11# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2- # Copyright (C) 2001-2025 , Python Software Foundation
2+ # Copyright (C) 2001-2026 , Python Software Foundation
33# This file is distributed under the same license as the Python package.
44# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55#
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111msgstr ""
1212"Project-Id-Version : Python 3.13\n "
1313"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
14- "POT-Creation-Date : 2025-09-15 15:19 +0000\n "
14+ "POT-Creation-Date : 2026-02-09 15:32 +0000\n "
1515"PO-Revision-Date : 2025-09-15 01:04+0000\n "
1616"Last-Translator : python-doc bot, 2025\n "
1717"Language-Team : Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/ "
@@ -106,64 +106,58 @@ msgstr ""
106106"semelhantes."
107107
108108#: ../../library/secrets.rst:67
109+ msgid "Return a random byte string containing *nbytes* number of bytes."
110+ msgstr ""
111+
112+ #: ../../library/secrets.rst:69 ../../library/secrets.rst:83
113+ #: ../../library/secrets.rst:97
109114msgid ""
110- "Return a random byte string containing *nbytes* number of bytes. If *nbytes* "
111- "is ``None`` or not supplied, a reasonable default is used ."
115+ "If *nbytes* is not specified or ``None``, :const:`DEFAULT_ENTROPY` is used "
116+ "instead ."
112117msgstr ""
113- "Retorna uma string de byte aleatória contendo *nbytes* número de bytes. Se "
114- "*nbytes* for ``None`` ou não fornecido, um padrão razoável é usado."
115118
116- #: ../../library/secrets.rst:71
119+ #: ../../library/secrets.rst:72
117120msgid ""
118121">>> token_bytes(16)\n"
119122"b'\\ xebr\\ x17D*t\\ xae\\ xd4\\ xe3S\\ xb6\\ xe2\\ xebP1\\ x8b'"
120123msgstr ""
121124">>> token_bytes(16)\n"
122125"b'\\ xebr\\ x17D*t\\ xae\\ xd4\\ xe3S\\ xb6\\ xe2\\ xebP1\\ x8b'"
123126
124- #: ../../library/secrets.rst:79
127+ #: ../../library/secrets.rst:80
125128msgid ""
126129"Return a random text string, in hexadecimal. The string has *nbytes* random "
127- "bytes, each byte converted to two hex digits. If *nbytes* is ``None`` or "
128- "not supplied, a reasonable default is used."
130+ "bytes, each byte converted to two hex digits."
129131msgstr ""
130- "Retorna uma string de texto aleatória, em hexadecimal. A string tem *nbytes* "
131- "bytes aleatórios, cada byte convertido em dois dígitos hexadecimais. Se "
132- "*nbytes* for ``None`` ou não fornecido, um padrão razoável é usado."
133132
134- #: ../../library/secrets.rst:83
133+ #: ../../library/secrets.rst:86
135134msgid ""
136135">>> token_hex(16)\n"
137136"'f9bf78b9a18ce6d46a0cd2b0b86df9da'"
138137msgstr ""
139138">>> token_hex(16)\n"
140139"'f9bf78b9a18ce6d46a0cd2b0b86df9da'"
141140
142- #: ../../library/secrets.rst:90
141+ #: ../../library/secrets.rst:93
143142msgid ""
144143"Return a random URL-safe text string, containing *nbytes* random bytes. The "
145144"text is Base64 encoded, so on average each byte results in approximately 1.3 "
146- "characters. If *nbytes* is ``None`` or not supplied, a reasonable default "
147- "is used."
145+ "characters."
148146msgstr ""
149- "Retorna uma string de texto segura para URL aleatória, contendo *nbytes* "
150- "bytes aleatórios. O texto é codificado em Base64, portanto, em média, cada "
151- "byte resulta em aproximadamente 1,3 caracteres. Se *nbytes* for ``None`` ou "
152- "não fornecido, um padrão razoável é usado."
153147
154- #: ../../library/secrets.rst:95
148+ #: ../../library/secrets.rst:100
155149msgid ""
156150">>> token_urlsafe(16)\n"
157151"'Drmhze6EPcv0fN_81Bj-nA'"
158152msgstr ""
159153">>> token_urlsafe(16)\n"
160154"'Drmhze6EPcv0fN_81Bj-nA'"
161155
162- #: ../../library/secrets.rst:102
156+ #: ../../library/secrets.rst:107
163157msgid "How many bytes should tokens use?"
164158msgstr "Quantos bytes os tokens devem usar?"
165159
166- #: ../../library/secrets.rst:104
160+ #: ../../library/secrets.rst:109
167161msgid ""
168162"To be secure against `brute-force attacks <https://en.wikipedia.org/wiki/"
169163"Brute-force_attack>`_, tokens need to have sufficient randomness. "
@@ -181,7 +175,7 @@ msgstr ""
181175"se que 32 bytes (256 bits) de aleatoriedade são suficientes para o caso de "
182176"uso típico esperado para o módulo :mod:`secrets`."
183177
184- #: ../../library/secrets.rst:112
178+ #: ../../library/secrets.rst:117
185179msgid ""
186180"For those who want to manage their own token length, you can explicitly "
187181"specify how much randomness is used for tokens by giving an :class:`int` "
@@ -194,27 +188,28 @@ msgstr ""
194188"Esse argumento é considerado o número de bytes de aleatoriedade a serem "
195189"usados."
196190
197- #: ../../library/secrets.rst:117
191+ #: ../../library/secrets.rst:122
198192msgid ""
199193"Otherwise, if no argument is provided, or if the argument is ``None``, the "
200- "``token_*`` functions will use a reasonable default instead."
194+ "``token_*`` functions uses :const:`DEFAULT_ENTROPY` instead."
201195msgstr ""
202- "Caso contrário, se nenhum argumento for fornecido, ou se o argumento for "
203- "``None``, as funções ``token_*`` usarão um padrão razoável."
204196
205- #: ../../library/secrets.rst:122
197+ #: ../../library/secrets.rst:127
206198msgid ""
207- "That default is subject to change at any time, including during maintenance "
208- "releases."
199+ "Default number of bytes of randomness used by the ``token_*`` functions."
209200msgstr ""
210- "Esse padrão está sujeito a alterações a qualquer momento, inclusive durante "
211- "as versões de manutenção."
212201
213- #: ../../library/secrets.rst:127
202+ #: ../../library/secrets.rst:129
203+ msgid ""
204+ "The exact value is subject to change at any time, including during "
205+ "maintenance releases."
206+ msgstr ""
207+
208+ #: ../../library/secrets.rst:134
214209msgid "Other functions"
215210msgstr "Outras funções"
216211
217- #: ../../library/secrets.rst:131
212+ #: ../../library/secrets.rst:138
218213msgid ""
219214"Return ``True`` if strings or :term:`bytes-like objects <bytes-like object>` "
220215"*a* and *b* are equal, otherwise ``False``, using a \" constant-time "
@@ -228,23 +223,23 @@ msgstr ""
228223"temporização <https://codahale.com/a-lesson-in-timing-attacks/>`_. Veja :"
229224"func:`hmac.compare_digest` para detalhes adicionais."
230225
231- #: ../../library/secrets.rst:140
226+ #: ../../library/secrets.rst:147
232227msgid "Recipes and best practices"
233228msgstr "Receitas e melhores práticas"
234229
235- #: ../../library/secrets.rst:142
230+ #: ../../library/secrets.rst:149
236231msgid ""
237232"This section shows recipes and best practices for using :mod:`secrets` to "
238233"manage a basic level of security."
239234msgstr ""
240235"Esta seção mostra as receitas e melhores práticas para usar :mod:`secrets` "
241236"para gerenciar um nível básico de segurança."
242237
243- #: ../../library/secrets.rst:145
238+ #: ../../library/secrets.rst:152
244239msgid "Generate an eight-character alphanumeric password:"
245240msgstr "Gerar uma senha alfanumérica de oito caracteres:"
246241
247- #: ../../library/secrets.rst:147
242+ #: ../../library/secrets.rst:154
248243msgid ""
249244"import string\n"
250245"import secrets\n"
@@ -256,7 +251,7 @@ msgstr ""
256251"alphabet = string.ascii_letters + string.digits\n"
257252"password = ''.join(secrets.choice(alphabet) for i in range(8))"
258253
259- #: ../../library/secrets.rst:157
254+ #: ../../library/secrets.rst:164
260255msgid ""
261256"Applications should not :cwe:`store passwords in a recoverable format "
262257"<257>`, whether plain text or encrypted. They should be salted and hashed "
@@ -267,15 +262,15 @@ msgstr ""
267262"transformadas em hash usando uma função hash de sentido único "
268263"criptograficamente forte (irreversível)."
269264
270- #: ../../library/secrets.rst:163
265+ #: ../../library/secrets.rst:170
271266msgid ""
272267"Generate a ten-character alphanumeric password with at least one lowercase "
273268"character, at least one uppercase character, and at least three digits:"
274269msgstr ""
275270"Gerar uma senha alfanumérica de dez caracteres com pelo menos um caractere "
276271"minúsculo, pelo menos um caractere maiúsculo e pelo menos três dígitos:"
277272
278- #: ../../library/secrets.rst:167
273+ #: ../../library/secrets.rst:174
279274msgid ""
280275"import string\n"
281276"import secrets\n"
@@ -297,11 +292,11 @@ msgstr ""
297292" and sum(c.isdigit() for c in password) >= 3):\n"
298293" break"
299294
300- #: ../../library/secrets.rst:180
295+ #: ../../library/secrets.rst:187
301296msgid "Generate an `XKCD-style passphrase <https://xkcd.com/936/>`_:"
302297msgstr "Gerar uma senha longa do estilo `XKCD <https://xkcd.com/936/>`_:"
303298
304- #: ../../library/secrets.rst:182
299+ #: ../../library/secrets.rst:189
305300msgid ""
306301"import secrets\n"
307302"# On standard Linux systems, use a convenient dictionary file.\n"
@@ -317,15 +312,15 @@ msgstr ""
317312" words = [word.strip() for word in f]\n"
318313" password = ' '.join(secrets.choice(words) for i in range(4))"
319314
320- #: ../../library/secrets.rst:192
315+ #: ../../library/secrets.rst:199
321316msgid ""
322317"Generate a hard-to-guess temporary URL containing a security token suitable "
323318"for password recovery applications:"
324319msgstr ""
325320"Gerar uma URL temporária difícil de adivinhação contendo um token de "
326321"segurança adequado para aplicativos de recuperação de senha:"
327322
328- #: ../../library/secrets.rst:195
323+ #: ../../library/secrets.rst:202
329324msgid ""
330325"import secrets\n"
331326"url = 'https://example.com/reset=' + secrets.token_urlsafe()"
0 commit comments