@@ -49,12 +49,20 @@ msgid ""
4949"are in conflict and installing either version 1.0 or 2.0 will leave one "
5050"application unable to run."
5151msgstr ""
52+ "Oznacza to, że może nie być możliwe aby jedna instalacja Pythona spełniała "
53+ "wymagania każdej aplikacji. Jeżeli aplikacja A potrzebuje wersji 1.0 danego "
54+ "modułu, a aplikacja B potrzebuje wersji 2.0, wtedy wymagania są sprzeczne i "
55+ "zainstalowanie wersji 1.0 lub 2.0 uniemożliwi uruchomienie którejś z "
56+ "aplikacji."
5257
5358msgid ""
5459"The solution for this problem is to create a :term:`virtual environment`, a "
5560"self-contained directory tree that contains a Python installation for a "
5661"particular version of Python, plus a number of additional packages."
5762msgstr ""
63+ "Rozwiązaniem tego problemu jest stworzenie :term:`środowiska wirtualnego`, "
64+ "samodzielnej struktury katalogów, które zawierają instalację Pythona dla "
65+ "określonej wersji oraz dodatkowych pakietów."
5866
5967msgid ""
6068"Different applications can then use different virtual environments. To "
@@ -64,9 +72,15 @@ msgid ""
6472"application B requires a library be upgraded to version 3.0, this will not "
6573"affect application A's environment."
6674msgstr ""
75+ "Różne aplikacje mogą wtedy używać różnych środowisk wirtualnych. Aby "
76+ "rozwiązać wcześniej przytoczony przykład konfliktujących wymagań, aplikacja "
77+ "A może mieć swoje własne środowisko wirtualne z zainstalowaną wersją 1.0 w "
78+ "momencie gdy aplikacja B ma inne środowisko wirtualne z zainstalowaną wersją "
79+ "2.0. Jeżeli w pewnym momencie aplikacja B będzie wymagała zaktualizowania "
80+ "modułu do wersji 3.0, nie wpłynie to na środowisko aplikacji A."
6781
6882msgid "Creating Virtual Environments"
69- msgstr ""
83+ msgstr "Tworzenie Środowisk Wirtualnych "
7084
7185msgid ""
7286"The module used to create and manage virtual environments is called :mod:"
@@ -75,12 +89,19 @@ msgid ""
7589"system, you can select a specific Python version by running ``python3`` or "
7690"whichever version you want."
7791msgstr ""
92+ "Moduł używany do tworzenia i zarządzania środowiskami wirtualnymi jest "
93+ "nazwane :mod:`venv`. :mod:`venv` zwykle instaluje najnowszą dostępną wersję "
94+ "Pythona. Jeśli masz w swoim systemie wiele wersji Pythona, możesz wybrać "
95+ "konkretną wersję Pythona, uruchamiając ``python3`` lub dowolną wersję którą "
96+ "sobie wybierzesz."
7897
7998msgid ""
8099"To create a virtual environment, decide upon a directory where you want to "
81100"place it, and run the :mod:`venv` module as a script with the directory "
82101"path::"
83102msgstr ""
103+ "Aby stworzyć środowisko wirtualne, wybierz katalog, w którym chcesz je "
104+ "umieścić i uruchom moduł :mod:`venv` jako skrypt ze ścieżką do katalogu::"
84105
85106msgid ""
86107"This will create the ``tutorial-env`` directory if it doesn't exist, and "
0 commit comments