-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 53
Expand file tree
/
Copy pathast.po
More file actions
1436 lines (1247 loc) · 67.4 KB
/
ast.po
File metadata and controls
1436 lines (1247 loc) · 67.4 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2017, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-08 08:18+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Dong-gweon Oh <flowdas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (https://python.flowdas.com)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
#: ../Doc/library/ast.rst:2
msgid ":mod:`ast` --- Abstract Syntax Trees"
msgstr ":mod:`ast` --- 추상 구문 트리"
#: ../Doc/library/ast.rst:14
msgid "**Source code:** :source:`Lib/ast.py`"
msgstr "**소스 코드:** :source:`Lib/ast.py`"
#: ../Doc/library/ast.rst:18
msgid ""
"The :mod:`ast` module helps Python applications to process trees of the "
"Python abstract syntax grammar. The abstract syntax itself might change "
"with each Python release; this module helps to find out programmatically "
"what the current grammar looks like."
msgstr ""
":mod:`ast` 모듈은 파이썬 응용 프로그램이 파이썬 추상 구문 문법의 트리를 처리하는 데 도움을 줍니다. 추상 구문 자체는 각"
" 파이썬 릴리스마다 바뀔 수 있습니다; 이 모듈은 프로그래밍 방식으로 현재 문법의 모양을 찾는 데 도움이 됩니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:23
msgid ""
"An abstract syntax tree can be generated by passing "
":data:`ast.PyCF_ONLY_AST` as a flag to the :func:`compile` built-in "
"function, or using the :func:`parse` helper provided in this module. The"
" result will be a tree of objects whose classes all inherit from "
":class:`ast.AST`. An abstract syntax tree can be compiled into a Python "
"code object using the built-in :func:`compile` function."
msgstr ""
":data:`ast.PyCF_ONLY_AST`\\를 플래그로 :func:`compile` 내장 함수에 전달하거나, 이 모듈에서 "
"제공된 :func:`parse` 도우미를 사용하여 추상 구문 트리를 생성할 수 있습니다. 결과는 클래스가 모두 "
":class:`ast.AST`\\에서 상속되는 객체들의 트리가 됩니다. 내장 :func:`compile` 함수를 사용하여 추상 구문"
" 트리를 파이썬 코드 객체로 컴파일할 수 있습니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:33
msgid "Abstract Grammar"
msgstr "추상 문법"
#: ../Doc/library/ast.rst:35
msgid "The abstract grammar is currently defined as follows:"
msgstr "추상 문법은 현재 다음과 같이 정의됩니다:"
#: ../Doc/library/ast.rst:42
msgid "Node classes"
msgstr "노드 클래스"
#: ../Doc/library/ast.rst:46
msgid ""
"This is the base of all AST node classes. The actual node classes are "
"derived from the :file:`Parser/Python.asdl` file, which is reproduced "
":ref:`below <abstract-grammar>`. They are defined in the :mod:`_ast` C "
"module and re-exported in :mod:`ast`."
msgstr ""
"이것은 모든 AST 노드 클래스의 베이스입니다. 실제 노드 클래스는 :file:`Parser/Python.asdl` 파일에서 "
"파생되며, 이 파일의 내용은 :ref:`아래 <abstract-grammar>`\\에서 볼 수 있습니다. :mod:`_ast` C "
"모듈에 정의되어 있으며 :mod:`ast`\\로 다시 내보내 집니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:51
msgid ""
"There is one class defined for each left-hand side symbol in the abstract"
" grammar (for example, :class:`ast.stmt` or :class:`ast.expr`). In "
"addition, there is one class defined for each constructor on the right-"
"hand side; these classes inherit from the classes for the left-hand side "
"trees. For example, :class:`ast.BinOp` inherits from :class:`ast.expr`."
" For production rules with alternatives (aka \"sums\"), the left-hand "
"side class is abstract: only instances of specific constructor nodes are "
"ever created."
msgstr ""
"추상 문법의 각 좌변 심볼마다 하나의 클래스가 정의되어 있습니다 (예를 들어, :class:`ast.stmt`\\나 "
":class:`ast.expr`). 또한, 우변의 생성자마다 하나의 클래스가 정의되어 있습니다; 이 클래스는 좌변 트리의 클래스에서"
" 상속됩니다. 예를 들어, :class:`ast.BinOp`\\는 :class:`ast.expr`\\에서 상속됩니다. 대안을 갖는 "
"생성 규칙(일명 \"합\")의 경우, 좌변 클래스는 추상입니다: 특정 생성자 노드의 인스턴스만 만들어집니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:64
msgid ""
"Each concrete class has an attribute :attr:`_fields` which gives the "
"names of all child nodes."
msgstr "각 구상 클래스에는 모든 자식 노드의 이름을 제공하는 어트리뷰트 :attr:`_fields`\\가 있습니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:67
msgid ""
"Each instance of a concrete class has one attribute for each child node, "
"of the type as defined in the grammar. For example, :class:`ast.BinOp` "
"instances have an attribute :attr:`left` of type :class:`ast.expr`."
msgstr ""
"구상 클래스의 각 인스턴스에는 각 자식 노드마다 문법에 정의된 형의 어트리뷰트가 하나씩 있습니다. 예를 들어, "
":class:`ast.BinOp` 인스턴스는 :class:`ast.expr` 형의 어트리뷰트 :attr:`left`\\를 갖습니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:71
msgid ""
"If these attributes are marked as optional in the grammar (using a "
"question mark), the value might be ``None``. If the attributes can have "
"zero-or-more values (marked with an asterisk), the values are represented"
" as Python lists. All possible attributes must be present and have valid"
" values when compiling an AST with :func:`compile`."
msgstr ""
"문법에서 이러한 어트리뷰트가 선택적으로 표시되면 (물음표를 사용해서), 값은 ``None``\\일 수 있습니다. 어트리뷰트가 0개 "
"이상의 값을 가질 수 있으면 (애스터리스크로 표시됩니다), 값은 파이썬 리스트로 표현됩니다. :func:`compile`\\로 "
"AST를 컴파일할 때 가능한 모든 어트리뷰트가 존재하고 유효한 값을 가져야 합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:82
msgid ""
"Instances of :class:`ast.expr` and :class:`ast.stmt` subclasses have "
":attr:`lineno`, :attr:`col_offset`, :attr:`lineno`, and "
":attr:`col_offset` attributes. The :attr:`lineno` and :attr:`end_lineno`"
" are the first and last line numbers of source text span (1-indexed so "
"the first line is line 1) and the :attr:`col_offset` and "
":attr:`end_col_offset` are the corresponding UTF-8 byte offsets of the "
"first and last tokens that generated the node. The UTF-8 offset is "
"recorded because the parser uses UTF-8 internally."
msgstr ""
":class:`ast.expr`\\과 :class:`ast.stmt` 서브 클래스의 인스턴스에는 :attr:`lineno`, "
":attr:`col_offset`, :attr:`lineno` 및 :attr:`col_offset` 어트리뷰트가 있습니다. "
":attr:`lineno`\\와 :attr:`end_lineno`\\는 소스 텍스트 스팬의 첫 번째와 마지막 줄 "
"번호(1-인덱싱이라서 첫 번째 줄은 줄 1입니다)이고 :attr:`col_offset`\\과 "
":attr:`end_col_offset`\\은 노드를 생성한 첫 번째와 마지막 토큰의 해당 UTF-8 바이트 오프셋입니다. 구문 "
"분석기가 UTF-8을 내부적으로 사용하기 때문에 UTF-8 오프셋이 기록됩니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:90
msgid ""
"Note that the end positions are not required by the compiler and are "
"therefore optional. The end offset is *after* the last symbol, for "
"example one can get the source segment of a one-line expression node "
"using ``source_line[node.col_offset : node.end_col_offset]``."
msgstr ""
"종료 위치는 컴파일러에 필요하지 않아서 선택 사항입니다. 종료 오프셋은 마지막 심볼 *뒤*\\입니다. 예를 들어 "
"``source_line[node.col_offset : node.end_col_offset]``\\를 사용하여 한 줄 표현식 "
"노드의 소스 세그먼트를 가져올 수 있습니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:95
msgid "The constructor of a class :class:`ast.T` parses its arguments as follows:"
msgstr ":class:`ast.T` 클래스의 생성자는 다음과 같이 인자를 구문 분석합니다:"
#: ../Doc/library/ast.rst:97
msgid ""
"If there are positional arguments, there must be as many as there are "
"items in :attr:`T._fields`; they will be assigned as attributes of these "
"names."
msgstr ""
"위치 인자가 있으면, :attr:`T._fields`\\에 있는 항목 수만큼 있어야 합니다; 이러한 이름의 어트리뷰트로 대입될 "
"것입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:99
msgid ""
"If there are keyword arguments, they will set the attributes of the same "
"names to the given values."
msgstr "키워드 인자가 있으면, 같은 이름의 어트리뷰트를 지정된 값으로 설정합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:102
msgid ""
"For example, to create and populate an :class:`ast.UnaryOp` node, you "
"could use ::"
msgstr "예를 들어, :class:`ast.UnaryOp` 노드를 만들고 채우려면, 다음과 같이 할 수 있습니다 ::"
#: ../Doc/library/ast.rst:114
msgid "or the more compact ::"
msgstr "또는 더 간결하게 ::"
#: ../Doc/library/ast.rst:121
msgid "Class :class:`ast.Constant` is now used for all constants."
msgstr ":class:`ast.Constant` 클래스는 이제 모든 상수에 사용됩니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:125
msgid ""
"Simple indices are represented by their value, extended slices are "
"represented as tuples."
msgstr "단순 인덱스는 값으로 표현되고, 확장 슬라이스는 튜플로 표현됩니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:130
msgid ""
"Old classes :class:`ast.Num`, :class:`ast.Str`, :class:`ast.Bytes`, "
":class:`ast.NameConstant` and :class:`ast.Ellipsis` are still available, "
"but they will be removed in future Python releases. In the meantime, "
"instantiating them will return an instance of a different class."
msgstr ""
"이전 클래스 :class:`ast.Num`, :class:`ast.Str`, :class:`ast.Bytes`, "
":class:`ast.NameConstant` 및 :class:`ast.Ellipsis`\\는 여전히 사용할 수 있지만, 향후 "
"파이썬 릴리스에서 제거될 예정입니다. 그동안, 이들을 인스턴스 화하면 다른 클래스의 인스턴스가 반환됩니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:137
msgid ""
"Old classes :class:`ast.Index` and :class:`ast.ExtSlice` are still "
"available, but they will be removed in future Python releases. In the "
"meantime, instantiating them will return an instance of a different "
"class."
msgstr ""
"이전 클래스 :class:`ast.Index`\\와 :class:`ast.ExtSlice`\\는 여전히 사용할 수 있지만, 향후 "
"파이썬 릴리스에서 제거될 예정입니다. 그동안, 이들을 인스턴스 화하면 다른 클래스의 인스턴스가 반환됩니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:143
msgid ""
"The descriptions of the specific node classes displayed here were "
"initially adapted from the fantastic `Green Tree Snakes "
"<https://greentreesnakes.readthedocs.io/en/latest/>`__ project and all "
"its contributors."
msgstr ""
"여기에 표시된 특정 노드 클래스에 대한 설명은 처음에는 환상적인 `Green Tree Snakes "
"<https://greentreesnakes.readthedocs.io/en/latest/>`__ 프로젝트와 모든 기여자로부터 "
"차용했습니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:149
msgid "Literals"
msgstr "리터럴"
#: ../Doc/library/ast.rst:153
msgid ""
"A constant value. The ``value`` attribute of the ``Constant`` literal "
"contains the Python object it represents. The values represented can be "
"simple types such as a number, string or ``None``, but also immutable "
"container types (tuples and frozensets) if all of their elements are "
"constant."
msgstr ""
"상숫값. ``Constant`` 리터럴의 ``value`` 어트리뷰트는 그것이 나타내는 파이썬 객체를 포함합니다. 표현되는 값은 "
"숫자, 문자열 또는 ``None``\\과 같은 간단한 형일 수 있지만, 모든 요소가 상수라면 불변 컨테이너 형(튜플과 "
"frozenset)일 수도 있습니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:167
msgid ""
"Node representing a single formatting field in an f-string. If the string"
" contains a single formatting field and nothing else the node can be "
"isolated otherwise it appears in :class:`JoinedStr`."
msgstr ""
"f-문자열에서 단일 포매팅 필드를 나타내는 노드. 문자열에 단일 포매팅 필드가 포함되어 있고 다른 것이 없으면 노드를 분리 할 수 "
"있습니다, 그렇지 않으면 :class:`JoinedStr`\\에 나타납니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:171
msgid ""
"``value`` is any expression node (such as a literal, a variable, or a "
"function call)."
msgstr "``value``\\는 모든 표현식 노드(가령 리터럴, 변수 또는 함수 호출)입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:173
msgid "``conversion`` is an integer:"
msgstr "``conversion``\\은 정수입니다:"
#: ../Doc/library/ast.rst:175
msgid "-1: no formatting"
msgstr "-1: 포매팅 없음"
#: ../Doc/library/ast.rst:176
msgid "115: ``!s`` string formatting"
msgstr "115: ``!s`` 문자열 포매팅"
#: ../Doc/library/ast.rst:177
msgid "114: ``!r`` repr formatting"
msgstr "114: ``!r`` repr 포매팅"
#: ../Doc/library/ast.rst:178
msgid "97: ``!a`` ascii formatting"
msgstr "97: ``!a`` ascii 포매팅"
#: ../Doc/library/ast.rst:180
msgid ""
"``format_spec`` is a :class:`JoinedStr` node representing the formatting "
"of the value, or ``None`` if no format was specified. Both ``conversion``"
" and ``format_spec`` can be set at the same time."
msgstr ""
"``format_spec``\\은 값의 포매팅을 나타내는 :class:`JoinedStr` 노드이거나, 표맷이 지정되지 않았으면 "
"``None``\\입니다. ``conversion``\\과 ``format_spec``\\을 동시에 설정할 수 있습니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:187
msgid ""
"An f-string, comprising a series of :class:`FormattedValue` and "
":class:`Constant` nodes."
msgstr "일련의 :class:`FormattedValue`\\와 :class:`Constant` 노드로 구성된 f-문자열."
#: ../Doc/library/ast.rst:216
msgid ""
"A list or tuple. ``elts`` holds a list of nodes representing the "
"elements. ``ctx`` is :class:`Store` if the container is an assignment "
"target (i.e. ``(x,y)=something``), and :class:`Load` otherwise."
msgstr ""
"리스트나 튜플. ``elts``\\는 요소를 나타내는 노드의 리스트를 보유합니다. ``ctx``\\는 컨테이너가 대입 대상이면 "
"(가령 ``(x,y)=something``) :class:`Store`\\이고, 그렇지 않으면 :class:`Load`\\입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:242
msgid "A set. ``elts`` holds a list of nodes representing the set's elements."
msgstr "집합. ``elts``\\는 집합의 요소를 나타내는 노드의 리스트를 보유합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:257
msgid ""
"A dictionary. ``keys`` and ``values`` hold lists of nodes representing "
"the keys and the values respectively, in matching order (what would be "
"returned when calling :code:`dictionary.keys()` and "
":code:`dictionary.values()`)."
msgstr ""
"딕셔너리. ``keys``\\와 ``values``\\는 각각 키와 값을 나타내는 노드의 리스트를 일치하는 순서대로 "
"(:code:`dictionary.keys()`\\와 :code:`dictionary.values()`\\를 호출할 때 반환되는 "
"순서) 보유합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:261
msgid ""
"When doing dictionary unpacking using dictionary literals the expression "
"to be expanded goes in the ``values`` list, with a ``None`` at the "
"corresponding position in ``keys``."
msgstr ""
"딕셔너리 리터럴을 사용하여 딕셔너리 언 패킹을 수행할 때 확장될 표현식은 ``values`` 리스트로 가고, ``keys``\\의 "
"해당 위치에는 ``None``\\이 갑니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:279
msgid "Variables"
msgstr "변수"
#: ../Doc/library/ast.rst:283
msgid ""
"A variable name. ``id`` holds the name as a string, and ``ctx`` is one of"
" the following types."
msgstr "변수 이름. ``id``\\는 이름을 문자열로 보유하며, ``ctx``\\는 다음 형 중 하나입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:291
msgid ""
"Variable references can be used to load the value of a variable, to "
"assign a new value to it, or to delete it. Variable references are given "
"a context to distinguish these cases."
msgstr ""
"변수 참조는 변숫값을 로드하거나, 그것에 새 값을 대입하거나, 그것을 삭제하는데 사용될 수 있습니다. 변수 참조에는 이러한 경우를 "
"구별하기 위한 컨텍스트가 제공됩니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:324
msgid ""
"A ``*var`` variable reference. ``value`` holds the variable, typically a "
":class:`Name` node. This type must be used when building a :class:`Call` "
"node with ``*args``."
msgstr ""
"``*var`` 변수 참조. ``value``\\는 변수(일반적으로 :class:`Name` 노드)를 보유합니다. 이 형은 "
"``*args``\\로 :class:`Call` 노드를 빌드할 때 사용해야 합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:347
msgid "Expressions"
msgstr "표현식"
#: ../Doc/library/ast.rst:351
msgid ""
"When an expression, such as a function call, appears as a statement by "
"itself with its return value not used or stored, it is wrapped in this "
"container. ``value`` holds one of the other nodes in this section, a "
":class:`Constant`, a :class:`Name`, a :class:`Lambda`, a :class:`Yield` "
"or :class:`YieldFrom` node."
msgstr ""
"표현식(가령 함수 호출)이 반환 값이 사용되거나 저장되지 않은 자신만의 문장으로 나타나면, 이 컨테이너에 래핑 됩니다. "
"``value``\\는 이 섹션의 다른 노드인 :class:`Constant`, :class:`Name`, "
":class:`Lambda`, :class:`Yield` 또는 :class:`YieldFrom` 노드 중 하나를 보유합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:370
msgid ""
"A unary operation. ``op`` is the operator, and ``operand`` any expression"
" node."
msgstr "단항 연산. ``op``\\는 연산자이고, ``operand``\\는 임의의 표현식 노드입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:379
msgid ""
"Unary operator tokens. :class:`Not` is the ``not`` keyword, "
":class:`Invert` is the ``~`` operator."
msgstr "단항 연산자 토큰. :class:`Not`\\은 ``not`` 키워드이고, :class:`Invert`\\는 ``~`` 연산자입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:393
msgid ""
"A binary operation (like addition or division). ``op`` is the operator, "
"and ``left`` and ``right`` are any expression nodes."
msgstr ""
"이항 연산 (더하기나 나누기 같은). ``op``\\는 연산자이고, ``left``\\와 ``right``\\는 임의의 표현식 "
"노드입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:420
msgid "Binary operator tokens."
msgstr "이항 연산자 토큰."
#: ../Doc/library/ast.rst:425
msgid ""
"A boolean operation, 'or' or 'and'. ``op`` is :class:`Or` or "
":class:`And`. ``values`` are the values involved. Consecutive operations "
"with the same operator, such as ``a or b or c``, are collapsed into one "
"node with several values."
msgstr ""
"불리언 연산, 'or' 나 'and'. ``op``\\는 :class:`Or`\\나 :class:`And`\\입니다. "
"``values``\\는 관련된 값입니다. 같은 연산자를 사용하는 연속 연산(가령 ``a or b or c``)은 여러 값을 가진 "
"하나의 노드로 축소됩니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:430
msgid "This doesn't include ``not``, which is a :class:`UnaryOp`."
msgstr "여기에는 :class:`UnaryOp`\\인 ``not``\\이 포함되지 않습니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:446
msgid "Boolean operator tokens."
msgstr "불리언 연산자 토큰."
#: ../Doc/library/ast.rst:451
msgid ""
"A comparison of two or more values. ``left`` is the first value in the "
"comparison, ``ops`` the list of operators, and ``comparators`` the list "
"of values after the first element in the comparison."
msgstr ""
"둘 이상의 값의 비교. ``left``\\는 비교의 첫 번째 값이고, ``ops``\\는 연산자의 리스트이며, "
"``comparators``\\는 비교의 첫 번째 요소 다음의 값 리스트입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:480
msgid "Comparison operator tokens."
msgstr "비교 연산자 토큰."
#: ../Doc/library/ast.rst:485
msgid ""
"A function call. ``func`` is the function, which will often be a "
":class:`Name` or :class:`Attribute` object. Of the arguments:"
msgstr ""
"함수 호출. ``func``\\는 함수이며, 종종 :class:`Name`\\이나 :class:`Attribute` 객체입니다. "
"인자 중:"
#: ../Doc/library/ast.rst:488
msgid "``args`` holds a list of the arguments passed by position."
msgstr "``args``\\는 위치로 전달된 인자의 리스트를 보유합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:489
msgid ""
"``keywords`` holds a list of :class:`keyword` objects representing "
"arguments passed by keyword."
msgstr "``keywords``\\는 키워드로 전달된 인자를 나타내는 :class:`keyword` 객체의 리스트를 보유합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:492
msgid ""
"When creating a ``Call`` node, ``args`` and ``keywords`` are required, "
"but they can be empty lists. ``starargs`` and ``kwargs`` are optional."
msgstr ""
"``Call`` 노드를 만들 때, ``args``\\와 ``keywords``\\는 필수이지만, 비어있는 리스트일 수 있습니다. "
"``starargs``\\와 ``kwargs``\\는 선택적입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:516
msgid ""
"A keyword argument to a function call or class definition. ``arg`` is a "
"raw string of the parameter name, ``value`` is a node to pass in."
msgstr ""
"함수 호출이나 클래스 정의에 대한 키워드 인자. ``arg``\\는 매개 변수 이름의 원시 문자열이고, ``value``\\는 "
"전달할 노드입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:522
msgid ""
"An expression such as ``a if b else c``. Each field holds a single node, "
"so in the following example, all three are :class:`Name` nodes."
msgstr ""
"``a if b else c``\\와 같은 표현식. 각 필드는 단일 노드를 보유해서, 다음 예에서, 세 개 모두 "
":class:`Name` 노드입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:537
msgid ""
"Attribute access, e.g. ``d.keys``. ``value`` is a node, typically a "
":class:`Name`. ``attr`` is a bare string giving the name of the "
"attribute, and ``ctx`` is :class:`Load`, :class:`Store` or :class:`Del` "
"according to how the attribute is acted on."
msgstr ""
"어트리뷰트 액세스, 예를 들어 ``d.keys``. ``value``\\는 노드(보통 :class:`Name`)입니다. "
"``attr``\\은 어트리뷰트의 이름을 제공하는 문자열이며, ``ctx``\\는 어트리뷰트에 적용되는 방식에 따라 "
":class:`Load`, :class:`Store` 또는 :class:`Del`\\입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:554
msgid ""
"A named expression. This AST node is produced by the assignment "
"expressions operator (also known as the walrus operator). As opposed to "
"the :class:`Assign` node in which the first argument can be multiple "
"nodes, in this case both ``target`` and ``value`` must be single nodes."
msgstr ""
"명명된 표현식. 이 AST 노드는 대입 표현식 연산자(바다코끼리(walrus) 연산자라고도 합니다)에 의해 생성됩니다. 첫 번째 "
"인자가 여러 노드일 수 있는 :class:`Assign` 노드와 달리, 이 경우에는 ``target``\\과 ``value``\\는"
" 모두 단일 노드여야 합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:569
msgid "Subscripting"
msgstr "서브스크립팅"
#: ../Doc/library/ast.rst:573
msgid ""
"A subscript, such as ``l[1]``. ``value`` is the subscripted object "
"(usually sequence or mapping). ``slice`` is an index, slice or key. It "
"can be a :class:`Tuple` and contain a :class:`Slice`. ``ctx`` is "
":class:`Load`, :class:`Store` or :class:`Del` according to the action "
"performed with the subscript."
msgstr ""
"서브스크립트, 가령 ``l[1]``. ``value``\\는 서브스크립트되는 객체입니다 (보통 시퀀스나 매핑). "
"``slice``\\는 인덱스, 슬라이스 또는 키입니다. :class:`Tuple`\\일 수 있으며 :class:`Slice`\\를"
" 포함합니다. ``ctx``\\는 서브스크립트로 수행되는 동작에 따라 :class:`Load`, :class:`Store` 또는 "
":class:`Del`\\입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:597
msgid ""
"Regular slicing (on the form ``lower:upper`` or ``lower:upper:step``). "
"Can occur only inside the *slice* field of :class:`Subscript`, either "
"directly or as an element of :class:`Tuple`."
msgstr ""
"일반 슬라이싱 (``lower:upper``\\나 ``lower:upper:step`` 형식). "
":class:`Subscript`\\의 *slice* 필드 내에서만 직접 또는 :class:`Tuple`\\의 요소로 등장할 수 "
"있습니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:614
msgid "Comprehensions"
msgstr "컴프리헨션"
#: ../Doc/library/ast.rst:621
msgid ""
"List and set comprehensions, generator expressions, and dictionary "
"comprehensions. ``elt`` (or ``key`` and ``value``) is a single node "
"representing the part that will be evaluated for each item."
msgstr ""
"리스트와 집합 컴프리헨션, 제너레이터 표현식 및 딕셔너리 컴프리헨션. ``elt``\\(또는 ``key``\\와 "
"``value``)는 항목마다 평가될 부분을 나타내는 단일 노드입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:625
msgid "``generators`` is a list of :class:`comprehension` nodes."
msgstr "``generators``\\는 :class:`comprehension` 노드의 리스트입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:667
msgid ""
"One ``for`` clause in a comprehension. ``target`` is the reference to use"
" for each element - typically a :class:`Name` or :class:`Tuple` node. "
"``iter`` is the object to iterate over. ``ifs`` is a list of test "
"expressions: each ``for`` clause can have multiple ``ifs``."
msgstr ""
"컴프리헨션에서 하나의 ``for`` 절. ``target``\\은 각 요소(보통 :class:`Name`\\이나 "
":class:`Tuple` 노드)에 사용할 참조입니다. ``iter``\\는 이터레이트 할 객체입니다. ``ifs``\\는 테스트 "
"표현식의 리스트입니다: 각 ``for`` 절은 여러 ``ifs``\\를 가질 수 있습니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:672
msgid ""
"``is_async`` indicates a comprehension is asynchronous (using an ``async "
"for`` instead of ``for``). The value is an integer (0 or 1)."
msgstr ""
"``is_async``\\는 컴프리헨션이 비동기임을 나타냅니다 (``for`` 대신 ``async for``\\를 사용합니다). "
"값은 정수(0이나 1)입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:738
msgid "Statements"
msgstr "문장"
#: ../Doc/library/ast.rst:742
msgid ""
"An assignment. ``targets`` is a list of nodes, and ``value`` is a single "
"node."
msgstr "대입. ``targets``\\는 노드의 리스트이고, ``value``\\는 단일 노드입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:744
msgid ""
"Multiple nodes in ``targets`` represents assigning the same value to "
"each. Unpacking is represented by putting a :class:`Tuple` or "
":class:`List` within ``targets``."
msgstr ""
"``targets``\\의 여러 노드는 각각 같은 값을 할당하는 것을 나타냅니다. 언 패킹은 ``targets`` 내에 "
":class:`Tuple`\\이나 :class:`List`\\를 넣어 표현됩니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:750 ../Doc/library/ast.rst:1037
#: ../Doc/library/ast.rst:1210 ../Doc/library/ast.rst:1263
msgid ""
"``type_comment`` is an optional string with the type annotation as a "
"comment."
msgstr "``type_comment``\\는 형 어노테이션이 주석으로 포함된 선택적 문자열입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:780
msgid ""
"An assignment with a type annotation. ``target`` is a single node and can"
" be a :class:`Name`, a :class:`Attribute` or a :class:`Subscript`. "
"``annotation`` is the annotation, such as a :class:`Constant` or "
":class:`Name` node. ``value`` is a single optional node. ``simple`` is a "
"boolean integer set to True for a :class:`Name` node in ``target`` that "
"do not appear in between parenthesis and are hence pure names and not "
"expressions."
msgstr ""
"형 주석이 있는 대입. ``target``\\은 단일 노드이며 :class:`Name`, :class:`Attribute` 또는 "
":class:`Subscript`\\일 수 있습니다. ``annotation``\\은 :class:`Constant`\\나 "
":class:`Name` 노드와 같은 어노테이션입니다. ``value``\\는 단일 선택적 노드입니다. ``simple``\\은 "
"괄호 사이에 나타나지 않은 순수한 이름이며 표현식이 아닌 ``target``\\의 :class:`Name` 노드에 대해 True로 "
"설정된 불리언 정수입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:835
msgid ""
"Augmented assignment, such as ``a += 1``. In the following example, "
"``target`` is a :class:`Name` node for ``x`` (with the :class:`Store` "
"context), ``op`` is :class:`Add`, and ``value`` is a :class:`Constant` "
"with value for 1."
msgstr ""
"증분 대입, 가령 ``a += 1``. 다음 예에서, ``target``\\은 ``x``\\(:class:`Store` "
"컨텍스트로)를 위한 :class:`Name` 노드이고, ``op``\\는 :class:`Add`\\이며, ``value``\\는 "
"값이 1인 :class:`Constant`\\입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:840
msgid ""
"The ``target`` attribute connot be of class :class:`Tuple` or "
":class:`List`, unlike the targets of :class:`Assign`."
msgstr ""
"``target`` 어트리뷰트는 :class:`Assign`\\의 대상과 달리 :class:`Tuple`\\이나 "
":class:`List` 클래스일 수 없습니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:857
msgid ""
"A ``raise`` statement. ``exc`` is the exception object to be raised, "
"normally a :class:`Call` or :class:`Name`, or ``None`` for a standalone "
"``raise``. ``cause`` is the optional part for ``y`` in ``raise x from "
"y``."
msgstr ""
"``raise`` 문. ``exc``\\는 발생시킬 예외 객체로 일반적으로 :class:`Call`\\이나 "
":class:`Name`\\이거나, 독립 ``raise``\\의 경우 ``None``\\입니다. ``cause``\\는 "
"``raise x from y``\\에서 ``y``\\에 해당하는 선택적 부분입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:874
msgid ""
"An assertion. ``test`` holds the condition, such as a :class:`Compare` "
"node. ``msg`` holds the failure message."
msgstr ""
"어서션. ``test``\\는 (:class:`Compare` 노드와 같은) 조건을 보유합니다. ``msg``\\는 실패 메시지를 "
"보유합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:890
msgid ""
"Represents a ``del`` statement. ``targets`` is a list of nodes, such as "
":class:`Name`, :class:`Attribute` or :class:`Subscript` nodes."
msgstr ""
"``del`` 문을 나타냅니다. ``targets``\\는 :class:`Name`, :class:`Attribute` 또는 "
":class:`Subscript` 같은 노드들의 리스트입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:908
msgid "A ``pass`` statement."
msgstr "``pass`` 문."
#: ../Doc/library/ast.rst:919
msgid ""
"Other statements which are only applicable inside functions or loops are "
"described in other sections."
msgstr "함수나 루프 내부에만 적용할 수 있는 다른 문장들은 다른 섹션에 설명되어 있습니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:923
msgid "Imports"
msgstr "임포트"
#: ../Doc/library/ast.rst:927
msgid "An import statement. ``names`` is a list of :class:`alias` nodes."
msgstr "import 문. ``names``\\는 :class:`alias` 노드의 리스트입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:944
msgid ""
"Represents ``from x import y``. ``module`` is a raw string of the 'from' "
"name, without any leading dots, or ``None`` for statements such as ``from"
" . import foo``. ``level`` is an integer holding the level of the "
"relative import (0 means absolute import)."
msgstr ""
"``from x import y``\\를 나타냅니다. ``module``\\은 선행 점이 없는 'from' 이름의 원시 "
"문자열이며, ``from . import foo``\\와 같은 문장의 경우 ``None``\\입니다. ``level``\\은 상대 "
"임포트 수준을 보유하는 정수입니다 (0은 절대 임포트를 의미합니다)."
#: ../Doc/library/ast.rst:966
msgid ""
"Both parameters are raw strings of the names. ``asname`` can be ``None`` "
"if the regular name is to be used."
msgstr "두 매개 변수 모두 이름의 원시 문자열입니다. 정규 이름을 사용하면 ``asname``\\은 ``None``\\이 될 수 있습니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:983
msgid "Control flow"
msgstr "제어 흐름"
#: ../Doc/library/ast.rst:986
msgid ""
"Optional clauses such as ``else`` are stored as an empty list if they're "
"not present."
msgstr "``else``\\와 같은 선택적 절은 존재하지 않으면 빈 목록으로 저장됩니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:991
msgid ""
"An ``if`` statement. ``test`` holds a single node, such as a "
":class:`Compare` node. ``body`` and ``orelse`` each hold a list of nodes."
msgstr ""
"``if`` 문. ``test``\\는 (:class:`Compare` 노드와 같은) 단일 노드를 보유합니다. ``body``\\와"
" ``orelse``\\는 각각 노드 리스트를 보유합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:994
msgid ""
"``elif`` clauses don't have a special representation in the AST, but "
"rather appear as extra :class:`If` nodes within the ``orelse`` section of"
" the previous one."
msgstr ""
"``elif`` 절은 AST에서 특별한 표현이 없지만, 앞의 ``orelse`` 섹션 안에서 추가 :class:`If` 노드로 "
"나타납니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1029
msgid ""
"A ``for`` loop. ``target`` holds the variable(s) the loop assigns to, as "
"a single :class:`Name`, :class:`Tuple` or :class:`List` node. ``iter`` "
"holds the item to be looped over, again as a single node. ``body`` and "
"``orelse`` contain lists of nodes to execute. Those in ``orelse`` are "
"executed if the loop finishes normally, rather than via a ``break`` "
"statement."
msgstr ""
"``for`` 루프 ``target``\\은 루프가 대입하는 변수를 단일 :class:`Name`, :class:`Tuple` 또는"
" :class:`List` 노드로 보유합니다. ``iter``\\는 루핑할 항목을 역시 단일 노드로 보유합니다. "
"``body``\\와 ``orelse``\\는 실행할 노드의 리스트를 포함합니다. 루프가 ``break`` 문을 통하지 않고 "
"정상적으로 완료되면 ``orelse``\\에 있는 노드가 실행됩니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1063
msgid ""
"A ``while`` loop. ``test`` holds the condition, such as a "
":class:`Compare` node."
msgstr "``while`` 루프. ``test``\\는 (:class:`Compare` 노드와 같은) 조건을 보유합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1090
msgid "The ``break`` and ``continue`` statements."
msgstr "``break``\\와 ``continue`` 문."
#: ../Doc/library/ast.rst:1125
msgid ""
"``try`` blocks. All attributes are list of nodes to execute, except for "
"``handlers``, which is a list of :class:`ExceptHandler` nodes."
msgstr ""
"``try`` 블록. :class:`ExceptHandler` 노드의 리스트인 ``handlers``\\를 제외한, 모든 "
"어트리뷰트는 실행할 노드의 리스트입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1171
msgid ""
"A single ``except`` clause. ``type`` is the exception type it will match,"
" typically a :class:`Name` node (or ``None`` for a catch-all ``except:`` "
"clause). ``name`` is a raw string for the name to hold the exception, or "
"``None`` if the clause doesn't have ``as foo``. ``body`` is a list of "
"nodes."
msgstr ""
"단일 ``except`` 절. ``type``\\은 일치할 예외 형이며, 일반적으로 :class:`Name` 노드(또는 모두 잡는 "
"``except:`` 절의 경우는 ``None``)입니다. ``name``\\은 예외를 담을 이름을 위한 원시 문자열이거나, 절에 "
"``as foo``\\가 없으면 ``None``\\입니다. ``body``\\는 노드의 리스트입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1205
msgid ""
"A ``with`` block. ``items`` is a list of :class:`withitem` nodes "
"representing the context managers, and ``body`` is the indented block "
"inside the context."
msgstr ""
"``with`` 블록. ``items``\\는 컨텍스트 관리자를 나타내는 :class:`withitem` 노드의 리스트이며, "
"``body``\\는 컨텍스트 내에서 들여쓰기 된 블록입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1215
msgid ""
"A single context manager in a ``with`` block. ``context_expr`` is the "
"context manager, often a :class:`Call` node. ``optional_vars`` is a "
":class:`Name`, :class:`Tuple` or :class:`List` for the ``as foo`` part, "
"or ``None`` if that isn't used."
msgstr ""
"``with`` 블록의 단일 컨텍스트 관리자. ``context_expr``\\은 컨텍스트 관리자이며, 종종 "
":class:`Call` 노드입니다. ``optional_vars``\\는 ``as foo`` 부분의 경우 "
":class:`Name`, :class:`Tuple` 또는 :class:`List`\\이거나, 사용하지 않으면 "
"``None``\\입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1248
msgid "Function and class definitions"
msgstr "함수와 클래스 정의"
#: ../Doc/library/ast.rst:1252
msgid "A function definition."
msgstr "함수 정의."
#: ../Doc/library/ast.rst:1254
msgid "``name`` is a raw string of the function name."
msgstr "``name``\\은 함수 이름의 원시 문자열입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1255
msgid "``args`` is a :class:`arguments` node."
msgstr "``args``\\는 :class:`arguments` 노드입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1256
msgid "``body`` is the list of nodes inside the function."
msgstr "``body``\\는 함수 내부의 노드 리스트입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1257
msgid ""
"``decorator_list`` is the list of decorators to be applied, stored "
"outermost first (i.e. the first in the list will be applied last)."
msgstr ""
"``decorator_list``\\는 적용할 데코레이터 리스트이며, 가장 바깥쪽에 먼저 저장됩니다 (즉, 리스트의 첫 번째가 "
"마지막에 적용됩니다)."
#: ../Doc/library/ast.rst:1259
msgid "``returns`` is the return annotation."
msgstr "``returns``\\는 반환 어노테이션입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1268
msgid ""
"``lambda`` is a minimal function definition that can be used inside an "
"expression. Unlike :class:`FunctionDef`, ``body`` holds a single node."
msgstr ""
"``lambda``\\는 표현식 내에서 사용할 수 있는 최소 함수 정의입니다. :class:`FunctionDef`\\와 달리, "
"``body``\\는 단일 노드를 보유합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1292
msgid "The arguments for a function."
msgstr "함수의 인자."
#: ../Doc/library/ast.rst:1294
msgid ""
"``posonlyargs``, ``args`` and ``kwonlyargs`` are lists of :class:`arg` "
"nodes."
msgstr "``posonlyargs``, ``args`` 및 ``kwonlyargs``\\는 :class:`arg` 노드의 리스트입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1295
msgid ""
"``vararg`` and ``kwarg`` are single :class:`arg` nodes, referring to the "
"``*args, **kwargs`` parameters."
msgstr ""
"``vararg``\\와 ``kwarg``\\는 ``*args, **kwargs`` 매개 변수를 참조하는 단일 "
":class:`arg` 노드입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1297
msgid ""
"``kw_defaults`` is a list of default values for keyword-only arguments. "
"If one is ``None``, the corresponding argument is required."
msgstr ""
"``kw_defaults``\\는 키워드 전용 인자의 기본값 리스트입니다. 어떤 것이 ``None``\\이면, 해당 인자는 "
"필수입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1299
msgid ""
"``defaults`` is a list of default values for arguments that can be passed"
" positionally. If there are fewer defaults, they correspond to the last n"
" arguments."
msgstr ""
"``defaults``\\는 위치적으로 전달될 수 있는 인자의 기본값 리스트입니다. 기본값 수가 더 적으면, 마지막 n개의 인자에 "
"해당합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1306
msgid ""
"A single argument in a list. ``arg`` is a raw string of the argument "
"name, ``annotation`` is its annotation, such as a :class:`Str` or "
":class:`Name` node."
msgstr ""
"리스트의 단일 인자. ``arg``\\는 인자 이름의 원시 문자열이고, ``annotation``\\은 "
":class:`Str`\\이나 :class:`Name` 노드와 같은 어노테이션입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1312
msgid ""
"``type_comment`` is an optional string with the type annotation as a "
"comment"
msgstr "``type_comment``\\는 주석으로 제공된 형 어노테이션이 있는 선택적 문자열입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1356
msgid "A ``return`` statement."
msgstr "``return`` 문."
#: ../Doc/library/ast.rst:1371
msgid ""
"A ``yield`` or ``yield from`` expression. Because these are expressions, "
"they must be wrapped in a :class:`Expr` node if the value sent back is "
"not used."
msgstr ""
"``yield``\\나 ``yield from`` 표현식. 이들은 표현식이라서, 반환된 값이 사용되지 않으면 "
":class:`Expr` 노드에 래핑 되어야 합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1396
msgid ""
"``global`` and ``nonlocal`` statements. ``names`` is a list of raw "
"strings."
msgstr "``global``\\과 ``nonlocal`` 문. ``names``\\는 원시 문자열 리스트입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1423
msgid "A class definition."
msgstr "클래스 정의."
#: ../Doc/library/ast.rst:1425
msgid "``name`` is a raw string for the class name"
msgstr "``name``\\은 클래스 이름의 원시 문자열입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1426
msgid "``bases`` is a list of nodes for explicitly specified base classes."
msgstr "``bases``\\는 명시적으로 지정된 베이스 클래스의 노드 리스트입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1427
msgid ""
"``keywords`` is a list of :class:`keyword` nodes, principally for "
"'metaclass'. Other keywords will be passed to the metaclass, as per "
"`PEP-3115 <http://www.python.org/dev/peps/pep-3115/>`_."
msgstr ""
"``keywords``\\는 :class:`keyword` 노드 리스트입니다, 주로 'metaclass'를 위한 것입니다. 다른 "
"키워드는 `PEP-3115 <http://www.python.org/dev/peps/pep-3115/>`_\\에 따라 메타 클래스로"
" 전달됩니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1430
msgid ""
"``starargs`` and ``kwargs`` are each a single node, as in a function "
"call. starargs will be expanded to join the list of base classes, and "
"kwargs will be passed to the metaclass."
msgstr ""
"``starargs``\\와 ``kwargs``\\는 함수 호출에서와같이 각각 단일 노드입니다. starargs는 베이스 클래스 "
"리스트에 연결하도록 확장되고, kwargs는 메타 클래스로 전달됩니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1433
msgid ""
"``body`` is a list of nodes representing the code within the class "
"definition."
msgstr "``body``\\는 클래스 정의 내에서 코드를 나타내는 노드 리스트입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1435
msgid "``decorator_list`` is a list of nodes, as in :class:`FunctionDef`."
msgstr "``decorator_list``\\는 :class:`FunctionDef`\\에서와 같이 노드 리스트입니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1464
msgid "Async and await"
msgstr "Async와 await"
#: ../Doc/library/ast.rst:1468
msgid ""
"An ``async def`` function definition. Has the same fields as "
":class:`FunctionDef`."
msgstr "``async def`` 함수 정의. :class:`FunctionDef`\\와 같은 필드를 갖습니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1474
msgid ""
"An ``await`` expression. ``value`` is what it waits for. Only valid in "
"the body of an :class:`AsyncFunctionDef`."
msgstr ""
"``await`` 표현식. ``value``\\는 기다릴 대상입니다. :class:`AsyncFunctionDef`\\의 본문에서만"
" 유효합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1507
msgid ""
"``async for`` loops and ``async with`` context managers. They have the "
"same fields as :class:`For` and :class:`With`, respectively. Only valid "
"in the body of an :class:`AsyncFunctionDef`."
msgstr ""
"``async for`` 루프와 ``async with`` 컨텍스트 관리자. 이들은 각각 :class:`For`\\와 "
":class:`With`\\와 같은 필드를 갖습니다. :class:`AsyncFunctionDef`\\의 본문에서만 유효합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1512
msgid ""
"When a string is parsed by :func:`ast.parse`, operator nodes (subclasses "
"of :class:`ast.operator`, :class:`ast.unaryop`, :class:`ast.cmpop`, "
":class:`ast.boolop` and :class:`ast.expr_context`) on the returned tree "
"will be singletons. Changes to one will be reflected in all other "
"occurrences of the same value (e.g. :class:`ast.Add`)."
msgstr ""
"문자열이 :func:`ast.parse`\\로 구문 분석될 때, 반환된 트리의 연산자 노드(:class:`ast.operator`,"
" :class:`ast.unaryop`, :class:`ast.cmpop`, :class:`ast.boolop` 및 "
":class:`ast.expr_context`\\의 서브 클래스)는 싱글톤이 됩니다. 어느 하나의 변경 사항은 같은 값으로 등장하는"
" 다른 모든 곳에 반영됩니다 (예를 들어 :class:`ast.Add`)."
#: ../Doc/library/ast.rst:1520
msgid ":mod:`ast` Helpers"
msgstr ":mod:`ast` 도우미"
#: ../Doc/library/ast.rst:1522
msgid ""
"Apart from the node classes, the :mod:`ast` module defines these utility "
"functions and classes for traversing abstract syntax trees:"
msgstr "노드 클래스 외에도, :mod:`ast` 모듈은 추상 구문 트리를 탐색하기 위해 다음 유틸리티 함수와 클래스를 정의합니다:"
#: ../Doc/library/ast.rst:1527
msgid ""
"Parse the source into an AST node. Equivalent to ``compile(source, "
"filename, mode, ast.PyCF_ONLY_AST)``."
msgstr ""
"소스를 AST 노드로 구문 분석합니다. ``compile(source, filename, mode, "
"ast.PyCF_ONLY_AST)``\\와 동등합니다."
#: ../Doc/library/ast.rst:1530
msgid ""
"If ``type_comments=True`` is given, the parser is modified to check and "
"return type comments as specified by :pep:`484` and :pep:`526`. This is "
"equivalent to adding :data:`ast.PyCF_TYPE_COMMENTS` to the flags passed "
"to :func:`compile()`. This will report syntax errors for misplaced type "
"comments. Without this flag, type comments will be ignored, and the "
"``type_comment`` field on selected AST nodes will always be ``None``. In"
" addition, the locations of ``# type: ignore`` comments will be returned "
"as the ``type_ignores`` attribute of :class:`Module` (otherwise it is "
"always an empty list)."
msgstr ""
"``type_comments=True``\\가 제공되면, 구문 분석기는 :pep:`484`\\와 :pep:`526`\\에 지정된 형"
" 주석을 확인하고 반환하도록 수정됩니다. 이는 :func:`compile()`\\에 전달된 플래그에 "
":data:`ast.PyCF_TYPE_COMMENTS`\\를 추가하는 것과 같습니다. 이것은 잘못 배치된 형 주석에 대한 문법 "
"에러를 보고합니다. 이 플래그가 없으면, 형 주석은 무시되고, 선택한 AST 노드의 ``type_comment`` 필드는 항상 "
"``None``\\입니다. 또한, ``# type: ignore`` 주석의 위치는 :class:`Module`\\의 "
"``type_ignores`` 어트리뷰트로 반환됩니다 (그렇지 않으면 항상 빈 리스트입니다)."
#: ../Doc/library/ast.rst:1540
msgid ""
"In addition, if ``mode`` is ``'func_type'``, the input syntax is modified"
" to correspond to :pep:`484` \"signature type comments\", e.g. ``(str, "
"int) -> List[str]``."
msgstr ""
"또한, ``mode``\\가 ``'func_type'``\\이면, 입력 문법은 :pep:`484` \"서명 형 주석\"에 따라 "
"수정됩니다, 예를 들어 ``(str, int) -> List[str]``."
#: ../Doc/library/ast.rst:1544
msgid ""
"Also, setting ``feature_version`` to a tuple ``(major, minor)`` will "
"attempt to parse using that Python version's grammar. Currently ``major``"
" must equal to ``3``. For example, setting ``feature_version=(3, 4)`` "
"will allow the use of ``async`` and ``await`` as variable names. The "
"lowest supported version is ``(3, 4)``; the highest is "