Skip to content

Commit 92242a1

Browse files
Update translations
1 parent ffae7d7 commit 92242a1

22 files changed

Lines changed: 1350 additions & 340 deletions

c-api/abstract.po

Lines changed: 10 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,16 +4,16 @@
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
7+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-08-31 12:03+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-11-08 15:21+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:08+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
1818
"teams/5390/pt_BR/)\n"
1919
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,11 +34,10 @@ msgid ""
3434
"or all sequence types). When used on object types for which they do not "
3535
"apply, they will raise a Python exception."
3636
msgstr ""
37-
"As funções neste capítulo interagem com os objetos do Python "
38-
"independentemente do tipo deles ou com classes amplas dos tipos de objetos "
39-
"(por exemplo, todos os tipos numéricos ou todos os tipos de sequência). "
40-
"Quando usado nos tipos de objetos pros quais eles não se aplicam eles "
41-
"levantarão uma exceção no Python."
37+
"As funções neste capítulo interagem com objetos Python independentemente do "
38+
"seu tipo, ou com classes amplas de tipos de objetos (por exemplo, todos os "
39+
"tipos numéricos ou todos os tipos de sequência). Quando usadas em tipos de "
40+
"objetos para os quais não se aplicam, elas irão levantar uma exceção Python."
4241

4342
#: ../../c-api/abstract.rst:14
4443
msgid ""
@@ -47,7 +46,6 @@ msgid ""
4746
"`PyList_New`, but whose items have not been set to some non-\\ ``NULL`` "
4847
"value yet."
4948
msgstr ""
50-
"Não é possível usar estas funções em objetos que não estão apropriadamente "
51-
"inicializados, tal como uma objeto de lista que foi criado por :c:func:"
52-
"`PyList_New`, mas cujos itens não foram definidos como algum valor não "
53-
"``NULL`` ainda."
49+
"Não é possível usar essas funções em objetos que não foram inicializados "
50+
"corretamente, como um objeto de lista criado por :c:func:`PyList_New`, mas "
51+
"cujos itens ainda não foram definidos para algum valor diferente de ``NULL``."

c-api/bytes.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 15:24+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-11-08 15:21+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:08+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
2525

2626
#: ../../c-api/bytes.rst:6
2727
msgid "Bytes Objects"
28-
msgstr "Objetos Bytes"
28+
msgstr "Objetos bytes"
2929

3030
#: ../../c-api/bytes.rst:8
3131
msgid ""

c-api/datetime.po

Lines changed: 38 additions & 22 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-10-26 21:16+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-11-08 15:21+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:08+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -135,86 +135,89 @@ msgid ""
135135
"of :c:data:`!PyDateTime_DateType`. *ob* must not be ``NULL``. This "
136136
"function always succeeds."
137137
msgstr ""
138-
"Retorna true se *ob* for do tipo :c:data:`PyDateTime_DateType` ou um subtipo "
139-
"de :c:data:`!PyDateTime_DateType`. *ob* não deve ser ``NULL``. Esta função "
140-
"sempre obtém sucesso."
138+
"Retorna verdadeiro se *ob* for do tipo :c:data:`PyDateTime_DateType` ou um "
139+
"subtipo de :c:data:`!PyDateTime_DateType`. *ob* não deve ser ``NULL``. Esta "
140+
"função sempre tem sucesso."
141141

142142
#: ../../c-api/datetime.rst:80
143143
msgid ""
144144
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DateType`. *ob* must not "
145145
"be ``NULL``. This function always succeeds."
146146
msgstr ""
147-
"Retorna true se *ob* for do tipo :c:data:`PyDateTime_DateType`. *ob* não "
148-
"deve ser ``NULL``. Esta função sempre obtém sucesso."
147+
"Retorna verdadeiro se *ob* for do tipo :c:data:`PyDateTime_DateType`. *ob* "
148+
"não deve ser ``NULL``. Esta função sempre tem sucesso."
149149

150150
#: ../../c-api/datetime.rst:86
151151
msgid ""
152152
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DateTimeType` or a "
153153
"subtype of :c:data:`!PyDateTime_DateTimeType`. *ob* must not be ``NULL``. "
154154
"This function always succeeds."
155155
msgstr ""
156-
"Retorna true se *ob* é do tipo :c:data:`PyDateTime_DateTimeType` ou um "
156+
"Retorna verdadeiro se *ob* é do tipo :c:data:`PyDateTime_DateTimeType` ou um "
157157
"subtipo de :c:data:`!PyDateTime_DateTimeType`. *ob* não deve ser ``NULL``. "
158-
"Esta função sempre obtém sucesso."
158+
"Esta função sempre tem sucesso."
159159

160160
#: ../../c-api/datetime.rst:93
161161
msgid ""
162162
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DateTimeType`. *ob* must "
163163
"not be ``NULL``. This function always succeeds."
164164
msgstr ""
165-
"Retorna true se *ob* for do tipo :c:data:`PyDateTime_DateTimeType`. *ob* não "
166-
"deve ser ``NULL``. Esta função sempre obtém sucesso."
165+
"Retorna verdadeiro se *ob* for do tipo :c:data:`PyDateTime_DateTimeType`. "
166+
"*ob* não deve ser ``NULL``. Esta função sempre tem sucesso."
167167

168168
#: ../../c-api/datetime.rst:99
169169
msgid ""
170170
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_TimeType` or a subtype "
171171
"of :c:data:`!PyDateTime_TimeType`. *ob* must not be ``NULL``. This "
172172
"function always succeeds."
173173
msgstr ""
174-
"Retorna true se *ob* é do tipo :c:data:`PyDateTime_TimeType` ou um subtipo "
175-
"de :c:data:`!PyDateTime_TimeType`. *ob* não deve ser ``NULL``. Esta função "
176-
"sempre obtém sucesso."
174+
"Retorna verdadeiro se *ob* é do tipo :c:data:`PyDateTime_TimeType` ou um "
175+
"subtipo de :c:data:`!PyDateTime_TimeType`. *ob* não deve ser ``NULL``. Esta "
176+
"função sempre tem sucesso."
177177

178178
#: ../../c-api/datetime.rst:106
179179
msgid ""
180180
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_TimeType`. *ob* must not "
181181
"be ``NULL``. This function always succeeds."
182182
msgstr ""
183-
"Retorna true se *ob* for do tipo :c:data:`PyDateTime_TimeType`. *ob* não "
184-
"deve ser ``NULL``. Esta função sempre tem sucesso."
183+
"Retorna verdadeiro se *ob* for do tipo :c:data:`PyDateTime_TimeType`. *ob* "
184+
"não deve ser ``NULL``. Esta função sempre tem sucesso."
185185

186186
#: ../../c-api/datetime.rst:112
187187
msgid ""
188188
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DeltaType` or a subtype "
189189
"of :c:data:`!PyDateTime_DeltaType`. *ob* must not be ``NULL``. This "
190190
"function always succeeds."
191191
msgstr ""
192-
"Retorna true se *ob* é do tipo :c:data:`PyDateTime_DeltaType` ou um subtipo "
193-
"de :c:data:`!PyDateTime_DeltaType`. *ob* não deve ser ``NULL``. Esta função "
194-
"sempre tem sucesso."
192+
"Retorna verdadeiro se *ob* for do tipo :c:data:`PyDateTime_DeltaType` ou um "
193+
"subtipo de :c:data:`!PyDateTime_DeltaType`. *ob* não pode ser ``NULL``. Esta "
194+
"função sempre tem sucesso."
195195

196196
#: ../../c-api/datetime.rst:119
197197
msgid ""
198198
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DeltaType`. *ob* must not "
199199
"be ``NULL``. This function always succeeds."
200200
msgstr ""
201-
"Retorna true se *ob* for do tipo :c:data:`PyDateTime_DeltaType`. *ob* não "
202-
"deve ser ``NULL``. Esta função sempre tem sucesso."
201+
"Retorna verdadeiro se *ob* for do tipo :c:data:`PyDateTime_DeltaType`. *ob* "
202+
"não deve ser ``NULL``. Esta função sempre tem sucesso."
203203

204204
#: ../../c-api/datetime.rst:125
205205
msgid ""
206206
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_TZInfoType` or a subtype "
207207
"of :c:data:`!PyDateTime_TZInfoType`. *ob* must not be ``NULL``. This "
208208
"function always succeeds."
209209
msgstr ""
210+
"Retorna verdadeiro se *ob* for do tipo :c:data:`PyDateTime_TZInfoType` ou um "
211+
"subtipo de :c:data:`!PyDateTime_TZInfoType`. *ob* não pode ser ``NULL``. "
212+
"Esta função sempre tem sucesso."
210213

211214
#: ../../c-api/datetime.rst:132
212215
msgid ""
213216
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_TZInfoType`. *ob* must "
214217
"not be ``NULL``. This function always succeeds."
215218
msgstr ""
216-
"Retorna true se *ob* for do tipo :c:data:`PyDateTime_TZInfoType`. *ob* não "
217-
"deve ser ``NULL``. Esta função sempre tem sucesso."
219+
"Retorna verdadeiro se *ob* for do tipo :c:data:`PyDateTime_TZInfoType`. *ob* "
220+
"não deve ser ``NULL``. Esta função sempre tem sucesso."
218221

219222
#: ../../c-api/datetime.rst:136
220223
msgid "Macros to create objects:"
@@ -294,6 +297,10 @@ msgid ""
294297
"`PyDateTime_DateTime`). The argument must not be ``NULL``, and the type is "
295298
"not checked:"
296299
msgstr ""
300+
"Macros para extrair campos de objetos *date*. O argumento deve ser uma "
301+
"instância de :c:type:`PyDateTime_Date`, inclusive subclasses (como :c:type:"
302+
"`PyDateTime_DateTime`). O argumento não deve ser ``NULL``, e o tipo não é "
303+
"verificado:"
297304

298305
#: ../../c-api/datetime.rst:202
299306
msgid "Return the year, as a positive int."
@@ -313,6 +320,9 @@ msgid ""
313320
"instance of :c:type:`PyDateTime_DateTime`, including subclasses. The "
314321
"argument must not be ``NULL``, and the type is not checked:"
315322
msgstr ""
323+
"Macros para extrair campos de objetos *datetime*. O argumento deve ser uma "
324+
"instância de :c:type:`PyDateTime_DateTime`, inclusive subclasses. O "
325+
"argumento não deve ser ``NULL``, e o tipo não é verificado:"
316326

317327
#: ../../c-api/datetime.rst:221 ../../c-api/datetime.rst:259
318328
msgid "Return the hour, as an int from 0 through 23."
@@ -344,13 +354,19 @@ msgid ""
344354
"instance of :c:type:`PyDateTime_Time`, including subclasses. The argument "
345355
"must not be ``NULL``, and the type is not checked:"
346356
msgstr ""
357+
"Macros para extrair campos de objetos *time*. O argumento deve ser uma "
358+
"instância de :c:type:`PyDateTime_Time`, inclusive subclasses. O argumento "
359+
"não deve ser ``NULL``, e o tipo não é verificado:"
347360

348361
#: ../../c-api/datetime.rst:291
349362
msgid ""
350363
"Macros to extract fields from time delta objects. The argument must be an "
351364
"instance of :c:type:`PyDateTime_Delta`, including subclasses. The argument "
352365
"must not be ``NULL``, and the type is not checked:"
353366
msgstr ""
367+
"Macros para extrair campos de objetos *time delta*. O argumento deve ser uma "
368+
"instância de :c:type:`PyDateTime_Delta`, inclusive subclasses. O argumento "
369+
"não deve ser ``NULL``, e o tipo não é verificado:"
354370

355371
#: ../../c-api/datetime.rst:297
356372
msgid "Return the number of days, as an int from -999999999 to 999999999."

c-api/sys.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-11-01 15:27+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-11-08 15:21+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:09+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
539539
msgid ""
540540
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``sys.addaudithook`` with no "
541541
"arguments."
542-
msgstr ""
542+
msgstr " "
543543

544544
#: ../../c-api/sys.rst:395
545545
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)