Skip to content

Commit d38bf33

Browse files
Update translation
Co-Authored-By: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>
1 parent beadff1 commit d38bf33

File tree

8 files changed

+14148
-14120
lines changed

8 files changed

+14148
-14120
lines changed

c-api/init.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2026, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.13\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2025-11-29 15:01+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2026-01-07 14:29+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 01:03+0000\n"
1717
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1818
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgid ""
14141414
"fatal condition is signalled using :c:func:`Py_FatalError`."
14151415
msgstr ""
14161416
"Define :data:`sys.argv` com base em *argc* e *argv*. Esses parâmetros são "
1417-
"semelhantes aos passados ​​para a função :c:func:`main` do programa, com a "
1417+
"semelhantes aos passados para a função :c:func:`main` do programa, com a "
14181418
"diferença de que a primeira entrada deve se referir ao arquivo de script a "
14191419
"ser executado, em vez do executável que hospeda o interpretador Python. Se "
14201420
"não houver um script a ser executado, a primeira entrada em *argv* pode ser "

library/dis.po

Lines changed: 3 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2026, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.13\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2025-10-21 15:05+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2026-01-09 15:15+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 01:04+0000\n"
1717
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1818
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -1047,14 +1047,9 @@ msgid ""
10471047
"end = STACK.pop()\n"
10481048
"start = STACK.pop()\n"
10491049
"container = STACK.pop()\n"
1050-
"values = STACK.pop()\n"
1050+
"value = STACK.pop()\n"
10511051
"container[start:end] = value"
10521052
msgstr ""
1053-
"end = STACK.pop()\n"
1054-
"start = STACK.pop()\n"
1055-
"container = STACK.pop()\n"
1056-
"values = STACK.pop()\n"
1057-
"container[start:end] = value"
10581053

10591054
#: ../../library/dis.rst:725
10601055
msgid "**Coroutine opcodes**"

library/importlib.resources.abc.po

Lines changed: 31 additions & 29 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2026, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.13\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 15:19+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2026-01-09 15:15+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 01:04+0000\n"
1616
"Last-Translator: python-doc bot, 2025\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -126,13 +126,15 @@ msgstr ""
126126

127127
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:69
128128
msgid ""
129-
"Returns ``True`` if the named *name* is considered a resource. :exc:"
130-
"`FileNotFoundError` is raised if *name* does not exist."
129+
"Returns ``True`` if the named *path* is considered a resource. :exc:"
130+
"`FileNotFoundError` is raised if *path* does not exist."
131131
msgstr ""
132-
"Retorna ``True`` se o *name* nomeado for considerado um recurso. :exc:"
133-
"`FileNotFoundError` é levantada se *name* não existir."
134132

135-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:75
133+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:72
134+
msgid "The argument *name* was renamed to *path*."
135+
msgstr ""
136+
137+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:78
136138
msgid ""
137139
"Returns an :term:`iterable` of strings over the contents of the package. Do "
138140
"note that it is not required that all names returned by the iterator be "
@@ -144,7 +146,7 @@ msgstr ""
144146
"recursos reais, por exemplo, é aceitável retornar nomes para os quais :meth:"
145147
"`is_resource` seria falso."
146148

147-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:81
149+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:84
148150
msgid ""
149151
"Allowing non-resource names to be returned is to allow for situations where "
150152
"how a package and its resources are stored are known a priori and the non-"
@@ -159,51 +161,51 @@ msgstr ""
159161
"souber que o pacote e os recursos estão armazenados no sistema de arquivos, "
160162
"esses nomes de subdiretórios possam ser usados diretamente."
161163

162-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:89
164+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:92
163165
msgid "The abstract method returns an iterable of no items."
164166
msgstr "O método abstrato retorna um iterável sem itens."
165167

166-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:94
168+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:97
167169
msgid ""
168170
"An object with a subset of :class:`pathlib.Path` methods suitable for "
169171
"traversing directories and opening files."
170172
msgstr ""
171173
"Um objeto com um subconjunto de métodos de :class:`pathlib.Path` adequados "
172174
"para percorrer diretórios e abrir arquivos."
173175

174-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:97
176+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:100
175177
msgid ""
176178
"For a representation of the object on the file-system, use :meth:`importlib."
177179
"resources.as_file`."
178180
msgstr ""
179181
"Para uma representação do objeto no sistema de arquivos, use :meth:"
180182
"`importlib.resources.as_file`."
181183

182-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:102
184+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:105
183185
msgid "Abstract. The base name of this object without any parent references."
184186
msgstr "Abstrato. O nome base deste objeto sem nenhuma referência pai."
185187

186-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:107
188+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:110
187189
msgid "Yield Traversable objects in self."
188190
msgstr "Produz objetos Traversable em self."
189191

190-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:112
192+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:115
191193
msgid "Return ``True`` if self is a directory."
192194
msgstr "Retorna ``True`` se self for um diretório."
193195

194-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:117
196+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:120
195197
msgid "Return ``True`` if self is a file."
196198
msgstr "Retorna ``True`` se self for um arquivo."
197199

198-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:122
200+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:125
199201
msgid ""
200202
"Traverse directories according to *pathsegments* and return the result as :"
201203
"class:`!Traversable`."
202204
msgstr ""
203205
"Percorre os diretórios de acordo com *pathsegments* e retorna o resultado "
204206
"como :class:`!Traversable`."
205207

206-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:125
208+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:128
207209
msgid ""
208210
"Each *pathsegments* argument may contain multiple names separated by forward "
209211
"slashes (``/``, ``posixpath.sep`` ). For example, the following are "
@@ -212,15 +214,15 @@ msgstr ""
212214
"Cada argumento *pathsegments* pode conter vários nomes separados por barras "
213215
"(``/``, ``posixpath.sep``). Por exemplo, os seguintes são equivalentes::"
214216

215-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:129
217+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:132
216218
msgid ""
217219
"files.joinpath('subdir', 'subsuddir', 'file.txt')\n"
218220
"files.joinpath('subdir/subsuddir/file.txt')"
219221
msgstr ""
220222
"files.joinpath('subdir', 'subsuddir', 'arquivo.txt')\n"
221223
"files.joinpath('subdir/subsuddir/arquivo.txt')"
222224

223-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:132
225+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:135
224226
msgid ""
225227
"Note that some :class:`!Traversable` implementations might not be updated to "
226228
"the latest version of the protocol. For compatibility with such "
@@ -232,11 +234,11 @@ msgstr ""
232234
"com tais implementações, forneça um único argumento sem separadores de "
233235
"caminho para cada chamada para ``joinpath``. Por exemplo::"
234236

235-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:137
237+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:140
236238
msgid "files.joinpath('subdir').joinpath('subsubdir').joinpath('file.txt')"
237239
msgstr "files.joinpath('subdir').joinpath('subsubdir').joinpath('arquivo.txt')"
238240

239-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:141
241+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:144
240242
msgid ""
241243
"``joinpath`` accepts multiple *pathsegments*, and these segments may contain "
242244
"forward slashes as path separators. Previously, only a single *child* "
@@ -246,36 +248,36 @@ msgstr ""
246248
"barras como separadores de caminho. Anteriormente, apenas um único argumento "
247249
"*child* era aceito."
248250

249-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:148
251+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:151
250252
msgid "Return Traversable child in self. Equivalent to ``joinpath(child)``."
251253
msgstr ""
252254
"Retorna um filho Traversable em si mesmo. Equivalente a ``joinpath(child)``."
253255

254-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:154
256+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:157
255257
msgid ""
256258
"*mode* may be 'r' or 'rb' to open as text or binary. Return a handle "
257259
"suitable for reading (same as :attr:`pathlib.Path.open`)."
258260
msgstr ""
259261
"*mode* pode ser 'r' ou 'rb' para abrir como texto ou binário. Retorna um "
260262
"manipulador adequado para leitura (o mesmo que :attr:`pathlib.Path.open`)."
261263

262-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:157
264+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:160
263265
msgid ""
264266
"When opening as text, accepts encoding parameters such as those accepted by :"
265267
"class:`io.TextIOWrapper`."
266268
msgstr ""
267269
"Ao abrir como texto, aceita parâmetros de codificação como os aceitos por :"
268270
"class:`io.TextIOWrapper`."
269271

270-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:162
272+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:165
271273
msgid "Read contents of self as bytes."
272274
msgstr "Lê o conteúdo de self como bytes."
273275

274-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:166
276+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:169
275277
msgid "Read contents of self as text."
276278
msgstr "Lê o conteúdo de self como texto."
277279

278-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:171
280+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:174
279281
msgid ""
280282
"An abstract base class for resource readers capable of serving the :meth:"
281283
"`importlib.resources.files` interface. Subclasses :class:`ResourceReader` "
@@ -289,15 +291,15 @@ msgstr ""
289291
"de :class:`!ResourceReader`. Portanto, qualquer carregador que forneça :"
290292
"class:`!TraversableResources` também fornece :class:`!ResourceReader`."
291293

292-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:178
294+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:181
293295
msgid ""
294296
"Loaders that wish to support resource reading are expected to implement this "
295297
"interface."
296298
msgstr ""
297299
"Espera-se que os carregadores que desejam oferecer suporte à leitura de "
298300
"recursos implementem essa interface."
299301

300-
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:184
302+
#: ../../library/importlib.resources.abc.rst:187
301303
msgid ""
302304
"Returns a :class:`importlib.resources.abc.Traversable` object for the loaded "
303305
"package."

0 commit comments

Comments
 (0)