@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111msgstr ""
1212"Project-Id-Version : Python 3.12\n "
1313"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
14- "POT-Creation-Date : 2024-06-21 14:52 +0000\n "
14+ "POT-Creation-Date : 2024-07-12 14:46 +0000\n "
1515"PO-Revision-Date : 2024-05-11 00:34+0000\n "
1616"Last-Translator : Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n "
1717"Language-Team : Polish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n "
@@ -33,11 +33,11 @@ msgid ""
3333"attributes attached to it for maintaining its state. Class instances can "
3434"also have methods (defined by its class) for modifying its state."
3535msgstr ""
36- "Klasy dostarczają sposoby powiązania informacji i funkcjonalności. "
37- "Stworzenie nowej klasy, tworzy nowy typ obiektu, pozwalający na tworzenie "
38- "nowych instancji tego typu. Każda instancja klasy może mieć atrybuty "
39- "przypisane w celu utrzymania jej stanu. Instancje klas mogą również posiadać "
40- "metody (zdefiniowane przez jej klasę) w celu modyfikacje ich stanu."
36+ "Klasy umożliwiają łączenie danych i funkcjonalności. Tworzenie nowej klasy, "
37+ "tworzy nowy * typ* obiektu, umożliwiając tworzenie nowych *instancji* tego "
38+ "typu. Do każdej instancji klasy można przypisać atrybuty służące do "
39+ "utrzymywania jej stanu. Instancje klas mogą również posiadać metody "
40+ "(zdefiniowane przez klasę) umożliwiające modyfikację ich stanu."
4141
4242msgid ""
4343"Compared with other programming languages, Python's class mechanism adds "
@@ -53,14 +53,14 @@ msgid ""
5353msgstr ""
5454"W porównaniu do innych języków programowania, w Pythonie, mechanizm "
5555"dodawania nowych klas wymaga niewielkiej ilości nowej składni i semantyki. "
56- "Jest to połączenie mechanizmu klas, które można znaleźć w C++ i Modula-3. "
57- "Klasy w Pythonie dostarczają wszystkie standardowe cechy Programowania "
58- "Obiektowego : mechanizm dziedziczenia klas pozwala na tworzenie wielu "
59- "bazowych klas, pochodne klasy mogą nadpisać każdą metodę klasy lub klas "
60- "bazowej i metoda może przywołać metody klas bazowych o tej samej nazwie. "
61- "Obiekty mogą zawierać dowolną ilość i rodzaj danych. Zarówno klasy jak i "
62- "moduły są częścią dynamicznej natury Python'a : są tworzone w trakcje "
63- "działania programu i mogą być modyfikowane później, po stworzeniu."
56+ "Jest to połączenie mechanizmu klas, które można znaleźć w C++ i Modula-3. "
57+ "Klasy w Pythonie dostarczają wszystkie standardowe cechy programowania "
58+ "obiektowego : mechanizm dziedziczenia klas pozwala na wiele klas bazowych, "
59+ "klasy pochodne mogą nadpisać każdą metodę klasy lub klas bazowych i metoda "
60+ "może wywołać metody klas bazowych o tej samej nazwie. Obiekty mogą zawierać "
61+ "dowolną ilość i rodzaj danych. Zarówno klasy jak i moduły są częścią "
62+ "dynamicznej natury Pythona : są tworzone w trakcie działania programu i mogą "
63+ "być modyfikowane później, po stworzeniu."
6464
6565msgid ""
6666"In C++ terminology, normally class members (including the data members) are "
@@ -75,18 +75,18 @@ msgid ""
7575"(arithmetic operators, subscripting etc.) can be redefined for class "
7676"instances."
7777msgstr ""
78- "Korzystając z terminologii C++, składniki klas (także pola)są *publiczne* (z "
79- "wyjątkiem zobacz :ref:`tut-private`), a wszystkie metody są *wirtualne*. "
80- "Podobnie jak w Moduli-3, nie ma skrótów pozwalających na odnoszenie się do "
81- "składników klas z ich metod: metoda jest deklarowana poprzez podanie wprost "
82- "jako pierwszego argumentu obiektu, który w czasie wywołania metody zostanie "
83- "jej przekazany niejawnie. Podobnie jak w Smalltalku, same klasy także są "
84- "obiektami. Dostarcza nam to wyrażeń semantycznych pozwalających na "
85- "importowanie i zmianę nazw klasy. Inaczej niż w C++ i Moduli-3 wbudowane "
86- "typy mogą stanowić klasy z których klasa użytkownika będzie dziedziczyć. "
87- "Podobnie jak w C++, większość wbudowanych operatorów ze specjalną składnią "
88- "(operatory arytmetyczne, indeksowanie) mogą być przedefiniowane przez "
89- "instancje klasy."
78+ "Korzystając z terminologii C++, składniki klas (także pola) są *publiczne* "
79+ "(z wyjątkiem zobacz poniżej :ref:`tut-private`), a wszystkie metody są "
80+ "*wirtualne*. Podobnie jak w Moduli-3, nie ma skrótów pozwalających na "
81+ "odnoszenie się do składników klas z ich metod: metoda jest deklarowana "
82+ "poprzez podanie wprost jako pierwszego argumentu obiektu, który w czasie "
83+ "wywołania metody zostanie jej przekazany niejawnie. Podobnie jak w "
84+ "Smalltalku, same klasy także są obiektami. Dostarcza nam to wyrażeń "
85+ "semantycznych pozwalających na importowanie i zmianę nazw klasy. Inaczej niż "
86+ "w C++ i Moduli-3 wbudowane typy mogą stanowić klasy, z których klasa "
87+ "użytkownika będzie dziedziczyć. Podobnie jak w C++, większość wbudowanych "
88+ "operatorów ze specjalną składnią (operatory arytmetyczne, indeksowanie) może "
89+ "być przedefiniowane przez instancje klasy."
9090
9191msgid ""
9292"(Lacking universally accepted terminology to talk about classes, I will make "
@@ -95,8 +95,8 @@ msgid ""
9595"but I expect that few readers have heard of it.)"
9696msgstr ""
9797"(Z powodu braku ogólnie zaakceptowanej terminologii w kontekście klas, będę "
98- "używał terminów ze Samlltalk i C++. Użyłbym Modula-3 ponieważ semantyka "
99- "programowania obiektowego jest mu bliższa Pythonowi niż C++ ale zakładam, że "
98+ "używał terminów ze Smalltalk i C++. Użyłbym Modula-3 ponieważ semantyka jego "
99+ "programowania obiektowego jest bliższa Pythonowi niż C++ ale zakładam, że "
100100"mniej czytelników o nim słyszało.)"
101101
102102msgid "A Word About Names and Objects"
@@ -182,6 +182,13 @@ msgid ""
182182"happens to be a straightforward mapping between the module's attributes and "
183183"the global names defined in the module: they share the same namespace! [#]_"
184184msgstr ""
185+ "Nawiasem mówiąc, używam słowa *atrybut* dla każdej nazwy następującej po "
186+ "kropce --- na przykład w wyrażeniu ``z.real``, ``real`` jest atrybutem "
187+ "obiektu ``z``. Ściśle mówiąc, odniesienia do nazw w modułach są "
188+ "odniesieniami atrybutowymi: w wyrażeniu ``modname.funcname``, ``modname`` "
189+ "jest obiektem modułu, a ``funcname`` jest jego atrybutem. W tym przypadku "
190+ "istnieje proste odwzorowanie między atrybutami modułu i nazwami globalnymi "
191+ "zdefiniowanymi w module: mają tę samą przestrzeń nazw! [#]_"
185192
186193msgid ""
187194"Attributes may be read-only or writable. In the latter case, assignment to "
@@ -191,6 +198,12 @@ msgid ""
191198"remove the attribute :attr:`!the_answer` from the object named by "
192199"``modname``."
193200msgstr ""
201+ "Atrybuty mogą być tylko do odczytu lub zapisywalne. W tym drugim przypadku "
202+ "możliwe jest przypisanie do atrybutu. Atrybuty modułu są zapisywalne: można "
203+ "zapisać ``modname.the_answer = 42``. Zapisywalne atrybuty można również "
204+ "usunąć za pomocą instrukcji :keyword:`del`. Na przykład, ``del modname."
205+ "the_answer`` usunie atrybut :attr:`!the_answer` z obiektu o nazwie "
206+ "``modname``."
194207
195208msgid ""
196209"Namespaces are created at different moments and have different lifetimes. "
@@ -203,6 +216,16 @@ msgid ""
203216"`__main__`, so they have their own global namespace. (The built-in names "
204217"actually also live in a module; this is called :mod:`builtins`.)"
205218msgstr ""
219+ "Przestrzenie nazw są tworzone w różnych momentach i mają różny czas życia. "
220+ "Przestrzeń nazw zawierająca nazwy wbudowane jest tworzona podczas "
221+ "uruchamiania interpretera Pythona i nigdy nie jest usuwana. Globalna "
222+ "przestrzeń nazw dla modułu jest tworzona, gdy wczytywana jest definicja "
223+ "modułu; zwykle przestrzenie nazw modułu również trwają do zakończenia "
224+ "działania interpretera. Instrukcje wykonywane przez wywołanie interpretera "
225+ "najwyższego poziomu, zarówno odczytane z pliku skryptu, jak i interaktywnie, "
226+ "są uważane za część modułu o nazwie :mod:`__main__`, więc mają swoją własną "
227+ "globalną przestrzeń nazw. (Nazwy wbudowane w rzeczywistości również znajdują "
228+ "się w module; nazwany jest on :mod:`builtins`)."
206229
207230msgid ""
208231"The local namespace for a function is created when the function is called, "
@@ -211,34 +234,52 @@ msgid ""
211234"describe what actually happens.) Of course, recursive invocations each have "
212235"their own local namespace."
213236msgstr ""
237+ "Lokalna przestrzeń nazw dla funkcji jest tworzona przy wywołaniu funkcji i "
238+ "usuwana, gdy funkcja zwraca wynik lub rzuca wyjątek, którego nie obsługuje. "
239+ "(Właściwie, zapominanie byłoby lepszym słowem na opisanie tego, co "
240+ "faktycznie się dzieje). Oczywiście, każde wywołanie rekurencyjne ma swoją "
241+ "własną lokalną przestrzeń nazw."
214242
215243msgid ""
216244"A *scope* is a textual region of a Python program where a namespace is "
217245"directly accessible. \" Directly accessible\" here means that an unqualified "
218246"reference to a name attempts to find the name in the namespace."
219247msgstr ""
248+ "*Zakres* to tekstowy obszar programu Python, w którym przestrzeń nazw jest "
249+ "bezpośrednio dostępna. „Bezpośrednio dostępna” oznacza tutaj, że "
250+ "niekwalifikowane odwołanie do nazwy próbuje znaleźć ją w przestrzeni nazw."
220251
221252msgid ""
222253"Although scopes are determined statically, they are used dynamically. At any "
223254"time during execution, there are 3 or 4 nested scopes whose namespaces are "
224255"directly accessible:"
225256msgstr ""
257+ "Chociaż zakresy są określane statycznie, są używane dynamicznie. Cały czas w "
258+ "trakcie wykonywania programu istnieją 3 lub 4 zagnieżdżone zakresy, których "
259+ "przestrzenie nazw są bezpośrednio dostępne:"
226260
227261msgid "the innermost scope, which is searched first, contains the local names"
228262msgstr ""
263+ "najbardziej wewnętrzny zakres, który jest przeszukiwany jako pierwszy, "
264+ "zawiera nazwy lokalne"
229265
230266msgid ""
231267"the scopes of any enclosing functions, which are searched starting with the "
232268"nearest enclosing scope, contain non-local, but also non-global names"
233269msgstr ""
270+ "zakresy wszystkich otaczających funkcji, które są przeszukiwane począwszy od "
271+ "najbliższego otaczającego zakresu, zawierają nazwy nielokalne, ale także "
272+ "nieglobalne"
234273
235274msgid "the next-to-last scope contains the current module's global names"
236- msgstr ""
275+ msgstr "przedostatni zakres zawiera globalne nazwy bieżącego modułu "
237276
238277msgid ""
239278"the outermost scope (searched last) is the namespace containing built-in "
240279"names"
241280msgstr ""
281+ "najbardziej zewnętrznym zakresem (przeszukiwanym jako ostatni) jest "
282+ "przestrzeń nazw zawierająca nazwy wbudowane"
242283
243284msgid ""
244285"If a name is declared global, then all references and assignments go "
@@ -249,13 +290,25 @@ msgid ""
249290"*new* local variable in the innermost scope, leaving the identically named "
250291"outer variable unchanged)."
251292msgstr ""
293+ "Jeśli nazwa jest zadeklarowana jako globalna, wtedy wszystkie referencje i "
294+ "przypisania przechodzą bezpośrednio do przedostatniego zakresu zawierającego "
295+ "globalne nazwy modułu. Aby ponownie powiązać zmienne znajdujące się poza "
296+ "najbardziej wewnętrznym zakresem, można użyć instrukcji :keyword:`nonlocal`; "
297+ "jeśli nie są zadeklarowane jako nielokalne, zmienne te są tylko do odczytu "
298+ "(próba zapisu do takiej zmiennej po prostu utworzy *nową* zmienną lokalną w "
299+ "najbardziej wewnętrznym zakresie, pozostawiając identycznie nazwaną zmienną "
300+ "zewnętrzną bez zmian)."
252301
253302msgid ""
254303"Usually, the local scope references the local names of the (textually) "
255304"current function. Outside functions, the local scope references the same "
256305"namespace as the global scope: the module's namespace. Class definitions "
257306"place yet another namespace in the local scope."
258307msgstr ""
308+ "Zazwyczaj zakres lokalny odwołuje się do nazw lokalnych (tekstowo) bieżącej "
309+ "funkcji. Poza funkcjami, zakres lokalny odwołuje się do tej samej "
310+ "przestrzeni nazw, co zakres globalny: przestrzeni nazw modułu. Definicje "
311+ "klas umieszczają jeszcze jedną przestrzeń nazw w zakresie lokalnym."
259312
260313msgid ""
261314"It is important to realize that scopes are determined textually: the global "
@@ -266,6 +319,14 @@ msgid ""
266319"at \" compile\" time, so don't rely on dynamic name resolution! (In fact, "
267320"local variables are already determined statically.)"
268321msgstr ""
322+ "Ważne jest, aby zdać sobie sprawę, że zakresy są określane tekstowo: "
323+ "globalny zakres funkcji zdefiniowany w module jest przestrzenią nazw tego "
324+ "modułu, bez względu na to, skąd lub przez jaki alias funkcja jest "
325+ "wywoływana. Z drugiej strony, rzeczywiste wyszukiwanie nazw odbywa się "
326+ "dynamicznie, w czasie wykonywania --- jednak definicja języka ewoluuje w "
327+ "kierunku statycznego rozpoznawania nazw, w czasie „kompilacji”, więc nie "
328+ "należy polegać na dynamicznym rozpoznawaniu nazw! (W rzeczywistości zmienne "
329+ "lokalne są już określane statycznie)."
269330
270331msgid ""
271332"A special quirk of Python is that -- if no :keyword:`global` or :keyword:"
@@ -277,13 +338,25 @@ msgid ""
277338"particular, :keyword:`import` statements and function definitions bind the "
278339"module or function name in the local scope."
279340msgstr ""
341+ "Szczególnym dziwactwem Pythona jest to, że – jeśli nie działa instrukcja :"
342+ "keyword:`global` lub :keyword:`nonlocal` – przypisanie do nazw zawsze trafia "
343+ "do najbardziej wewnętrznego zakresu. Przypisania nie kopiują danych – po "
344+ "prostu wiążą nazwy z obiektami. To samo dotyczy usuwania: instrukcja ``del "
345+ "x`` usuwa wiązanie ``x`` z przestrzeni nazw, do której odwołuje się zakres "
346+ "lokalny. W rzeczywistości wszystkie operacje, które wprowadzają nowe nazwy, "
347+ "używają zakresu lokalnego: w szczególności instrukcje :keyword:`import` i "
348+ "definicje funkcji wiążą nazwę modułu lub funkcji w zakresie lokalnym."
280349
281350msgid ""
282351"The :keyword:`global` statement can be used to indicate that particular "
283352"variables live in the global scope and should be rebound there; the :keyword:"
284353"`nonlocal` statement indicates that particular variables live in an "
285354"enclosing scope and should be rebound there."
286355msgstr ""
356+ "Instrukcja :keyword:`global` może być użyta do wskazania, że określone "
357+ "zmienne znajdują się w zakresie globalnym i powinny być tam ponownie "
358+ "wiązane; instrukcja :keyword:`nonlocal` wskazuje, że określone zmienne "
359+ "znajdują się w zakresie otaczającym i powinny być tam ponownie wiązane."
287360
288361msgid "Scopes and Namespaces Example"
289362msgstr ""
0 commit comments