Skip to content

Commit 593eb02

Browse files
Update translation
Co-Authored-By: python-doc bot
1 parent 5687b4c commit 593eb02

File tree

6 files changed

+13139
-13108
lines changed

6 files changed

+13139
-13108
lines changed

c-api/conversion.po

Lines changed: 47 additions & 33 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2026, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.13\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2025-11-27 15:00+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2026-01-23 15:04+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 01:03+0000\n"
1717
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1818
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -276,43 +276,57 @@ msgstr ""
276276
"*flags* podem ser zero ou mais dos seguintes valores combinados por meio do "
277277
"operador OR:"
278278

279-
#: ../../c-api/conversion.rst:135
279+
#: ../../c-api/conversion.rst:137
280280
msgid ""
281281
"Always precede the returned string with a sign character, even if *val* is "
282282
"non-negative."
283283
msgstr ""
284284
"Sempre preceda a string retornada com um caractere de sinal, mesmo que *val* "
285285
"não seja negativo."
286286

287-
#: ../../c-api/conversion.rst:140
287+
#: ../../c-api/conversion.rst:142
288288
msgid "Ensure that the returned string will not look like an integer."
289289
msgstr "Garante que a string retornada não se pareça com um número inteiro."
290290

291-
#: ../../c-api/conversion.rst:144
291+
#: ../../c-api/conversion.rst:146
292292
msgid ""
293293
"Apply \"alternate\" formatting rules. See the documentation for the :c:func:"
294294
"`PyOS_snprintf` ``'#'`` specifier for details."
295295
msgstr ""
296296
"Aplica as regras de formatação \"alternativas\". Veja a documentação para o "
297297
"especificador ``'#'`` de :c:func:`PyOS_snprintf` para detalhes."
298298

299-
#: ../../c-api/conversion.rst:150
299+
#: ../../c-api/conversion.rst:152
300300
msgid "Negative zero is converted to positive zero."
301301
msgstr "Zero negativo é convertido para zerp positivo."
302302

303-
#: ../../c-api/conversion.rst:154
303+
#: ../../c-api/conversion.rst:156
304304
msgid ""
305305
"If *ptype* is non-``NULL``, then the value it points to will be set to one "
306-
"of ``Py_DTST_FINITE``, ``Py_DTST_INFINITE``, or ``Py_DTST_NAN``, signifying "
307-
"that *val* is a finite number, an infinite number, or not a number, "
308-
"respectively."
306+
"of the following constants depending on the type of *val*:"
307+
msgstr ""
308+
309+
#: ../../c-api/conversion.rst:163
310+
msgid "*\\*ptype*"
311+
msgstr ""
312+
313+
#: ../../c-api/conversion.rst:164
314+
msgid "type of *val*"
315+
msgstr ""
316+
317+
#: ../../c-api/conversion.rst:166
318+
msgid "finite number"
319+
msgstr ""
320+
321+
#: ../../c-api/conversion.rst:168
322+
msgid "infinite number"
309323
msgstr ""
310-
"Se *type* não for ``NULL``, então o valor para o qual ele aponta será "
311-
"definido como um dos ``Py_DTST_FINITE``, ``Py_DTST_INFINITE`` ou "
312-
"``Py_DTST_NAN``, significando que *val* é um número finito, um número "
313-
"infinito ou não um número, respectivamente."
314324

315-
#: ../../c-api/conversion.rst:158
325+
#: ../../c-api/conversion.rst:170
326+
msgid "not a number"
327+
msgstr ""
328+
329+
#: ../../c-api/conversion.rst:172
316330
msgid ""
317331
"The return value is a pointer to *buffer* with the converted string or "
318332
"``NULL`` if the conversion failed. The caller is responsible for freeing the "
@@ -322,7 +336,7 @@ msgstr ""
322336
"``NULL`` se a conversão falhou. O chamador é responsável por liberar a "
323337
"string retornada chamando :c:func:`PyMem_Free`."
324338

325-
#: ../../c-api/conversion.rst:168
339+
#: ../../c-api/conversion.rst:182
326340
msgid ""
327341
"Case insensitive comparison of strings. These functions work almost "
328342
"identically to :c:func:`!strcmp` and :c:func:`!strncmp` (respectively), "
@@ -333,7 +347,7 @@ msgstr ""
333347
"strncmp` (respectivamente), exceto pelo fato de ignorarem maiúsculas e "
334348
"minúsculas em caracteres ASCII."
335349

336-
#: ../../c-api/conversion.rst:172
350+
#: ../../c-api/conversion.rst:186
337351
msgid ""
338352
"Return ``0`` if the strings are equal, a negative value if *str1* sorts "
339353
"lexicographically before *str2*, or a positive value if it sorts after."
@@ -342,7 +356,7 @@ msgstr ""
342356
"ordenada lexicograficamente antes de *str2*, ou um valor positivo se for "
343357
"ordenada depois."
344358

345-
#: ../../c-api/conversion.rst:175
359+
#: ../../c-api/conversion.rst:189
346360
msgid ""
347361
"In the *str1* or *str2* arguments, a NUL byte marks the end of the string. "
348362
"For :c:func:`!PyOS_mystrnicmp`, the *size* argument gives the maximum size "
@@ -352,35 +366,35 @@ msgstr ""
352366
"func:`!PyOS_mystrnicmp`, o argumento *size* fornece o tamanho máximo da "
353367
"string, como se NUL estivesse presente no índice fornecido por *size*."
354368

355-
#: ../../c-api/conversion.rst:179
369+
#: ../../c-api/conversion.rst:193
356370
msgid "These functions do not use the locale."
357371
msgstr "Estas funções não usam a localidade."
358372

359-
#: ../../c-api/conversion.rst:185
373+
#: ../../c-api/conversion.rst:199
360374
msgid "Case insensitive comparison of strings."
361375
msgstr "Comparação de strings sem distinção entre maiúsculas e minúsculas."
362376

363-
#: ../../c-api/conversion.rst:187
377+
#: ../../c-api/conversion.rst:201
364378
msgid ""
365379
"On Windows, these are aliases of :c:func:`!stricmp` and :c:func:`!strnicmp`, "
366380
"respectively."
367381
msgstr ""
368382
"No Windows, estes são apelidos de :c:func:`!stricmp` e :c:func:`!strnicmp`, "
369383
"respectivamente."
370384

371-
#: ../../c-api/conversion.rst:190
385+
#: ../../c-api/conversion.rst:204
372386
msgid ""
373387
"On other platforms, they are aliases of :c:func:`PyOS_mystricmp` and :c:func:"
374388
"`PyOS_mystrnicmp`, respectively."
375389
msgstr ""
376390
"Em outras plataformas, são apelidos de :c:func:`PyOS_mystricmp` e :c:func:"
377391
"`PyOS_mystrnicmp`, respectivamente."
378392

379-
#: ../../c-api/conversion.rst:195
393+
#: ../../c-api/conversion.rst:209
380394
msgid "Character classification and conversion"
381395
msgstr "Classificação e conversão de caracteres"
382396

383-
#: ../../c-api/conversion.rst:197
397+
#: ../../c-api/conversion.rst:211
384398
msgid ""
385399
"The following macros provide locale-independent (unlike the C standard "
386400
"library ``ctype.h``) character classification and conversion. The argument "
@@ -390,36 +404,36 @@ msgstr ""
390404
"independentes de localidade (ao contrário da biblioteca padrão C ``ctype."
391405
"h``). O argumento deve ser um :c:expr:`char` com ou sem sinal."
392406

393-
#: ../../c-api/conversion.rst:204
407+
#: ../../c-api/conversion.rst:218
394408
msgid "Return true if the character *c* is an alphanumeric character."
395409
msgstr "Retorna verdadeiro se o caractere *c* for um caractere alfanumérico."
396410

397-
#: ../../c-api/conversion.rst:209
411+
#: ../../c-api/conversion.rst:223
398412
msgid ""
399413
"Return true if the character *c* is an alphabetic character (``a-z`` and ``A-"
400414
"Z``)."
401415
msgstr ""
402416
"Retorna verdadeiro se o caractere *c* for um caractere alfabético (``a-z`` e "
403417
"``A-Z``)."
404418

405-
#: ../../c-api/conversion.rst:214
419+
#: ../../c-api/conversion.rst:228
406420
msgid "Return true if the character *c* is a decimal digit (``0-9``)."
407421
msgstr "Retorna verdadeiro se o caractere *c* for um dígito decimal (``0-9``)."
408422

409-
#: ../../c-api/conversion.rst:219
423+
#: ../../c-api/conversion.rst:233
410424
msgid "Return true if the character *c* is a lowercase ASCII letter (``a-z``)."
411425
msgstr ""
412426
"Retorna verdadeiro se o caractere *c* for uma letra minúscula do ASCII (``a-"
413427
"z``)."
414428

415-
#: ../../c-api/conversion.rst:224
429+
#: ../../c-api/conversion.rst:238
416430
msgid ""
417431
"Return true if the character *c* is an uppercase ASCII letter (``A-Z``)."
418432
msgstr ""
419433
"Retorna verdadeiro se o caractere *c* for uma letra maiúscula do ASCII (``A-"
420434
"Z``)."
421435

422-
#: ../../c-api/conversion.rst:229
436+
#: ../../c-api/conversion.rst:243
423437
msgid ""
424438
"Return true if the character *c* is a whitespace character (space, tab, "
425439
"carriage return, newline, vertical tab, or form feed)."
@@ -428,18 +442,18 @@ msgstr ""
428442
"(espaço, tabulação, retorno de carro, nova linha, tabulação vertical ou "
429443
"alimentação de formulário)."
430444

431-
#: ../../c-api/conversion.rst:235
445+
#: ../../c-api/conversion.rst:249
432446
msgid ""
433447
"Return true if the character *c* is a hexadecimal digit (``0-9``, ``a-f``, "
434448
"and ``A-F``)."
435449
msgstr ""
436450
"Retorna verdadeiro se o caractere *c* for um dígito hexadecimal (``0-9``, "
437451
"``a-f`` e ``A-F``)."
438452

439-
#: ../../c-api/conversion.rst:241
453+
#: ../../c-api/conversion.rst:255
440454
msgid "Return the lowercase equivalent of the character *c*."
441455
msgstr "Retorna o equivalente em minúsculas do caractere *c*."
442456

443-
#: ../../c-api/conversion.rst:246
457+
#: ../../c-api/conversion.rst:260
444458
msgid "Return the uppercase equivalent of the character *c*."
445459
msgstr "Retorna o equivalente em maiúsculas do caractere *c*."

0 commit comments

Comments
 (0)