Skip to content

Commit e3f50bd

Browse files
github-actions[bot]rffontenelleadorilson
committed
Update translation
Co-Authored-By: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com> Co-Authored-By: Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>
1 parent 42f9369 commit e3f50bd

6 files changed

Lines changed: 12741 additions & 12736 deletions

File tree

library/asyncio-stream.po

Lines changed: 52 additions & 52 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.13\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2025-09-17 03:50+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-10-05 14:53+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 01:03+0000\n"
1717
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1818
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
4848
"Aqui está um exemplo de um cliente TCP realizando eco, escrito usando "
4949
"streams asyncio::"
5050

51-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:22 ../../library/asyncio-stream.rst:440
51+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:22 ../../library/asyncio-stream.rst:441
5252
msgid ""
5353
"import asyncio\n"
5454
"\n"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Removido o parâmetro *loop*."
140140

141141
#: ../../library/asyncio-stream.rst:87 ../../library/asyncio-stream.rst:131
142142
#: ../../library/asyncio-stream.rst:167 ../../library/asyncio-stream.rst:202
143-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:407
143+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:408
144144
msgid "Added the *ssl_shutdown_timeout* parameter."
145145
msgstr ""
146146

@@ -411,23 +411,23 @@ msgstr ""
411411
"isso falhar, data é enfileirado em um buffer interno de escrita, até que "
412412
"possa ser enviado."
413413

414-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:319 ../../library/asyncio-stream.rst:334
414+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:319
415+
msgid ""
416+
"The *data* buffer should be a bytes, bytearray, or C-contiguous one-"
417+
"dimensional memoryview object."
418+
msgstr ""
419+
420+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:322 ../../library/asyncio-stream.rst:335
415421
msgid "The method should be used along with the ``drain()`` method::"
416422
msgstr "O método deve ser usado juntamente com o método ``drain()``::"
417423

418-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:321
424+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:324
419425
msgid ""
420426
"stream.write(data)\n"
421427
"await stream.drain()"
422428
msgstr ""
423429

424-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:325
425-
msgid ""
426-
"The *data* buffer should be a C contiguous one-dimensional :term:`bytes-like "
427-
"object <bytes-like object>`."
428-
msgstr ""
429-
430-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:329
430+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:330
431431
msgid ""
432432
"The method writes a list (or any iterable) of bytes to the underlying socket "
433433
"immediately. If that fails, the data is queued in an internal write buffer "
@@ -437,67 +437,67 @@ msgstr ""
437437
"o soquete subjacente. Se isso falhar, os dados são enfileirados em um buffer "
438438
"de escrita interno até que possam ser enviados."
439439

440-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:336
440+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:337
441441
msgid ""
442442
"stream.writelines(lines)\n"
443443
"await stream.drain()"
444444
msgstr ""
445445

446-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:341
446+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:342
447447
msgid "The method closes the stream and the underlying socket."
448448
msgstr "O método fecha o stream e o soquete subjacente."
449449

450-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:343
450+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:344
451451
msgid ""
452452
"The method should be used, though not mandatory, along with the "
453453
"``wait_closed()`` method::"
454454
msgstr ""
455455

456-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:346
456+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:347
457457
msgid ""
458458
"stream.close()\n"
459459
"await stream.wait_closed()"
460460
msgstr ""
461461

462-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:351
462+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:352
463463
msgid ""
464464
"Return ``True`` if the underlying transport supports the :meth:`write_eof` "
465465
"method, ``False`` otherwise."
466466
msgstr ""
467467
"Retorna ``True`` se o transporte subjacente suporta o método :meth:"
468468
"`write_eof`, ``False`` caso contrário."
469469

470-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:356
470+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:357
471471
msgid ""
472472
"Close the write end of the stream after the buffered write data is flushed."
473473
msgstr ""
474474
"Fecha o extremo de escrita do stream após os dados no buffer de escrita "
475475
"terem sido descarregados."
476476

477-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:361
477+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:362
478478
msgid "Return the underlying asyncio transport."
479479
msgstr "Retorna o transporte asyncio subjacente."
480480

481-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:365
481+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:366
482482
msgid ""
483483
"Access optional transport information; see :meth:`BaseTransport."
484484
"get_extra_info` for details."
485485
msgstr ""
486486
"Acessa informações de transporte opcionais; veja :meth:`BaseTransport."
487487
"get_extra_info` para detalhes."
488488

489-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:371
489+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:372
490490
msgid "Wait until it is appropriate to resume writing to the stream. Example::"
491491
msgstr ""
492492
"Aguarda até que seja apropriado continuar escrevendo no stream. Exemplo::"
493493

494-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:374
494+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:375
495495
msgid ""
496496
"writer.write(data)\n"
497497
"await writer.drain()"
498498
msgstr ""
499499

500-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:377
500+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:378
501501
msgid ""
502502
"This is a flow control method that interacts with the underlying IO write "
503503
"buffer. When the size of the buffer reaches the high watermark, *drain()* "
@@ -511,70 +511,70 @@ msgstr ""
511511
"para a marca d'água baixa, e a escrita possa continuar. Quando não existe "
512512
"nada que cause uma espera, o método :meth:`drain` retorna imediatamente."
513513

514-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:388
514+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:389
515515
msgid "Upgrade an existing stream-based connection to TLS."
516516
msgstr ""
517517

518-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:390
518+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:391
519519
msgid "Parameters:"
520520
msgstr "Parâmetros:"
521521

522-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:392
522+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:393
523523
msgid "*sslcontext*: a configured instance of :class:`~ssl.SSLContext`."
524524
msgstr "*sslcontext*: uma instância configurada de :class:`~ssl.SSLContext`."
525525

526-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:394
526+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:395
527527
msgid ""
528528
"*server_hostname*: sets or overrides the host name that the target server's "
529529
"certificate will be matched against."
530530
msgstr ""
531531
"*server_hostname*: define ou substitui o nome do host no qual o servidor "
532532
"alvo do certificado será comparado."
533533

534-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:397
534+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:398
535535
msgid ""
536536
"*ssl_handshake_timeout* is the time in seconds to wait for the TLS handshake "
537537
"to complete before aborting the connection. ``60.0`` seconds if ``None`` "
538538
"(default)."
539539
msgstr ""
540540

541-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:401
541+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:402
542542
msgid ""
543543
"*ssl_shutdown_timeout* is the time in seconds to wait for the SSL shutdown "
544544
"to complete before aborting the connection. ``30.0`` seconds if ``None`` "
545545
"(default)."
546546
msgstr ""
547547

548-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:413
548+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:414
549549
msgid ""
550550
"Return ``True`` if the stream is closed or in the process of being closed."
551551
msgstr ""
552552
"Retorna ``True`` se o stream estiver fechado ou em processo de ser fechado."
553553

554-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:421
554+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:422
555555
msgid "Wait until the stream is closed."
556556
msgstr "Aguarda até que o stream seja fechado."
557557

558-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:423
558+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:424
559559
msgid ""
560560
"Should be called after :meth:`close` to wait until the underlying connection "
561561
"is closed, ensuring that all data has been flushed before e.g. exiting the "
562562
"program."
563563
msgstr ""
564564

565-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:431
565+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:432
566566
msgid "Examples"
567567
msgstr "Exemplos"
568568

569-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:436
569+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:437
570570
msgid "TCP echo client using streams"
571571
msgstr "Cliente para eco TCP usando streams"
572572

573-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:438
573+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:439
574574
msgid "TCP echo client using the :func:`asyncio.open_connection` function::"
575575
msgstr "Cliente de eco TCP usando a função :func:`asyncio.open_connection`::"
576576

577-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:462
577+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:463
578578
msgid ""
579579
"The :ref:`TCP echo client protocol "
580580
"<asyncio_example_tcp_echo_client_protocol>` example uses the low-level :meth:"
@@ -584,15 +584,15 @@ msgstr ""
584584
"<asyncio_example_tcp_echo_client_protocol>` usa o método de baixo nível :"
585585
"meth:`loop.create_connection`."
586586

587-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:469
587+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:470
588588
msgid "TCP echo server using streams"
589589
msgstr "Servidor eco TCP usando streams"
590590

591-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:471
591+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:472
592592
msgid "TCP echo server using the :func:`asyncio.start_server` function::"
593593
msgstr "Servidor eco TCP usando a função :func:`asyncio.start_server`::"
594594

595-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:473
595+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:474
596596
msgid ""
597597
"import asyncio\n"
598598
"\n"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgid ""
624624
"asyncio.run(main())"
625625
msgstr ""
626626

627-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:505
627+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:506
628628
msgid ""
629629
"The :ref:`TCP echo server protocol "
630630
"<asyncio_example_tcp_echo_server_protocol>` example uses the :meth:`loop."
@@ -634,18 +634,18 @@ msgstr ""
634634
"<asyncio_example_tcp_echo_server_protocol>` utiliza o método :meth:`loop."
635635
"create_server`."
636636

637-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:510
637+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:511
638638
msgid "Get HTTP headers"
639639
msgstr "Obtém headers HTTP"
640640

641-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:512
641+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:513
642642
msgid ""
643643
"Simple example querying HTTP headers of the URL passed on the command line::"
644644
msgstr ""
645645
"Exemplo simples consultando cabeçalhos HTTP da URL passada na linha de "
646646
"comando::"
647647

648-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:514
648+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:515
649649
msgid ""
650650
"import asyncio\n"
651651
"import urllib.parse\n"
@@ -684,35 +684,35 @@ msgid ""
684684
"asyncio.run(print_http_headers(url))"
685685
msgstr ""
686686

687-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:551
687+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:552
688688
msgid "Usage::"
689689
msgstr "Uso::"
690690

691-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:553
691+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:554
692692
msgid "python example.py http://example.com/path/page.html"
693693
msgstr ""
694694

695-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:555
695+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:556
696696
msgid "or with HTTPS::"
697697
msgstr "ou com HTTPS::"
698698

699-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:557
699+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:558
700700
msgid "python example.py https://example.com/path/page.html"
701701
msgstr ""
702702

703-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:563
703+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:564
704704
msgid "Register an open socket to wait for data using streams"
705705
msgstr "Registra um soquete aberto para aguardar por dados usando streams"
706706

707-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:565
707+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:566
708708
msgid ""
709709
"Coroutine waiting until a socket receives data using the :func:"
710710
"`open_connection` function::"
711711
msgstr ""
712712
"Corrotina aguardando até que um soquete receba dados usando a função :func:"
713713
"`open_connection`::"
714714

715-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:568
715+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:569
716716
msgid ""
717717
"import asyncio\n"
718718
"import socket\n"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgid ""
745745
"asyncio.run(wait_for_data())"
746746
msgstr ""
747747

748-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:600
748+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:601
749749
msgid ""
750750
"The :ref:`register an open socket to wait for data using a protocol "
751751
"<asyncio_example_create_connection>` example uses a low-level protocol and "
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr ""
755755
"usando um protocolo <asyncio_example_create_connection>` utiliza um "
756756
"protocolo de baixo nível e o método :meth:`loop.create_connection`."
757757

758-
#: ../../library/asyncio-stream.rst:604
758+
#: ../../library/asyncio-stream.rst:605
759759
msgid ""
760760
"The :ref:`watch a file descriptor for read events "
761761
"<asyncio_example_watch_fd>` example uses the low-level :meth:`loop."

library/mimetypes.po

Lines changed: 4 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
1313
msgstr ""
1414
"Project-Id-Version: Python 3.13\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16-
"POT-Creation-Date: 2025-09-23 14:56+0000\n"
16+
"POT-Creation-Date: 2025-10-05 14:53+0000\n"
1717
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 01:04+0000\n"
1818
"Last-Translator: Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2025\n"
1919
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -350,6 +350,9 @@ msgid ""
350350
"more than one MIME-type database; it provides an interface similar to the "
351351
"one of the :mod:`mimetypes` module."
352352
msgstr ""
353+
"A classe :class:`MimeTypes` pode ser útil para aplicações que podem querer "
354+
"mais de um banco de dados do tipo MIME; ela fornece uma interface semelhante "
355+
"à do módulo :mod:`mimetypes`."
353356

354357
#: ../../library/mimetypes.rst:202
355358
msgid ""

potodo.md

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -117,7 +117,7 @@
117117
- logging.handlers.po 51 / 274 ( 18.0% translated).
118118
- logging.po 106 / 369 ( 28.0% translated).
119119
- mailbox.po 10 / 307 ( 3.0% translated).
120-
- mimetypes.po 37 / 54 ( 68.0% translated).
120+
- mimetypes.po 38 / 54 ( 70.0% translated).
121121
- mmap.po 23 / 65 ( 35.0% translated).
122122
- msvcrt.po 29 / 46 ( 63.0% translated).
123123
- multiprocessing.po 339 / 603 ( 56.0% translated).
@@ -171,9 +171,9 @@
171171

172172

173173

174-
# using (99.24% done)
174+
# using (99.17% done)
175175

176-
- configure.po 406 / 407 ( 99.0% translated).
176+
- configure.po 405 / 407 ( 99.0% translated).
177177
- mac.po 94 / 96 ( 97.0% translated).
178178
- windows.po 382 / 389 ( 98.0% translated).
179179

@@ -192,7 +192,7 @@
192192
- 3.5.po 128 / 578 ( 22.0% translated).
193193
- 3.6.po 233 / 544 ( 42.0% translated).
194194
- 3.7.po 249 / 568 ( 43.0% translated).
195-
- changelog.po 2622 / 12513 ( 20.0% translated).
195+
- changelog.po 2623 / 12514 ( 20.0% translated).
196196

197197

198198
# TOTAL (63.40% done)

stats.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"completion": "63.4%", "translated": 48440, "entries": 76405, "updated_at": "2025-10-04T23:27:04+00:00Z"}
1+
{"completion": "63.4%", "translated": 48441, "entries": 76406, "updated_at": "2025-10-05T23:27:15+00:00Z"}

0 commit comments

Comments
 (0)