Skip to content

Commit 3665d45

Browse files
committed
Closes #291 - translate library/pipes.po
1 parent 6be670e commit 3665d45

File tree

2 files changed

+28
-16
lines changed

2 files changed

+28
-16
lines changed

library/pipes.po

Lines changed: 27 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,80 +3,87 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
55
#
6-
#, fuzzy
76
msgid ""
87
msgstr ""
98
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
109
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1110
"POT-Creation-Date: 2017-11-26 18:49+0900\n"
1211
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14-
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12+
"Last-Translator: Dong-gweon Oh <flowdas@gmail.com>\n"
13+
"Language-Team: Korean (https://python.flowdas.com)\n"
1514
"MIME-Version: 1.0\n"
1615
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1716
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1817
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
1918

2019
#: ../Doc/library/pipes.rst:2
2120
msgid ":mod:`pipes` --- Interface to shell pipelines"
22-
msgstr ""
21+
msgstr ":mod:`pipes` --- 셸 파이프라인에 대한 인터페이스"
2322

2423
#: ../Doc/library/pipes.rst:10
2524
msgid "**Source code:** :source:`Lib/pipes.py`"
26-
msgstr ""
25+
msgstr "**소스 코드:** :source:`Lib/pipes.py`"
2726

2827
#: ../Doc/library/pipes.rst:14
2928
msgid ""
3029
"The :mod:`pipes` module defines a class to abstract the concept of a "
3130
"*pipeline* --- a sequence of converters from one file to another."
3231
msgstr ""
32+
":mod:`pipes` 모듈은 *파이프라인* 개념을 추상화하는 클래스를 정의합니다 --- 하나의 파일을 다른 파일로 변환하는 일련의 "
33+
"변환기입니다."
3334

3435
#: ../Doc/library/pipes.rst:17
3536
msgid ""
3637
"Because the module uses :program:`/bin/sh` command lines, a POSIX or "
3738
"compatible shell for :func:`os.system` and :func:`os.popen` is required."
3839
msgstr ""
40+
"모듈이 :program:`/bin/sh` 명령 줄을 사용하므로, :func:`os.system` 와 :func:`os.popen`\\를 "
41+
"위한 POSIX 나 그와 호환되는 셸이 필요합니다."
3942

4043
#: ../Doc/library/pipes.rst:20
4144
msgid "The :mod:`pipes` module defines the following class:"
42-
msgstr ""
45+
msgstr ":mod:`pipes` 모듈은 다음 클래스를 정의합니다:"
4346

4447
#: ../Doc/library/pipes.rst:25
4548
msgid "An abstraction of a pipeline."
46-
msgstr ""
49+
msgstr "파이프라인의 추상화."
4750

4851
#: ../Doc/library/pipes.rst:27
4952
msgid "Example::"
50-
msgstr ""
53+
msgstr "예제::"
5154

5255
#: ../Doc/library/pipes.rst:42
5356
msgid "Template Objects"
54-
msgstr ""
57+
msgstr "Template 객체"
5558

5659
#: ../Doc/library/pipes.rst:44
5760
msgid "Template objects following methods:"
58-
msgstr ""
61+
msgstr "Template 객체는 다음 메서드를 갖습니다:"
5962

6063
#: ../Doc/library/pipes.rst:49
6164
msgid "Restore a pipeline template to its initial state."
62-
msgstr ""
65+
msgstr "파이프라인 템플릿을 초기 상태로 복원합니다."
6366

6467
#: ../Doc/library/pipes.rst:54
6568
msgid "Return a new, equivalent, pipeline template."
66-
msgstr ""
69+
msgstr "새로운 동등한 파이프라인 템플릿을 반환합니다."
6770

6871
#: ../Doc/library/pipes.rst:59
6972
msgid ""
7073
"If *flag* is true, turn debugging on. Otherwise, turn debugging off. When"
7174
" debugging is on, commands to be executed are printed, and the shell is "
7275
"given ``set -x`` command to be more verbose."
7376
msgstr ""
77+
"*flag*\\가 참이면, 디버깅을 켭니다. 그렇지 않으면, 디버깅을 끕니다. 디버깅이 켜지면, 실행되는 명령이 인쇄되고, 셸에 "
78+
"``set -x`` 명령이 주어져 더 자세한 정보가 표시됩니다."
7479

7580
#: ../Doc/library/pipes.rst:66
7681
msgid ""
7782
"Append a new action at the end. The *cmd* variable must be a valid bourne"
7883
" shell command. The *kind* variable consists of two letters."
7984
msgstr ""
85+
"끝에 새로운 액션을 추가합니다. *cmd* 변수는 올바른 bourne 셸 명령이어야 합니다. *kind* 변수는 두 개의 문자로 "
86+
"구성됩니다."
8087

8188
#: ../Doc/library/pipes.rst:69
8289
msgid ""
@@ -85,6 +92,8 @@ msgid ""
8592
" on the command line) or ``'.'`` (which means the commands reads no "
8693
"input, and hence must be first.)"
8794
msgstr ""
95+
"첫 번째 문자는 ``'-'`` (명령이 표준 입력을 읽음을 의미), ``'f'`` (명령이 명령 줄에서 주어진 파일을 읽음을 의미) 또는"
96+
" ``'.'`` (명령이 입력을 읽지 않음을 의미하므로, 반드시 첫 번째여야 합니다) 일 수 있습니다."
8897

8998
#: ../Doc/library/pipes.rst:74
9099
msgid ""
@@ -93,20 +102,23 @@ msgid ""
93102
"writes a file on the command line) or ``'.'`` (which means the command "
94103
"does not write anything, and hence must be last.)"
95104
msgstr ""
105+
"마찬가지로, 두 번째 문자는 ``'-'`` (명령이 표준 출력에 쓰는 것을 의미), ``'f'`` (명령이 명령 줄에서 주어진 파일에 "
106+
"쓰는 것을 의미) 또는 ``'.'`` (명령이 아무것도 쓰지 않음을 의미하므로, 반드시 마지막이어야 합니다) 일 수 있습니다."
96107

97108
#: ../Doc/library/pipes.rst:82
98109
msgid ""
99110
"Add a new action at the beginning. See :meth:`append` for explanations of"
100111
" the arguments."
101-
msgstr ""
112+
msgstr "처음에 새로운 액션을 추가합니다. 인자에 대한 설명은 :meth:`append`\\를 참조하십시오."
102113

103114
#: ../Doc/library/pipes.rst:88
104115
msgid ""
105116
"Return a file-like object, open to *file*, but read from or written to by"
106117
" the pipeline. Note that only one of ``'r'``, ``'w'`` may be given."
107118
msgstr ""
119+
"*file*\\로 열려 있지만, 파이프라인에서 읽거나 파이프라인으로 쓰는 파일류 객체를 반환합니다. ``'r'``, ``'w'`` 중 "
120+
"하나만 주어질 수 있습니다."
108121

109122
#: ../Doc/library/pipes.rst:94
110123
msgid "Copy *infile* to *outfile* through the pipe."
111-
msgstr ""
112-
124+
msgstr "파이프를 통해 *infile*\\를 *outfile*\\로 복사합니다."

sphinx.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "소스 보기"
9393
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:8
9494
#, python-format
9595
msgid "Welcome! This is the documentation for Python %(release)s."
96-
msgstr "환영합니다! 파이썬 %(release)s 설명서의 한국어 번역입니다. (진행률 26.6%%)"
96+
msgstr "환영합니다! 파이썬 %(release)s 설명서의 한국어 번역입니다. (진행률 26.7%%)"
9797

9898
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:10
9999
msgid "Parts of the documentation:"

0 commit comments

Comments
 (0)