Skip to content

Commit 5ab6559

Browse files
committed
Update translation from Transifex
1 parent 96f20dd commit 5ab6559

3 files changed

Lines changed: 15 additions & 4 deletions

File tree

README.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
11
Polskie tłumaczenie dokumentacji Pythona
22
========================================
33
![build](https://github.com/python/python-docs-pl/workflows/.github/workflows/update-and-build.yml/badge.svg)
4-
![33.72% przełącznika języków](https://img.shields.io/badge/przełącznik_języków-33.72%25-0.svg)
4+
![33.95% przełącznika języków](https://img.shields.io/badge/przełącznik_języków-33.95%25-0.svg)
55
![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/dynamic/json.svg?label=całość&query=$.pl&url=http://gce.zhsj.me/python/newest)
66
![8 tłumaczy](https://img.shields.io/badge/tłumaczy-8-0.svg)
77

tutorial/controlflow.po

Lines changed: 7 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,10 +4,10 @@
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# m_aciek <maciej.olko@gmail.com>, 2020
87
# Bartosz Chmiel <chmielbartosz@gmail.com>, 2020
98
# Lidia Lipinska-Zubrycka <lidiawandalipinska@gmail.com>, 2020
109
# Igor Zubrycki <igorzubrycki@gmail.com>, 2020
10+
# m_aciek <maciej.olko@gmail.com>, 2021
1111
#
1212
#, fuzzy
1313
msgid ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
1616
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1717
"POT-Creation-Date: 2021-02-20 05:29+0000\n"
1818
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:40+0000\n"
19-
"Last-Translator: Igor Zubrycki <igorzubrycki@gmail.com>, 2020\n"
19+
"Last-Translator: m_aciek <maciej.olko@gmail.com>, 2021\n"
2020
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n"
2121
"MIME-Version: 1.0\n"
2222
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -317,6 +317,11 @@ msgid ""
317317
"another function, or calls itself recursively, a new local symbol table is "
318318
"created for that call."
319319
msgstr ""
320+
"Parametry (argumenty) wywołania funkcji wprowadzane są do lokalnej tablicy "
321+
"symboli w momencie wywołania funkcji. Tak więc, argumenty przekazywane są "
322+
"jej przez wartość (gdzie *wartość* jest zawsze *odniesieniem* do obiektu, a "
323+
"nie samym obiektem). [#]_ Nowa tablica symboli tworzona jest również w "
324+
"przypadku, gdy funkcja wywołuje inną funkcję lub wywołuje się przez rekursję."
320325

321326
msgid ""
322327
"A function definition associates the function name with the function object "

tutorial/datastructures.po

Lines changed: 7 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -227,9 +227,15 @@ msgid ""
227227
"which follow it. For example, this listcomp combines the elements of two "
228228
"lists if they are not equal::"
229229
msgstr ""
230+
"Wyrażenie listowe składa się z nawiasów zawierających wyrażenie oraz "
231+
"klauzulę :keyword:`!for`, następnie zero lub więcej klauzul :keyword:`!for` "
232+
"lub :keyword:`!if`. Rezultatem będzie nowa lista powstała z obliczenia "
233+
"wyrażenia w kontekście klauzul :keyword:`!for` i :keyword:`!if`, które po "
234+
"nim następują. Na przykład to wyrażenie listowe łączy elementy dwóch list, "
235+
"jeśli nie są równe::"
230236

231237
msgid "and it's equivalent to::"
232-
msgstr ""
238+
msgstr "i jest odpowiednikiem::"
233239

234240
msgid ""
235241
"Note how the order of the :keyword:`for` and :keyword:`if` statements is the "

0 commit comments

Comments
 (0)