Skip to content

Commit e604792

Browse files
committed
Closes #37 - translate c-api/list.po
1 parent e19b237 commit e604792

File tree

1 file changed

+41
-15
lines changed

1 file changed

+41
-15
lines changed

c-api/list.po

Lines changed: 41 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,49 +3,50 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
55
#
6-
#, fuzzy
76
msgid ""
87
msgstr ""
98
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
109
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1110
"POT-Creation-Date: 2017-11-26 18:49+0900\n"
1211
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14-
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12+
"Last-Translator: Dong-gweon Oh <flowdas@gmail.com>\n"
13+
"Language-Team: Korean (https://python.flowdas.com)\n"
1514
"MIME-Version: 1.0\n"
1615
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1716
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1817
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
1918

2019
#: ../Doc/c-api/list.rst:6
2120
msgid "List Objects"
22-
msgstr ""
21+
msgstr "리스트 객체"
2322

2423
#: ../Doc/c-api/list.rst:13
2524
msgid "This subtype of :c:type:`PyObject` represents a Python list object."
26-
msgstr ""
25+
msgstr "이 :c:type:`PyObject`\\의 서브 형은 파이썬 리스트 객체를 나타냅니다."
2726

2827
#: ../Doc/c-api/list.rst:18
2928
msgid ""
3029
"This instance of :c:type:`PyTypeObject` represents the Python list type. "
3130
"This is the same object as :class:`list` in the Python layer."
3231
msgstr ""
32+
"이 :c:type:`PyTypeObject` 인스턴스는 파이썬 리스트 형을 나타냅니다. 이것은 파이썬 계층의 "
33+
":class:`list`\\와 같은 객체입니다."
3334

3435
#: ../Doc/c-api/list.rst:24
3536
msgid ""
3637
"Return true if *p* is a list object or an instance of a subtype of the "
3738
"list type."
38-
msgstr ""
39+
msgstr "*p*\\가 리스트 객체나 리스트 형의 서브 형 인스턴스면 참을 반환합니다."
3940

4041
#: ../Doc/c-api/list.rst:30
4142
msgid ""
4243
"Return true if *p* is a list object, but not an instance of a subtype of "
4344
"the list type."
44-
msgstr ""
45+
msgstr "*p*\\가 리스트 객체이지만 리스트 형의 서브 형의 인스턴스가 아니면 참을 반환합니다."
4546

4647
#: ../Doc/c-api/list.rst:36
4748
msgid "Return a new list of length *len* on success, or *NULL* on failure."
48-
msgstr ""
49+
msgstr "성공하면 길이 *len* 인 새 리스트를, 실패하면 *NULL*\\을 반환합니다."
4950

5051
#: ../Doc/c-api/list.rst:40
5152
msgid ""
@@ -54,16 +55,19 @@ msgid ""
5455
":c:func:`PySequence_SetItem` or expose the object to Python code before "
5556
"setting all items to a real object with :c:func:`PyList_SetItem`."
5657
msgstr ""
58+
"*len*\\이 0보다 크면, 반환된 리스트 객체의 항목은 ``NULL``\\로 설정됩니다. 따라서 모든 항목을 "
59+
":c:func:`PyList_SetItem`\\로 실제 객체로 설정하기 전에 :c:func:`PySequence_SetItem`\\와 "
60+
"같은 추상 API 함수를 사용하거나 파이썬 코드에 객체를 노출할 수 없습니다."
5761

5862
#: ../Doc/c-api/list.rst:50
5963
msgid ""
6064
"Return the length of the list object in *list*; this is equivalent to "
6165
"``len(list)`` on a list object."
62-
msgstr ""
66+
msgstr "*list*\\에서 리스트 객체의 길이를 반환합니다; 이는 리스트 객체에 대한 ``len(list)``\\와 동등합니다."
6367

6468
#: ../Doc/c-api/list.rst:56
6569
msgid "Macro form of :c:func:`PyList_Size` without error checking."
66-
msgstr ""
70+
msgstr "에러 검사 없는 :c:func:`PyList_Size`\\의 매크로 형식."
6771

6872
#: ../Doc/c-api/list.rst:61
6973
msgid ""
@@ -72,29 +76,35 @@ msgid ""
7276
"supported. If *index* is out of bounds, return *NULL* and set an "
7377
":exc:`IndexError` exception."
7478
msgstr ""
79+
"*list*\\가 가리키는 리스트에서 *index* 위치의 객체를 반환합니다. 위치는 양수여야 하며, 리스트의 끝에서부터의 인덱싱은 "
80+
"지원되지 않습니다. *index*\\가 범위를 벗어나면 *NULL*\\을 반환하고 :exc:`IndexError` 예외를 설정합니다."
7581

7682
#: ../Doc/c-api/list.rst:69
7783
msgid "Macro form of :c:func:`PyList_GetItem` without error checking."
78-
msgstr ""
84+
msgstr "에러 검사 없는 :c:func:`PyList_GetItem`\\의 매크로 형식."
7985

8086
#: ../Doc/c-api/list.rst:74
8187
msgid ""
8288
"Set the item at index *index* in list to *item*. Return ``0`` on success"
8389
" or ``-1`` on failure."
8490
msgstr ""
91+
"리스트의 인덱스 *index*\\에 있는 항목을 *item*\\으로 설정합니다. 성공하면 ``0``\\을, 실패하면 ``-1``\\을 "
92+
"반환합니다."
8593

8694
#: ../Doc/c-api/list.rst:79
8795
msgid ""
8896
"This function \"steals\" a reference to *item* and discards a reference "
8997
"to an item already in the list at the affected position."
90-
msgstr ""
98+
msgstr "이 함수는 *item*\\에 대한 참조를 \"훔치고\" 영향을 받는 위치의 리스트에 이미 있는 항목에 대한 참조를 버립니다."
9199

92100
#: ../Doc/c-api/list.rst:85
93101
msgid ""
94102
"Macro form of :c:func:`PyList_SetItem` without error checking. This is "
95103
"normally only used to fill in new lists where there is no previous "
96104
"content."
97105
msgstr ""
106+
"에러 검사 없는 :c:func:`PyList_SetItem`\\의 매크로 형식. 일반적으로 이전 내용이 없는 새 리스트를 채우는 데 "
107+
"사용됩니다."
98108

99109
#: ../Doc/c-api/list.rst:90
100110
msgid ""
@@ -103,20 +113,26 @@ msgid ""
103113
" is being replaced; any reference in *list* at position *i* will be "
104114
"leaked."
105115
msgstr ""
116+
"이 매크로는 *item*\\에 대한 참조를 \"훔치고\", :c:func:`PyList_SetItem`\\과는 달리 대체되는 항목에 대한"
117+
" 참조를 버리지 *않습니다*; *list* 의 *i* 위치에 있는 참조는 누수를 일으킵니다."
106118

107119
#: ../Doc/c-api/list.rst:98
108120
msgid ""
109121
"Insert the item *item* into list *list* in front of index *index*. "
110122
"Return ``0`` if successful; return ``-1`` and set an exception if "
111123
"unsuccessful. Analogous to ``list.insert(index, item)``."
112124
msgstr ""
125+
"항목 *item*\\을 리스트 *list*\\의 인덱스 *index* 앞에 삽입합니다. 성공하면 ``0``\\을 반환합니다; 실패하면 "
126+
"``-1``\\을 반환하고 예외를 설정합니다. ``list.insert(index, item)``\\에 해당합니다."
113127

114128
#: ../Doc/c-api/list.rst:105
115129
msgid ""
116130
"Append the object *item* at the end of list *list*. Return ``0`` if "
117131
"successful; return ``-1`` and set an exception if unsuccessful. "
118132
"Analogous to ``list.append(item)``."
119133
msgstr ""
134+
"리스트 *list*\\의 끝에 객체 *item*\\을 추가합니다. 성공하면 ``0``\\을 반환합니다; 실패하면 ``-1``\\을 "
135+
"반환하고 예외를 설정합니다. ``list.append(item)``\\에 해당합니다."
120136

121137
#: ../Doc/c-api/list.rst:112
122138
msgid ""
@@ -125,6 +141,9 @@ msgid ""
125141
"Analogous to ``list[low:high]``. Negative indices, as when slicing from "
126142
"Python, are not supported."
127143
msgstr ""
144+
"*list*\\에서 *low* 와 *high* *사이에*\\있는 객체들을 포함하는 리스트를 반환합니다. 실패하면 *NULL*\\을 "
145+
"반환하고 예외를 설정합니다. ``list[low:high]``\\에 해당합니다. 파이썬에서 슬라이싱할 때와 같은 음수 인덱스는 지원되지 "
146+
"않습니다."
128147

129148
#: ../Doc/c-api/list.rst:120
130149
msgid ""
@@ -134,26 +153,33 @@ msgid ""
134153
"deletion). Return ``0`` on success, ``-1`` on failure. Negative indices,"
135154
" as when slicing from Python, are not supported."
136155
msgstr ""
156+
"*low*\\와 *high* 사이의 *list*\\ 슬라이스를 *itemlist*\\의 내용으로 설정합니다. "
157+
"``list[low:high] = itemlist``\\에 해당합니다. *itemlist*\\는 *NULL* 일 수 있는데, 빈 리스트의"
158+
" 대입을 나타냅니다 (슬라이스 삭제). 성공하면 ``0``\\을, 실패하면 ``-1``\\을 반환합니다. 파이썬에서 슬라이싱할 때와 같은"
159+
" 음수 인덱스는 지원되지 않습니다."
137160

138161
#: ../Doc/c-api/list.rst:129
139162
msgid ""
140163
"Sort the items of *list* in place. Return ``0`` on success, ``-1`` on "
141164
"failure. This is equivalent to ``list.sort()``."
142165
msgstr ""
166+
"*list* 항목을 제자리에서 정렬합니다. 성공하면 ``0``\\을, 실패하면 ``-1``\\을 반환합니다. 이것은 "
167+
"``list.sort()``\\와 동등합니다."
143168

144169
#: ../Doc/c-api/list.rst:135
145170
msgid ""
146171
"Reverse the items of *list* in place. Return ``0`` on success, ``-1`` on"
147172
" failure. This is the equivalent of ``list.reverse()``."
148173
msgstr ""
174+
"*list*\\의 항목을 제자리에서 뒤집습니다. 성공하면 ``0``\\을, 실패하면 ``-1``\\을 반환합니다. 이것은 "
175+
"``list.reverse()``\\와 동등합니다."
149176

150177
#: ../Doc/c-api/list.rst:143
151178
msgid ""
152179
"Return a new tuple object containing the contents of *list*; equivalent "
153180
"to ``tuple(list)``."
154-
msgstr ""
181+
msgstr "*list*\\의 내용을 포함하는 새 튜플 객체를 반환합니다; ``tuple(list)``\\와 동등합니다."
155182

156183
#: ../Doc/c-api/list.rst:149
157184
msgid "Clear the free list. Return the total number of freed items."
158-
msgstr ""
159-
185+
msgstr "자유 목록(free list)을 비웁니다. 해제할 수 없는 항목의 총수를 반환합니다."

0 commit comments

Comments
 (0)