msgid ""
280313
"It's important to be aware that the task itself is not added to the event "
@@ -308,9 +341,20 @@ msgid ""
308341
"and Python's garbage collector work pretty hard to ensure this sort of thing "
309342
"doesn't happen. But that's no reason to be reckless!"
310343
msgstr ""
344+
"Eftersom det inte finns någon referens till det uppgiftsobjekt som skapades "
345+
"på rad 5, kan det *möjligen* rensas bort innan händelseslingan anropar det. "
346+
"Senare instruktioner i korutinen ``main()`` återlämnar kontrollen till "
347+
"händelseslingan så att den kan anropa andra jobb. När händelseslingan så "
348+
"småningom försöker köra uppgiften kan det misslyckas och upptäcka att "
349+
"uppgiftsobjektet inte finns! Detta kan också hända även om en korutin "
350+
"behåller en referens till en uppgift men slutförs innan uppgiften är klar. "
351+
"När korutinen avslutas går lokala variabler ut ur scope och kan bli föremål "
352+
"för skräpinsamling. I praktiken arbetar ``asyncio`` och Pythons "
353+
"skräpinsamlare hårt för att se till att sådant inte händer. Men det är ingen "
354+
"anledning att vara vårdslös!"
311355

312356
msgid "await"
313-
msgstr ""
357+
msgstr "await"
314358

315359
msgid ""
316360
":keyword:`await` is a Python keyword that's commonly used in one of two "
@@ -552,7 +596,7 @@ msgid ""
552596
msgstr ""
553597

554598
msgid "Futures"
555-
msgstr ""
599+
msgstr "Futures"
556600

557601
msgid ""
558602
"A :ref:`future <asyncio-future-obj>` is an object meant to represent a "
@@ -585,7 +629,7 @@ msgid ""
585629
msgstr ""
586630

587631
msgid "A homemade asyncio.sleep"
588-
msgstr ""
632+
msgstr "En hemmagjord asyncio.sleep"
589633

590634
msgid ""
591635
"We'll go through an example of how you could leverage a future to create "
@@ -683,7 +727,7 @@ msgid ""
683727
msgstr ""
684728

685729
msgid "Here is the full program's output:"
686-
msgstr ""
730+
msgstr "Här är programmets fullständiga utdata:"
687731

688732
msgid ""
689733
"$ python custom-async-sleep.py\n"
@@ -693,6 +737,12 @@ msgid ""
693737
"I like work. Work work.\n"
694738
"Done asynchronous sleep at time: 14:52:25."
695739
msgstr ""
740+
"$ python custom-async-sleep.py\n"
741+
"Beginning asynchronous sleep at time: 14:52:22.\n"
742+
"I like work. Work work.\n"
743+
"I like work. Work work.\n"
744+
"I like work. Work work.\n"
745+
"Done asynchronous sleep at time: 14:52:25."
696746

697747
msgid ""
698748
"You might feel this implementation of asynchronous sleep was unnecessarily "
@@ -701,6 +751,11 @@ msgid ""
701751
"complex needs. For reference, you could implement it without futures, like "
702752
"so::"
703753
msgstr ""
754+
"Du kanske tycker att denna implementering av asynkron sömn var onödigt "
755+
"komplicerad. Och det var den också. Exemplet var avsett att visa "
756+
"mångsidigheten hos futures med ett enkelt exempel som kan efterliknas för "
757+
"mer komplexa behov. Som referens kan du implementera det utan futures, så "
758+
"här::"
704759

705760
msgid ""
706761
"async def simpler_async_sleep(seconds):\n"
@@ -711,9 +766,19 @@ msgid ""
711766
" else:\n"
712767
" await YieldToEventLoop()"
713768
msgstr ""
769+
"async def simpler_async_sleep(seconds):\n"
770+
" time_to_wake = time.time() + seconds\n"
771+
" while True:\n"
772+
" if time.time() >= time_to_wake:\n"
773+
" return\n"
774+
" else:\n"
775+
" await YieldToEventLoop()"
714776

715777
msgid ""
716778
"But, that's all for now. Hopefully you're ready to more confidently dive "
717779
"into some async programming or check out advanced topics in the :mod:`rest "
718780
"of the documentation <asyncio>`."
719781
msgstr ""
782+
"Men det är allt för nu. Förhoppningsvis är du redo att med större "
783+
"självförtroende dyka in i asynkron programmering eller kolla in avancerade "
784+
"ämnen i :mod:`resten av dokumentationen <asyncio>`."

library/asyncio-task.po

Lines changed: 11 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -44,10 +44,10 @@ msgid ""
4444
"preferred way of writing asyncio applications. For example, the following "
4545
"snippet of code prints \"hello\", waits 1 second, and then prints \"world\"::"
4646
msgstr ""
47-
"sammanfattning : term:`Coroutines <coroutine>` deklarerade med async/await-"
48-
"syntaxen är det föredragna sättet att skriva asyncio-applikationer. "
49-
"Följande kodavsnitt skriver till exempel ut \"hello\", väntar 1 sekund och "
50-
"skriver sedan ut \"world\"::"
47+
":term:`Coroutines <coroutine>` deklarerade med async/await-syntaxen är det "
48+
"föredragna sättet att skriva asyncio-applikationer. Följande kodavsnitt "
49+
"skriver till exempel ut \"hello\", väntar 1 sekund och skriver sedan ut "
50+
"\"world\"::"
5151

5252
msgid ""
5353
">>> import asyncio\n"
@@ -1634,10 +1634,10 @@ msgid ""
16341634
"tasks with their results. Example::"
16351635
msgstr ""
16361636
"Objektet som returneras av ``as_completed()`` kan itereras som en :term:"
1637-
"`asynkron iterator` eller en vanlig :term:`iterator`. När asynkron iteration "
1638-
"används, blir de ursprungligen levererade awaitables yielded om de är tasks "
1639-
"eller futures. Detta gör det enkelt att korrelera tidigare schemalagda "
1640-
"uppgifter med deras resultat. Exempel::"
1637+
"`asynchronous iterator` eller en vanlig :term:`iterator`. När asynkron "
1638+
"iteration används, blir de ursprungligen levererade awaitables yielded om de "
1639+
"är tasks eller futures. Detta gör det enkelt att korrelera tidigare "
1640+
"schemalagda uppgifter med deras resultat. Exempel::"
16411641

16421642
msgid ""
16431643
"ipv4_connect = create_task(open_connection(\"127.0.0.1\", 80))\n"
@@ -1726,8 +1726,9 @@ msgid ""
17261726
"The result can now be used as either an :term:`asynchronous iterator` or as "
17271727
"a plain :term:`iterator` (previously it was only a plain iterator)."
17281728
msgstr ""
1729-
"Resultatet kan nu användas som antingen en :term:`asynkron iterator` eller "
1730-
"som en vanlig :term:`iterator` (tidigare var det bara en vanlig iterator)."
1729+
"Resultatet kan nu användas som antingen en :term:`asynchronous iterator` "
1730+
"eller som en vanlig :term:`iterator` (tidigare var det bara en vanlig "
1731+
"iterator)."
17311732

17321733
msgid "Running in Threads"
17331734
msgstr "Löpande i trådar"

library/constants.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
145145
"konstanter."
146146

147147
msgid "Constants added by the :mod:`site` module"
148-
msgstr "Konstanter som läggs till av modulen :mod:`site"
148+
msgstr "Konstanter som läggs till av modulen :mod:`site`"
149149

150150
msgid ""
151151
"The :mod:`site` module (which is imported automatically during startup, "

library/dataclasses.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid ""
3535
"originally described in :pep:`557`."
3636
msgstr ""
3737
"Denna modul tillhandahåller en dekorator och funktioner för att automatiskt "
38-
"lägga till genererade :term:`specialmetoder <special method>` såsom :meth:"
38+
"lägga till genererade :term:`special methods<special method>` såsom :meth:"
3939
"`~object.__init__` och :meth:`~object.__repr__` till användardefinierade "
4040
"klasser. Den beskrevs ursprungligen i :pep:`557`."
4141

0 commit comments

Comments
 (0)