File tree Expand file tree Collapse file tree 2 files changed +9
-4
lines changed
Expand file tree Collapse file tree 2 files changed +9
-4
lines changed Original file line number Diff line number Diff line change 11Polskie tłumaczenie dokumentacji Pythona
22========================================
33![ build] ( https://github.com/python/python-docs-pl/workflows/.github/workflows/update-and-build.yml/badge.svg )
4- ![ 39.96 % przełącznika języków] ( https://img.shields.io/badge/przełącznik_języków-39.96 %25-0.svg )
4+ ![ 40.25 % przełącznika języków] ( https://img.shields.io/badge/przełącznik_języków-40.25 %25-0.svg )
55![ postęp tłumaczenia całości dokumentacji] ( https://img.shields.io/badge/dynamic/json.svg?label=całość&query=$.pl&url=http://gce.zhsj.me/python/39 )
66![ 13 tłumaczy] ( https://img.shields.io/badge/tłumaczy-13-0.svg )
77
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -116,15 +116,20 @@ msgid ""
116116"prevents clashing with ``.env`` environment variable definition files that "
117117"some tooling supports."
118118msgstr ""
119+ "Popularną lokalizacją katalogu dla środowiska wirtualnego jest ``.venv``. "
120+ "Nazwa ta sprawia, że katalog jest zwykle ukryty, a więc nie wchodzi w drogę, "
121+ "jednocześnie nadając mu nazwę, która wyjaśnia, po co dany katalog istnieje. "
122+ "Zapobiega to również kolizji z plikami ``.env`` definicji zmiennych "
123+ "środowiskowych, które są obsługiwane przez niektóre narzędzia."
119124
120125msgid "Once you've created a virtual environment, you may activate it."
121- msgstr ""
126+ msgstr "Po utworzeniu środowiska wirtualnego możesz go aktywować. "
122127
123128msgid "On Windows, run::"
124- msgstr ""
129+ msgstr "Na systemie Windows, uruchom:: "
125130
126131msgid "On Unix or MacOS, run::"
127- msgstr ""
132+ msgstr "Na systemie Unix albo MacOS, uruchom:: "
128133
129134msgid ""
130135"(This script is written for the bash shell. If you use the :program:`csh` "
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments