Skip to content

Commit 720eda6

Browse files
Update translation
Co-Authored-By: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>
1 parent 6056ba4 commit 720eda6

5 files changed

Lines changed: 183 additions & 14 deletions

File tree

potodo.md

Lines changed: 4 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,8 +1,7 @@
11

22

3-
# 3.14 (99.86% done)
3+
# 3.14 (100.00% done)
44

5-
- sphinx.po 108 / 109 ( 99.0% translated).
65

76

87
# c-api (54.73% done)
@@ -178,22 +177,20 @@
178177

179178

180179

181-
# using (92.86% done)
180+
# using (93.73% done)
182181

183-
- ios.po 78 / 91 ( 85.0% translated).
184182
- mac.po 92 / 94 ( 97.0% translated).
185183
- windows.po 443 / 535 ( 82.0% translated).
186184

187185

188-
# whatsnew (49.36% done)
186+
# whatsnew (49.50% done)
189187

190188
- 2.3.po 327 / 387 ( 84.0% translated).
191189
- 2.4.po 266 / 319 ( 83.0% translated).
192190
- 2.5.po 389 / 452 ( 86.0% translated).
193191
- 2.6.po 539 / 626 ( 86.0% translated).
194192
- 3.0.po 192 / 212 ( 90.0% translated).
195193
- 3.1.po 114 / 132 ( 86.0% translated).
196-
- 3.14.po 988 / 1023 ( 96.0% translated).
197194
- 3.2.po 66 / 576 ( 11.0% translated).
198195
- 3.3.po 134 / 682 ( 19.0% translated).
199196
- 3.4.po 497 / 517 ( 96.0% translated).
@@ -203,5 +200,5 @@
203200
- changelog.po 3224 / 13497 ( 23.0% translated).
204201

205202

206-
# TOTAL (63.64% done)
203+
# TOTAL (63.70% done)
207204

sphinx.po

Lines changed: 7 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -163,6 +163,13 @@ msgid ""
163163
"and run <code>make dist-pdf</code> in the <code>Doc/</code> directory of a "
164164
"copy of the CPython repository.\n"
165165
msgstr ""
166+
"\n"
167+
"Não fornecemos mais PDFs pré-construídos da documentação.\n"
168+
"Para construir um arquivo PDF, siga as instruções no\n"
169+
"<a href=\"https://devguide.python.org/documentation/start-documenting/"
170+
"#building-the-documentation\">Guia do Desenvolvedor</a>\n"
171+
"e execute <code>make dist-pdf</code> no ​​diretório <code>Doc/</code> de uma "
172+
"cópia do repositório CPython.\n"
166173

167174
#: ../../tools/templates/download.html:75
168175
msgid "Unpacking"

stats.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"completion": "63.64%", "translated": 51567, "entries": 81026, "updated_at": "2025-10-01T23:12:43+00:00Z"}
1+
{"completion": "63.7%", "translated": 51616, "entries": 81026, "updated_at": "2025-10-02T02:07:33+00:00Z"}

using/ios.po

Lines changed: 50 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -624,6 +624,10 @@ msgid ""
624624
"folder is added to the end of the call to ``install_python`` in step 7, and "
625625
"as part of the :envvar:`PYTHONPATH` configuration in step 8."
626626
msgstr ""
627+
"Se você estiver usando uma pasta separada para pacotes de terceiros, "
628+
"certifique-se de que essa pasta seja adicionada ao final da chamada "
629+
"de``install_python`` no passo 7 e que seja parte da configuração :envvar:"
630+
"`PYTHONPATH` no passo 8."
627631

628632
#: ../../using/ios.rst:261
629633
msgid ""
@@ -648,29 +652,43 @@ msgid ""
648652
"This testbed can also be used as a testbed project for running your Python "
649653
"library's test suite on iOS."
650654
msgstr ""
655+
"A árvore de fontes do CPython contém :source:`um projeto de banco de testes "
656+
"<Apple/iOS/testbed>` que é usado para executar o conjunto de testes do "
657+
"CPython no simulador do iOS. Este banco de testes também pode ser usado como "
658+
"um projeto de banco de testes para executar o conjunto de testes da sua "
659+
"biblioteca Python no iOS."
651660

652661
#: ../../using/ios.rst:273
653662
msgid ""
654663
"After building or obtaining an iOS XCFramework (see :source:`Apple/iOS/"
655664
"README.md` for details), create a clone of the Python iOS testbed project. "
656665
"If you used the ``Apple`` build script to build the XCframework, you can run:"
657666
msgstr ""
667+
"Depois de criar ou obter um iOS XCFramework (consulte :source:`Apple/iOS/"
668+
"README.md` para obter detalhes), crie um clone do projeto de banco de testes "
669+
"de iOS do Python. Se você usou o script de construção ``Apple`` para "
670+
"construir o XCframework, você pode executar:"
658671

659672
#: ../../using/ios.rst:277
660673
msgid ""
661674
"$ python cross-build/iOS/testbed clone --app <path/to/module1> --app <path/"
662675
"to/module2> app-testbed"
663676
msgstr ""
677+
"$ python cross-build/iOS/testbed clone --app <caminho/para/módulo1> --app "
678+
"<caminho/para/módulo2> app-testbed"
664679

665680
#: ../../using/ios.rst:281
666681
msgid "Or, if you've sourced your own XCframework, by running:"
667-
msgstr ""
682+
msgstr "Ou, se você tiver criado seu próprio XCframework, execute:"
668683

669684
#: ../../using/ios.rst:283
670685
msgid ""
671686
"$ python Apple/testbed clone --platform iOS --framework <path/to/Python."
672687
"xcframework> --app <path/to/module1> --app <path/to/module2> app-testbed"
673688
msgstr ""
689+
"$ python Apple/testbed clone --platform iOS --framework <caminho/para/Python."
690+
"xcframework> --app <caminho/para/módulo1> --app <caminho/para/módulo2> app-"
691+
"testbed"
674692

675693
#: ../../using/ios.rst:287
676694
msgid ""
@@ -681,6 +699,13 @@ msgid ""
681699
"they can be installed into the ``app-testbed/Testbed/app_packages`` folder "
682700
"(using ``pip install --target app-testbed/Testbed/app_packages`` or similar)."
683701
msgstr ""
702+
"Todas as pastas especificadas com o sinalizador ``--app`` serão copiadas "
703+
"para o projeto de banco de testes clonado. O banco de testes resultante será "
704+
"criado na pasta ``app-testbed``. Neste exemplo, ``módulo1`` e ``módulo2`` "
705+
"seriam módulos importáveis em tempo de execução. Se seu projeto tiver "
706+
"dependências adicionais, elas podem ser instaladas na pasta ``app-testbed/"
707+
"Testbed/app_packages`` (usando ``pip install --target app-testbed/Testbed/"
708+
"app_packages`` ou similar)."
684709

685710
#: ../../using/ios.rst:294
686711
msgid ""
@@ -742,6 +767,10 @@ msgid ""
742767
"default debugger configuration disables automatic breakpoints on the "
743768
"``SIGINT``, ``SIGUSR1``, ``SIGUSR2``, and ``SIGXFSZ`` signals."
744769
msgstr ""
770+
"O plano de teste também desabilita os testes paralelos e especifica o uso do "
771+
"arquivo ``Testbed.lldbinit`` para fornecer a configuração do depurador. A "
772+
"configuração padrão do depurador desabilita pontos de interrupção "
773+
"automáticos nos sinais ``SIGINT``, ``SIGUSR1``, ``SIGUSR2`` e ``SIGXFSZ``."
745774

746775
#: ../../using/ios.rst:326
747776
msgid "App Store Compliance"
@@ -756,10 +785,17 @@ msgid ""
756785
"problematic code. There are some steps that must be taken to ensure that "
757786
"your app will be able to pass these validation steps."
758787
msgstr ""
788+
"O único mecanismo para distribuir aplicações para dispositivos iOS de "
789+
"terceiros é enviar a aplicação para a App Store do iOS; as aplicações "
790+
"enviadas para distribuição devem passar pelo processo de revisão de "
791+
"aplicações da Apple. Esse processo inclui um conjunto de regras de validação "
792+
"automatizadas que inspecionam o pacote de aplicação enviado em busca de "
793+
"código problemático. Há alguns passos que devem ser seguidas para garantir "
794+
"que sua aplicação consiga passar por esses passos de validação."
759795

760796
#: ../../using/ios.rst:336
761797
msgid "Incompatible code in the standard library"
762-
msgstr ""
798+
msgstr "Código incompatível na biblioteca padrão"
763799

764800
#: ../../using/ios.rst:338
765801
msgid ""
@@ -788,7 +824,7 @@ msgstr ""
788824

789825
#: ../../using/ios.rst:349
790826
msgid "Privacy manifests"
791-
msgstr ""
827+
msgstr "Manifestos de privacidade"
792828

793829
#: ../../using/ios.rst:351
794830
msgid ""
@@ -799,6 +835,12 @@ msgid ""
799835
"file for that library. OpenSSL is one library affected by this requirement, "
800836
"but there are others."
801837
msgstr ""
838+
"Em abril de 2025, a Apple introduziu um requisito para que `determinadas "
839+
"bibliotecas de terceiros forneçam um Manifesto de Privacidade <https://"
840+
"developer.apple.com/support/third-party-SDK-requirements>`__. Como "
841+
"resultado, se você tiver um módulo binário que usa uma das bibliotecas "
842+
"afetadas, deverá fornecer um arquivo ``.xcprivacy`` para essa biblioteca. O "
843+
"OpenSSL é uma biblioteca afetada por esse requisito, mas existem outras."
802844

803845
#: ../../using/ios.rst:358
804846
msgid ""
@@ -808,3 +850,8 @@ msgid ""
808850
"installed into the required location when the binary module is converted "
809851
"into a framework."
810852
msgstr ""
853+
"Se você produzir um módulo binário chamado ``meumódulo.so`` e usar o script "
854+
"de construção do Xcode descrito no passo 7 acima, poderá colocar um arquivo "
855+
"``meumódulo.xcprivacy`` ao lado de ``meumódulo.so``, e o manifesto de "
856+
"privacidade será instalado no local necessário quando o módulo binário for "
857+
"convertido em um framework."

0 commit comments

Comments
 (0)