File tree Expand file tree Collapse file tree
Expand file tree Collapse file tree Original file line number Diff line number Diff line change @@ -353,6 +353,10 @@ msgid ""
353353"manipulations if :mod:`site` is explicitly imported later (call :func:`site."
354354"main` if you want them to be triggered)."
355355msgstr ""
356+ "Desabilita a importação do módulo :mod:`site` e as manipulações dependentes "
357+ "do site de :data:` sys.path` que isso acarreta. Também desabilita essas "
358+ "manipulações se :mod:`site` for explicitamente importado mais tarde (chame :"
359+ "func:`site.main` se você quiser que eles sejam acionados)."
356360
357361#: ../../c-api/init.rst:183
358362msgid "Set by the :option:`-S` option."
@@ -363,8 +367,8 @@ msgid ""
363367"Don't add the :data:`user site-packages directory <site.USER_SITE>` to :data:"
364368"`sys.path`."
365369msgstr ""
366- "Não adiciona o :data:`diretório de site-packages de usuário ` a :data:`sys. "
367- "path`."
370+ "Não adiciona o :data:`diretório site-packages de usuário <user site-packages "
371+ "directory>` a :data:`sys. path`."
368372
369373#: ../../c-api/init.rst:190
370374msgid ""
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "Retorna ``True`` se o laço de eventos estiver fechado."
147147
148148#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:65
149149msgid "``await`` :meth:`loop.shutdown_asyncgens`"
150- msgstr ""
150+ msgstr "``await`` :meth:`loop.shutdown_asyncgens` "
151151
152152#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:66
153153msgid "Close asynchronous generators."
154- msgstr ""
154+ msgstr "Fecha geradores assíncronos. "
155155
156156#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:69
157157msgid "Debugging"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ":meth:`loop.set_debug`"
163163
164164#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:75
165165msgid "Enable or disable the debug mode."
166- msgstr ""
166+ msgstr "Habilita ou desabilita o modo de debug. "
167167
168168#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:77
169169msgid ":meth:`loop.get_debug`"
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -603,8 +603,8 @@ msgid ""
603603"Don't add the :data:`user site-packages directory <site.USER_SITE>` to :data:"
604604"`sys.path`."
605605msgstr ""
606- "Não adiciona o :data:`diretório de site-packages de usuário ` a :data:`sys. "
607- "path`."
606+ "Não adiciona o :data:`diretório site-packages de usuário <user site-packages "
607+ "directory>` a :data:`sys. path`."
608608
609609#: ../../using/cmdline.rst:344 ../../using/cmdline.rst:688
610610#: ../../using/cmdline.rst:700
@@ -618,6 +618,10 @@ msgid ""
618618"manipulations if :mod:`site` is explicitly imported later (call :func:`site."
619619"main` if you want them to be triggered)."
620620msgstr ""
621+ "Desabilita a importação do módulo :mod:`site` e as manipulações dependentes "
622+ "do site de :data:` sys.path` que isso acarreta. Também desabilita essas "
623+ "manipulações se :mod:`site` for explicitamente importado mais tarde (chame :"
624+ "func:`site.main` se você quiser que eles sejam acionados)."
621625
622626#: ../../using/cmdline.rst:357
623627msgid ""
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments