|
| 1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| 2 | +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the Python package. |
| 4 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
| 5 | +# |
| 6 | +# Translators: |
| 7 | +# m_aciek <maciej.olko@gmail.com>, 2020 |
| 8 | +# |
| 9 | +#, fuzzy |
| 10 | +msgid "" |
| 11 | +msgstr "" |
| 12 | +"Project-Id-Version: Python 3.8\n" |
| 13 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 14 | +"POT-Creation-Date: 2020-01-07 12:22+0000\n" |
| 15 | +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:32+0000\n" |
| 16 | +"Last-Translator: m_aciek <maciej.olko@gmail.com>, 2020\n" |
| 17 | +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n" |
| 18 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 19 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 20 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 21 | +"Language: pl\n" |
| 22 | +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" |
| 23 | +"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" |
| 24 | +"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" |
| 25 | + |
| 26 | +msgid "This Page" |
| 27 | +msgstr "Ta strona" |
| 28 | + |
| 29 | +msgid "Report a Bug" |
| 30 | +msgstr "Zgłoś błąd" |
| 31 | + |
| 32 | +msgid "Show Source" |
| 33 | +msgstr "Pokaż źródło" |
| 34 | + |
| 35 | +msgid "CPython implementation detail:" |
| 36 | +msgstr "" |
| 37 | + |
| 38 | +msgid "" |
| 39 | +"Deprecated since version {deprecated}, will be removed in version {removed}" |
| 40 | +msgstr "" |
| 41 | + |
| 42 | +msgid "Welcome! This is the documentation for Python %(release)s." |
| 43 | +msgstr "Witamy! To jest dokumentacja dla Pythona %(release)s." |
| 44 | + |
| 45 | +msgid "Parts of the documentation:" |
| 46 | +msgstr "Części dokumentacji:" |
| 47 | + |
| 48 | +msgid "What's new in Python %(version)s?" |
| 49 | +msgstr "Co nowego w Pythonie %(version)s?" |
| 50 | + |
| 51 | +msgid "" |
| 52 | +"or <a href=\"%(whatsnew_index)s\">all \"What's new\" documents</a> since 2.0" |
| 53 | +msgstr "" |
| 54 | +"lub <a href=\"%(whatsnew_index)s\">wszystkie dokumenty „Co nowego”</a> od 2.0" |
| 55 | + |
| 56 | +msgid "Tutorial" |
| 57 | +msgstr "Tutorial" |
| 58 | + |
| 59 | +msgid "start here" |
| 60 | +msgstr "zacznij tutaj" |
| 61 | + |
| 62 | +msgid "Library Reference" |
| 63 | +msgstr "Dokumentacja biblioteki" |
| 64 | + |
| 65 | +msgid "keep this under your pillow" |
| 66 | +msgstr "trzymaj ją pod poduszką" |
| 67 | + |
| 68 | +msgid "Language Reference" |
| 69 | +msgstr "Dokumentacja języka" |
| 70 | + |
| 71 | +msgid "describes syntax and language elements" |
| 72 | +msgstr "opisuje składnię i elementy języka" |
| 73 | + |
| 74 | +msgid "Python Setup and Usage" |
| 75 | +msgstr "Instalacja i używanie Pythona" |
| 76 | + |
| 77 | +msgid "how to use Python on different platforms" |
| 78 | +msgstr "jak używać Pythona na różnych platformach" |
| 79 | + |
| 80 | +msgid "Python HOWTOs" |
| 81 | +msgstr "Pythonowe „Jak to zrobić?”" |
| 82 | + |
| 83 | +msgid "in-depth documents on specific topics" |
| 84 | +msgstr "szczegółowe dokumenty na określone tematy" |
| 85 | + |
| 86 | +msgid "Installing Python Modules" |
| 87 | +msgstr "Instalacja modułów Pythona" |
| 88 | + |
| 89 | +msgid "installing from the Python Package Index & other sources" |
| 90 | +msgstr "instalowanie z Python Package Index i innych źródeł" |
| 91 | + |
| 92 | +msgid "Distributing Python Modules" |
| 93 | +msgstr "Dystrybucja modułów Pythona" |
| 94 | + |
| 95 | +msgid "publishing modules for installation by others" |
| 96 | +msgstr "publikowanie modułów do instalacji przez innych" |
| 97 | + |
| 98 | +msgid "Extending and Embedding" |
| 99 | +msgstr "Rozszerzanie i embeddowanie" |
| 100 | + |
| 101 | +msgid "tutorial for C/C++ programmers" |
| 102 | +msgstr "tutorial dla programistów C/C++" |
| 103 | + |
| 104 | +msgid "Python/C API" |
| 105 | +msgstr "API Python/C" |
| 106 | + |
| 107 | +msgid "reference for C/C++ programmers" |
| 108 | +msgstr "dokumentacja dla programistów C/C++" |
| 109 | + |
| 110 | +msgid "FAQs" |
| 111 | +msgstr "Często zadawane pytania" |
| 112 | + |
| 113 | +msgid "frequently asked questions (with answers!)" |
| 114 | +msgstr "często zadawane pytania (z odpowiedziami!)" |
| 115 | + |
| 116 | +msgid "Indices and tables:" |
| 117 | +msgstr "" |
| 118 | + |
| 119 | +msgid "Global Module Index" |
| 120 | +msgstr "" |
| 121 | + |
| 122 | +msgid "quick access to all modules" |
| 123 | +msgstr "" |
| 124 | + |
| 125 | +msgid "General Index" |
| 126 | +msgstr "" |
| 127 | + |
| 128 | +msgid "all functions, classes, terms" |
| 129 | +msgstr "" |
| 130 | + |
| 131 | +msgid "Glossary" |
| 132 | +msgstr "Glosariusz" |
| 133 | + |
| 134 | +msgid "the most important terms explained" |
| 135 | +msgstr "wyjaśniamy najważniejsze pojęcia" |
| 136 | + |
| 137 | +msgid "Search page" |
| 138 | +msgstr "Strona wyszukiwania" |
| 139 | + |
| 140 | +msgid "search this documentation" |
| 141 | +msgstr "" |
| 142 | + |
| 143 | +msgid "Complete Table of Contents" |
| 144 | +msgstr "" |
| 145 | + |
| 146 | +msgid "lists all sections and subsections" |
| 147 | +msgstr "" |
| 148 | + |
| 149 | +msgid "Meta information:" |
| 150 | +msgstr "Metainformacje:" |
| 151 | + |
| 152 | +msgid "Reporting bugs" |
| 153 | +msgstr "Zgłaszanie błędów" |
| 154 | + |
| 155 | +msgid "Contributing to Docs" |
| 156 | +msgstr "Rozwijanie dokumentacji" |
| 157 | + |
| 158 | +msgid "About the documentation" |
| 159 | +msgstr "O dokumentacji" |
| 160 | + |
| 161 | +msgid "History and License of Python" |
| 162 | +msgstr "Historia i licencja Pythona" |
| 163 | + |
| 164 | +msgid "Copyright" |
| 165 | +msgstr "Prawa autorskie" |
| 166 | + |
| 167 | +msgid "Download" |
| 168 | +msgstr "Pobieranie" |
| 169 | + |
| 170 | +msgid "Download these documents" |
| 171 | +msgstr "Pobierz te dokumenty" |
| 172 | + |
| 173 | +msgid "Docs by version" |
| 174 | +msgstr "Dokumentacja według wersji" |
| 175 | + |
| 176 | +msgid "Python 3.9 (in development)" |
| 177 | +msgstr "Python 3.9 (w rozwoju)" |
| 178 | + |
| 179 | +msgid "Python 3.8 (stable)" |
| 180 | +msgstr "Python 3.8 (stabilny)" |
| 181 | + |
| 182 | +msgid "Python 3.7 (stable)" |
| 183 | +msgstr "Python 3.7 (stabilny)" |
| 184 | + |
| 185 | +msgid "Python 3.6 (security-fixes)" |
| 186 | +msgstr "Python 3.6 (poprawki bezpieczeństwa)" |
| 187 | + |
| 188 | +msgid "Python 3.5 (security-fixes)" |
| 189 | +msgstr "Python 3.5 (poprawki bezpieczeństwa)" |
| 190 | + |
| 191 | +msgid "Python 2.7 (EOL)" |
| 192 | +msgstr "Python 2.7 (EOL)" |
| 193 | + |
| 194 | +msgid "All versions" |
| 195 | +msgstr "Wszystkie wersje" |
| 196 | + |
| 197 | +msgid "Other resources" |
| 198 | +msgstr "Inne zasoby" |
| 199 | + |
| 200 | +msgid "PEP Index" |
| 201 | +msgstr "PEP Index" |
| 202 | + |
| 203 | +msgid "Beginner's Guide" |
| 204 | +msgstr "Przewodnik dla początkujących" |
| 205 | + |
| 206 | +msgid "Book List" |
| 207 | +msgstr "Lista książek" |
| 208 | + |
| 209 | +msgid "Audio/Visual Talks" |
| 210 | +msgstr "Nagrania audio/wideo" |
| 211 | + |
| 212 | +msgid "Python Developer’s Guide" |
| 213 | +msgstr "Python Developer’s Guide" |
| 214 | + |
| 215 | +msgid "" |
| 216 | +"This document is for an old version of Python that is no longer supported.\n" |
| 217 | +" You should upgrade, and read the " |
| 218 | +msgstr "" |
| 219 | + |
| 220 | +msgid " Python documentation for the current stable release" |
| 221 | +msgstr "" |
| 222 | + |
| 223 | +msgid "Documentation " |
| 224 | +msgstr "Dokumentacja" |
0 commit comments