Skip to content

Commit de646bb

Browse files
Update translation
Co-Authored-By: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>
1 parent 8cd3231 commit de646bb

File tree

228 files changed

+2938
-457
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

228 files changed

+2938
-457
lines changed

extending/newtypes_tutorial.po

Lines changed: 3 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 17:33+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-09-13 17:35+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 19:17+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -98,6 +98,8 @@ msgid ""
9898
"What a :class:`Custom` **object** contains: this is the ``CustomObject`` "
9999
"struct, which is allocated once for each :class:`Custom` instance."
100100
msgstr ""
101+
"O que o **objeto** :class:`Custom` contém: esta é a estrutura do "
102+
"``CustomObject``, que é alocada uma vez a acada instância :class:`Custom`."
101103

102104
#: ../../extending/newtypes_tutorial.rst:55
103105
msgid ""

extending/windows.po

Lines changed: 5 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,13 +3,17 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
#
69
#, fuzzy
710
msgid ""
811
msgstr ""
912
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1013
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 17:33+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-09-13 17:35+0000\n"
1215
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 19:17+0000\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1317
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
1418
"teams/5390/pt_BR/)\n"
1519
"Language: pt_BR\n"

faq/design.po

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,13 +3,17 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
#
69
#, fuzzy
710
msgid ""
811
msgstr ""
912
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1013
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 17:33+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-09-13 17:35+0000\n"
1215
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 19:17+0000\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1317
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
1418
"teams/5390/pt_BR/)\n"
1519
"Language: pt_BR\n"
@@ -309,6 +313,8 @@ msgid ""
309313
"Assignment expressions using the walrus operator `:=` assign a variable in "
310314
"an expression::"
311315
msgstr ""
316+
"Expressões de atribuição usando o operador morsa `\\:=` atribuem uma "
317+
"variável em uma expressão::"
312318

313319
#: ../../faq/design.rst:164
314320
msgid "See :pep:`572` for more information."
@@ -578,6 +584,12 @@ msgid ""
578584
"(which is exactly the same type of object that a lambda expression yields) "
579585
"is assigned!"
580586
msgstr ""
587+
"Funções já são objetos de primeira classe em Python, e podem ser declaradas "
588+
"em um escopo local. Portanto a única vantagem de usar um lambda em vez de "
589+
"uma função definida localmente é que você não precisa inventar um nome para "
590+
"a função -- mas esta só é uma variável local para a qual o objeto da função "
591+
"(que é exatamente do mesmo tipo de um objeto que uma expressão lambda "
592+
"carrega) é atribuído!"
581593

582594
#: ../../faq/design.rst:323
583595
msgid "Can Python be compiled to machine code, C or some other language?"

faq/extending.po

Lines changed: 5 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,13 +3,17 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
#
69
#, fuzzy
710
msgid ""
811
msgstr ""
912
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1013
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 17:33+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-09-13 17:35+0000\n"
1215
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 19:17+0000\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1317
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
1418
"teams/5390/pt_BR/)\n"
1519
"Language: pt_BR\n"

faq/general.po

Lines changed: 51 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,13 +3,17 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
#
69
#, fuzzy
710
msgid ""
811
msgstr ""
912
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1013
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 17:33+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-09-13 17:35+0000\n"
1215
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 19:17+0000\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1317
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
1418
"teams/5390/pt_BR/)\n"
1519
"Language: pt_BR\n"
@@ -261,6 +265,16 @@ msgid ""
261265
"party extensions are also available. Consult `the Python Package Index "
262266
"<https://pypi.org>`_ to find packages of interest to you."
263267
msgstr ""
268+
"A linguagem vem com uma larga biblioteca padrão que cobre áreas como "
269+
"processamento de cadeias de caracteres (expressões regulares, Unicode, "
270+
"cálculo de diferença entre arquivos), protocolos da Internet (HTTP, FTP, "
271+
"SMTP, XML-RPC, POP, IMAP, programação CGI), engenharia de software (testes "
272+
"unitários, logging, análise de desempenho, parsing de código Python), e "
273+
"interfaces do sistema operacional (chamadas de sistema, sistemas de "
274+
"arquivos, sockets TCP/IP). Veja a tabela de conteúdo :ref:`library-index` "
275+
"para ter uma ideia do que está disponível. Uma grande variedade de extensões "
276+
"de terceiros também está disponível. Consulte `o Índice de Pacotes Python "
277+
"<https://pypi.org>`_ para encontrar pacotes que possam interessar a você."
264278

265279
#: ../../faq/general.rst:126
266280
msgid "How does the Python version numbering scheme work?"
@@ -274,6 +288,12 @@ msgid ""
274288
"the micro-level -- it is incremented for each bugfix release. See :pep:`6` "
275289
"for more information about bugfix releases."
276290
msgstr ""
291+
"As versões do Python são numeradas na forma A.B.C ou A.B. A é o número da "
292+
"versão principal -- só é incrementado quando ocorre mudanças realmente "
293+
"importantes na linguagem. O B é o número da versão menor, incrementado "
294+
"quando ocorre mudanças menores. O C é o micro-nível -- é incrementado para "
295+
"cada versão de correções de erros. Veja a :pep:`6` para obter mais "
296+
"informações sobre as versões de correções de erros."
277297

278298
#: ../../faq/general.rst:134
279299
msgid ""
@@ -304,6 +324,13 @@ msgid ""
304324
"words, all versions labeled 2.0aN precede the versions labeled 2.0bN, which "
305325
"precede versions labeled 2.0rcN, and *those* precede 2.0."
306326
msgstr ""
327+
"As versões de lançamento alfa, beta e candidata possuem um sufixo adicional. "
328+
"O sufixo para uma versão alfa é \"aN\" para algum número pequeno N, o sufixo "
329+
"para uma versão beta é \"bN\" para algum número pequeno N e o sufixo para "
330+
"uma versão candidata a ser lançada é \"rcN\" para algum pequeno número N. Em "
331+
"outras palavras, todas as versões rotuladas como 2.0aN precedem as versões "
332+
"rotuladas como 2.0bN, que precedem as versões rotuladas como 2.0rcN e "
333+
"*essas* precederam a 2.0."
307334

308335
#: ../../faq/general.rst:149
309336
msgid ""
@@ -385,6 +412,10 @@ msgid ""
385412
"Sphinx documentation tool <http://sphinx-doc.org/>`__. The reStructuredText "
386413
"source for the documentation is part of the Python source distribution."
387414
msgstr ""
415+
"A documentação é escrita em reStructuredText e processada pela `ferramenta "
416+
"de documentação Sphinx <http://sphinx-doc.org/>`__. Os fonte do "
417+
"reStructuredText para documentação fazem parte da distribuição fonte do "
418+
"Python."
388419

389420
#: ../../faq/general.rst:190
390421
msgid "I've never programmed before. Is there a Python tutorial?"
@@ -527,6 +558,8 @@ msgid ""
527558
"The very first article about Python was written in 1991 and is now quite "
528559
"outdated."
529560
msgstr ""
561+
"O primeiro artigo sobre Python foi escrito em 1991 e atualmente o mesmo se "
562+
"encontra bastante desatualizado."
530563

531564
#: ../../faq/general.rst:254
532565
msgid ""
@@ -570,6 +603,9 @@ msgid ""
570603
"managed by the Python Infrastructure Team. Details `here <http://infra.psf."
571604
"io>`__."
572605
msgstr ""
606+
"A infraestrutura do projeto Python está localizada em todo o mundo e é "
607+
"gerenciada pela equipe de infraestrutura do Python. Detalhes `aqui <http://"
608+
"infra.psf.io>`__."
573609

574610
#: ../../faq/general.rst:277
575611
msgid "Why is it called Python?"
@@ -703,6 +739,12 @@ msgid ""
703739
"administration software in Python. Companies that use Python internally "
704740
"include Google, Yahoo, and Lucasfilm Ltd."
705741
msgstr ""
742+
"Os projetos Python de alto perfil incluem o `gerenciador de lista de e-mail "
743+
"Mailman <http://www.list.org>`_ e `o servidor de aplicativos Zope <http://"
744+
"www.zope.org>`_. Várias distribuições Linux, mais notavelmente o `Red Hat "
745+
"<https://www.redhat.com>`_, escreveram parte ou a totalidade dos seus "
746+
"instaladores e software de administração do sistema em Python. Empresas que "
747+
"usam Python internamente incluem Google, Yahoo e Lucasfilm Ltd."
706748

707749
#: ../../faq/general.rst:346
708750
msgid "What new developments are expected for Python in the future?"
@@ -869,6 +911,14 @@ msgid ""
869911
"while coding. Consult `the Python wiki <https://wiki.python.org/moin/"
870912
"PythonEditors>`_ for a full list of Python editing environments."
871913
msgstr ""
914+
"Há também boas IDEs para o Python. O IDLE é uma IDE multiplataforma para o "
915+
"Python e que foi escrito em Python usando o Tkinter. O PythonWin é uma IDE "
916+
"específica para o Windows. Os usuários do Emacs estarão felizes em saber que "
917+
"existe um ótimo modo Python para Emacs. Todos esses ambientes de programação "
918+
"fornecem destaque de sintaxe, recuo automático e acesso ao interpretador "
919+
"interativo durante o tempo de desenvolvimento. Consulte `o wiki do Python "
920+
"<https://wiki.python.org/moin/PythonEditors>`_ para obter uma lista completa "
921+
"dos ambientes de desenvolvimento para o Python."
872922

873923
#: ../../faq/general.rst:445
874924
msgid ""

faq/gui.po

Lines changed: 9 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,13 +3,17 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
#
69
#, fuzzy
710
msgid ""
811
msgstr ""
912
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1013
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 17:33+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-09-13 17:35+0000\n"
1215
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 19:17+0000\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1317
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
1418
"teams/5390/pt_BR/)\n"
1519
"Language: pt_BR\n"
@@ -102,6 +106,10 @@ msgid ""
102106
"is SAM (stand-alone modules), which is part of the Tix distribution (http://"
103107
"tix.sourceforge.net/)."
104108
msgstr ""
109+
"Para obter aplicativos verdadeiramente autônomos, os scripts Tcl que formam "
110+
"a biblioteca também precisam ser integrados no aplicativo. Uma ferramenta "
111+
"que suporta isso é SAM (módulos autônomos), que faz parte da distribuição "
112+
"Tix (http://tix.sourceforge.net/)."
105113

106114
#: ../../faq/gui.rst:54
107115
msgid ""

faq/index.po

Lines changed: 5 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,13 +3,17 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
#
69
#, fuzzy
710
msgid ""
811
msgstr ""
912
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1013
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 17:33+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-09-13 17:35+0000\n"
1215
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 19:17+0000\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1317
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
1418
"teams/5390/pt_BR/)\n"
1519
"Language: pt_BR\n"

faq/installed.po

Lines changed: 5 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,13 +3,17 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
#
69
#, fuzzy
710
msgid ""
811
msgstr ""
912
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1013
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 17:33+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-09-13 17:35+0000\n"
1215
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 19:17+0000\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1317
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
1418
"teams/5390/pt_BR/)\n"
1519
"Language: pt_BR\n"

faq/library.po

Lines changed: 9 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,13 +3,17 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
#
69
#, fuzzy
710
msgid ""
811
msgstr ""
912
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1013
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 17:33+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-09-13 17:35+0000\n"
1215
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 19:17+0000\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1317
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
1418
"teams/5390/pt_BR/)\n"
1519
"Language: pt_BR\n"
@@ -52,6 +56,10 @@ msgid ""
5256
"engine. Searching for \"Python\" plus a keyword or two for your topic of "
5357
"interest will usually find something helpful."
5458
msgstr ""
59+
"Para pacotes de terceiros, pesquise no `Python Package Index <https://pypi."
60+
"org>`_ ou tente no `Google <https://www.google.com>`_ ou outro buscador na "
61+
"Web. Pesquisando por \"Python\" mais uma ou dois argumentos nomeados do seu "
62+
"tópico de interesse geralmente encontrará algo útil."
5563

5664
#: ../../faq/library.rst:28
5765
msgid "Where is the math.py (socket.py, regex.py, etc.) source file?"

0 commit comments

Comments
 (0)