Skip to content

Commit b73d268

Browse files
committed
Closes #329 - translate library/spwd.po
1 parent bc75972 commit b73d268

File tree

1 file changed

+47
-45
lines changed

1 file changed

+47
-45
lines changed

library/spwd.po

Lines changed: 47 additions & 45 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,202 +3,204 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
55
#
6-
#, fuzzy
76
msgid ""
87
msgstr ""
98
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
109
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1110
"POT-Creation-Date: 2017-11-26 18:49+0900\n"
1211
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14-
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12+
"Last-Translator: Dong-gweon Oh <flowdas@gmail.com>\n"
13+
"Language-Team: Korean (https://python.flowdas.com)\n"
1514
"MIME-Version: 1.0\n"
1615
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1716
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1817
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
1918

2019
#: ../Doc/library/spwd.rst:2
2120
msgid ":mod:`spwd` --- The shadow password database"
22-
msgstr ""
21+
msgstr ":mod:`spwd` --- 섀도 암호 데이터베이스"
2322

2423
#: ../Doc/library/spwd.rst:10
2524
msgid ""
2625
"This module provides access to the Unix shadow password database. It is "
2726
"available on various Unix versions."
28-
msgstr ""
27+
msgstr "이 모듈은 유닉스 섀도 암호 데이터베이스에 대한 액세스를 제공합니다. 다양한 유닉스 버전에서 사용할 수 있습니다."
2928

3029
#: ../Doc/library/spwd.rst:13
3130
msgid ""
3231
"You must have enough privileges to access the shadow password database "
3332
"(this usually means you have to be root)."
34-
msgstr ""
33+
msgstr "섀도 암호 데이터베이스에 액세스할 수 있는 충분한 권한이 있어야 합니다 (일반적으로 루트여야 함을 뜻합니다)."
3534

3635
#: ../Doc/library/spwd.rst:16
3736
msgid ""
3837
"Shadow password database entries are reported as a tuple-like object, "
3938
"whose attributes correspond to the members of the ``spwd`` structure "
4039
"(Attribute field below, see ``<shadow.h>``):"
4140
msgstr ""
41+
"섀도 암호 데이터베이스 항목은 튜플류 객체로 보고됩니다. 어트리뷰트는 ``spwd`` 구조체의 멤버에 해당합니다 (아래의 어트리뷰트 "
42+
"필드, ``<shadow.h>`` 참조):"
4243

4344
#: ../Doc/library/spwd.rst:21
4445
msgid "Index"
45-
msgstr ""
46+
msgstr "인덱스"
4647

4748
#: ../Doc/library/spwd.rst:21
4849
msgid "Attribute"
49-
msgstr ""
50+
msgstr "어트리뷰트"
5051

5152
#: ../Doc/library/spwd.rst:21
5253
msgid "Meaning"
53-
msgstr ""
54+
msgstr "의미"
5455

5556
#: ../Doc/library/spwd.rst:23
5657
msgid "0"
57-
msgstr ""
58+
msgstr "0"
5859

5960
#: ../Doc/library/spwd.rst:23
6061
msgid "``sp_namp``"
61-
msgstr ""
62+
msgstr "``sp_namp``"
6263

6364
#: ../Doc/library/spwd.rst:23
6465
msgid "Login name"
65-
msgstr ""
66+
msgstr "로그인 이름"
6667

6768
#: ../Doc/library/spwd.rst:25
6869
msgid "1"
69-
msgstr ""
70+
msgstr "1"
7071

7172
#: ../Doc/library/spwd.rst:25
7273
msgid "``sp_pwdp``"
73-
msgstr ""
74+
msgstr "``sp_pwdp``"
7475

7576
#: ../Doc/library/spwd.rst:25
7677
msgid "Encrypted password"
77-
msgstr ""
78+
msgstr "암호화된 암호"
7879

7980
#: ../Doc/library/spwd.rst:27
8081
msgid "2"
81-
msgstr ""
82+
msgstr "2"
8283

8384
#: ../Doc/library/spwd.rst:27
8485
msgid "``sp_lstchg``"
85-
msgstr ""
86+
msgstr "``sp_lstchg``"
8687

8788
#: ../Doc/library/spwd.rst:27
8889
msgid "Date of last change"
89-
msgstr ""
90+
msgstr "최종 변경 날짜"
9091

9192
#: ../Doc/library/spwd.rst:29
9293
msgid "3"
93-
msgstr ""
94+
msgstr "3"
9495

9596
#: ../Doc/library/spwd.rst:29
9697
msgid "``sp_min``"
97-
msgstr ""
98+
msgstr "``sp_min``"
9899

99100
#: ../Doc/library/spwd.rst:29
100101
msgid "Minimal number of days between changes"
101-
msgstr ""
102+
msgstr "변경 간 최소 일수"
102103

103104
#: ../Doc/library/spwd.rst:32
104105
msgid "4"
105-
msgstr ""
106+
msgstr "4"
106107

107108
#: ../Doc/library/spwd.rst:32
108109
msgid "``sp_max``"
109-
msgstr ""
110+
msgstr "``sp_max``"
110111

111112
#: ../Doc/library/spwd.rst:32
112113
msgid "Maximum number of days between changes"
113-
msgstr ""
114+
msgstr "변경 간 최대 일수"
114115

115116
#: ../Doc/library/spwd.rst:35
116117
msgid "5"
117-
msgstr ""
118+
msgstr "5"
118119

119120
#: ../Doc/library/spwd.rst:35
120121
msgid "``sp_warn``"
121-
msgstr ""
122+
msgstr "``sp_warn``"
122123

123124
#: ../Doc/library/spwd.rst:35
124125
msgid "Number of days before password expires to warn user about it"
125-
msgstr ""
126+
msgstr "암호 만료 며칠 전에 사용자에게 경고할지, 날짜 수로 표현"
126127

127128
#: ../Doc/library/spwd.rst:38
128129
msgid "6"
129-
msgstr ""
130+
msgstr "6"
130131

131132
#: ../Doc/library/spwd.rst:38
132133
msgid "``sp_inact``"
133-
msgstr ""
134+
msgstr "``sp_inact``"
134135

135136
#: ../Doc/library/spwd.rst:38
136137
msgid "Number of days after password expires until account is disabled"
137-
msgstr ""
138+
msgstr "암호 만료 후 며칠 후에 계정이 비활성화될지, 날짜 수로 표현"
138139

139140
#: ../Doc/library/spwd.rst:42
140141
msgid "7"
141-
msgstr ""
142+
msgstr "7"
142143

143144
#: ../Doc/library/spwd.rst:42
144145
msgid "``sp_expire``"
145-
msgstr ""
146+
msgstr "``sp_expire``"
146147

147148
#: ../Doc/library/spwd.rst:42
148149
msgid "Number of days since 1970-01-01 when account expires"
149-
msgstr ""
150+
msgstr "계정 만료일, 1970-01-01 이후 일수로 표현"
150151

151152
#: ../Doc/library/spwd.rst:45
152153
msgid "8"
153-
msgstr ""
154+
msgstr "8"
154155

155156
#: ../Doc/library/spwd.rst:45
156157
msgid "``sp_flag``"
157-
msgstr ""
158+
msgstr "``sp_flag``"
158159

159160
#: ../Doc/library/spwd.rst:45
160161
msgid "Reserved"
161-
msgstr ""
162+
msgstr "예약됨"
162163

163164
#: ../Doc/library/spwd.rst:48
164165
msgid ""
165166
"The sp_namp and sp_pwdp items are strings, all others are integers. "
166167
":exc:`KeyError` is raised if the entry asked for cannot be found."
167168
msgstr ""
169+
"sp_namp 및 sp_pwdp 항목은 문자열이며, 다른 모든 항목은 정수입니다. 요청된 항목을 찾을 수 없으면 "
170+
":exc:`KeyError`\\가 발생합니다."
168171

169172
#: ../Doc/library/spwd.rst:51
170173
msgid "The following functions are defined:"
171-
msgstr ""
174+
msgstr "다음 함수가 정의됩니다:"
172175

173176
#: ../Doc/library/spwd.rst:56
174177
msgid "Return the shadow password database entry for the given user name."
175-
msgstr ""
178+
msgstr "지정된 사용자 이름에 대한 섀도 암호 데이터베이스 항목을 반환합니다."
176179

177180
#: ../Doc/library/spwd.rst:58
178181
msgid ""
179182
"Raises a :exc:`PermissionError` instead of :exc:`KeyError` if the user "
180183
"doesn't have privileges."
181-
msgstr ""
184+
msgstr "사용자에게 권한이 없으면 :exc:`KeyError` 대신 :exc:`PermissionError`\\를 발생시킵니다."
182185

183186
#: ../Doc/library/spwd.rst:64
184187
msgid ""
185188
"Return a list of all available shadow password database entries, in "
186189
"arbitrary order."
187-
msgstr ""
190+
msgstr "사용 가능한 모든 섀도 암호 데이터베이스 항목의 리스트를 임의의 순서로 반환합니다."
188191

189192
#: ../Doc/library/spwd.rst:71
190193
msgid "Module :mod:`grp`"
191-
msgstr ""
194+
msgstr "모듈 :mod:`grp`"
192195

193196
#: ../Doc/library/spwd.rst:71
194197
msgid "An interface to the group database, similar to this."
195-
msgstr ""
198+
msgstr "그룹 데이터베이스에 대한 인터페이스, 이것과 유사합니다."
196199

197200
#: ../Doc/library/spwd.rst:73
198201
msgid "Module :mod:`pwd`"
199-
msgstr ""
202+
msgstr "모듈 :mod:`pwd`"
200203

201204
#: ../Doc/library/spwd.rst:74
202205
msgid "An interface to the normal password database, similar to this."
203-
msgstr ""
204-
206+
msgstr "일반적인 암호 데이터베이스와의 인터페이스, 이것과 유사합니다."

0 commit comments

Comments
 (0)