-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 53
Expand file tree
/
Copy pathwindows.po
More file actions
2259 lines (1948 loc) · 124 KB
/
windows.po
File metadata and controls
2259 lines (1948 loc) · 124 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2017, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-10 11:28+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Dong-gweon Oh <flowdas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (https://python.flowdas.com)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:7
msgid "Using Python on Windows"
msgstr "윈도우에서 파이썬 사용하기"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:12
msgid ""
"This document aims to give an overview of Windows-specific behaviour you "
"should know about when using Python on Microsoft Windows."
msgstr "이 문서는 Microsoft 윈도우에서 파이썬을 사용할 때 알아야 할 윈도우 특정 동작에 대한 개요를 제공하는 것을 목표로 합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:15
msgid ""
"Unlike most Unix systems and services, Windows does not include a system "
"supported installation of Python. To make Python available, the CPython "
"team has compiled Windows installers (MSI packages) with every `release "
"<https://www.python.org/download/releases/>`_ for many years. These "
"installers are primarily intended to add a per-user installation of "
"Python, with the core interpreter and library being used by a single "
"user. The installer is also able to install for all users of a single "
"machine, and a separate ZIP file is available for application-local "
"distributions."
msgstr ""
"대부분의 유닉스 시스템과 서비스와 달리, 윈도우에는 시스템 지원 파이썬 설치가 포함되어 있지 않습니다. 파이썬을 사용할 수 있도록,"
" CPython 팀은 수년 동안 모든 `배포판 "
"<https://www.python.org/download/releases/>`_\\에 대해 윈도우 설치 프로그램(MSI 패키지)을"
" 컴파일했습니다. 이러한 설치 프로그램은 주로 단일 사용자가 사용하는 핵심 인터프리터와 라이브러리와 함께 사용자별 파이썬 설치를 "
"추가하기 위한 것입니다. 설치 프로그램은 또한 단일 시스템의 모든 사용자를 위해 설치할 수 있으며, 응용 프로그램 로컬 배포를 위해"
" 별도의 ZIP 파일이 제공됩니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:24
msgid ""
"As specified in :pep:`11`, a Python release only supports a Windows "
"platform while Microsoft considers the platform under extended support. "
"This means that Python |version| supports Windows Vista and newer. If you"
" require Windows XP support then please install Python 3.4."
msgstr ""
":pep:`11`\\에 지정된 대로, 파이썬 릴리스는 Microsoft가 플랫폼이 확장된 지원을 받는 것으로 간주하는 윈도우 "
"플랫폼만 지원합니다. 이것은 파이썬 |version|\\가(이) 윈도우 Vista 이상을 지원함을 뜻합니다. 윈도우 XP 지원이 "
"필요하면 파이썬 3.4를 설치하십시오."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:29
msgid ""
"There are a number of different installers available for Windows, each "
"with certain benefits and downsides."
msgstr "윈도우에서 사용할 수 있는 여러 가지 설치 프로그램이 있으며, 각각 나름의 장단점이 있습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:32
msgid ""
":ref:`windows-full` contains all components and is the best option for "
"developers using Python for any kind of project."
msgstr ""
":ref:`windows-full`\\은 모든 구성 요소를 포함하며 모든 종류의 프로젝트에 파이썬을 사용하는 개발자에게 가장 적합한"
" 옵션입니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:35
msgid ""
":ref:`windows-store` is a simple installation of Python that is suitable "
"for running scripts and packages, and using IDLE or other development "
"environments. It requires Windows 10, but can be safely installed without"
" corrupting other programs. It also provides many convenient commands for"
" launching Python and its tools."
msgstr ""
":ref:`windows-store`\\는 스크립트와 패키지를 실행하고 IDLE이나 다른 개발 환경을 사용하는 데 적합한 파이썬의 "
"간단한 설치입니다. 윈도우 10이 필요하지만, 다른 프로그램을 손상하지 않고 안전하게 설치할 수 있습니다. 또한 파이썬과 그 도구를"
" 시작하기 위한 많은 편리한 명령을 제공합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:41
msgid ""
":ref:`windows-nuget` are lightweight installations intended for "
"continuous integration systems. It can be used to build Python packages "
"or run scripts, but is not updateable and has no user interface tools."
msgstr ""
":ref:`windows-nuget`\\는 지속적 통합 시스템(continuous integration systems)을 위한 경량"
" 설치입니다. 파이썬 패키지를 빌드하거나 스크립트를 실행하는 데 사용할 수 있지만, 업데이트할 수 없으며 사용자 인터페이스 도구가 "
"없습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:45
msgid ""
":ref:`windows-embeddable` is a minimal package of Python suitable for "
"embedding into a larger application."
msgstr ":ref:`windows-embeddable`\\는 더 큰 응용 프로그램에 내장하기에 적합한 파이썬의 최소 패키지입니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:52
msgid "The full installer"
msgstr "전체 설치 프로그램"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:55
msgid "Installation steps"
msgstr "설치 단계"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:57
msgid ""
"Four Python |version| installers are available for download - two each "
"for the 32-bit and 64-bit versions of the interpreter. The *web "
"installer* is a small initial download, and it will automatically "
"download the required components as necessary. The *offline installer* "
"includes the components necessary for a default installation and only "
"requires an internet connection for optional features. See :ref:`install-"
"layout-option` for other ways to avoid downloading during installation."
msgstr ""
"네 개의 파이썬 |version| 설치 프로그램을 다운로드할 수 있습니다 - 각각 32비트와 64비트 버전의 인터프리터를 지원하는 "
"두 가지. *웹 설치 프로그램(web installer)*\\은 작은 초기 다운로드이며, 필요한 구성 요소를 자동으로 "
"다운로드합니다. *오프라인 설치 프로그램(offline installer)*\\에는 기본 설치에 필요한 구성 요소가 포함되어 있으며"
" 선택적 기능을 위해서만 인터넷 연결이 필요합니다. 설치 중 다운로드를 피하는 다른 방법은 :ref:`install-layout-"
"option`\\를 참조하십시오."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:65
msgid "After starting the installer, one of two options may be selected:"
msgstr "설치 프로그램을 시작한 후, 두 가지 옵션 중 하나를 선택할 수 있습니다:"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:69
msgid "If you select \"Install Now\":"
msgstr "\"Install Now\"를 선택하면:"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:71
msgid ""
"You will *not* need to be an administrator (unless a system update for "
"the C Runtime Library is required or you install the :ref:`launcher` for "
"all users)"
msgstr ""
"관리자(administrator)일 필요는 *없습니다* (C 런타임 라이브러리에 대한 시스템 업데이트가 필요하거나 모든 사용자를 "
"위해 :ref:`launcher`\\를 설치하지 않는 한)"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:74
msgid "Python will be installed into your user directory"
msgstr "파이썬이 사용자 디렉터리에 설치됩니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:75
msgid ""
"The :ref:`launcher` will be installed according to the option at the "
"bottom of the first page"
msgstr ":ref:`launcher`\\는 첫 페이지 하단의 옵션에 따라 설치됩니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:77
msgid "The standard library, test suite, launcher and pip will be installed"
msgstr "표준 라이브러리, 테스트 스위트, 런처 및 pip가 설치됩니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:78
msgid "If selected, the install directory will be added to your :envvar:`PATH`"
msgstr "선택하면, 설치 디렉터리가 :envvar:`PATH`\\에 추가됩니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:79
msgid "Shortcuts will only be visible for the current user"
msgstr "바로 가기는 현재 사용자에게만 표시됩니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:81
msgid ""
"Selecting \"Customize installation\" will allow you to select the "
"features to install, the installation location and other options or post-"
"install actions. To install debugging symbols or binaries, you will need "
"to use this option."
msgstr ""
"\"Customize installation\"을 선택하면 설치할 기능, 설치 위치 및 다른 옵션이나 설치 후 작업을 선택할 수 "
"있습니다. 디버깅 심볼이나 바이너리를 설치하려면, 이 옵션을 사용해야 합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:85
msgid ""
"To perform an all-users installation, you should select \"Customize "
"installation\". In this case:"
msgstr "모든 사용자 설치를 수행하려면, \"Customize installation\"을 선택해야 합니다. 이 경우:"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:88
msgid "You may be required to provide administrative credentials or approval"
msgstr "관리자 자격 증명이나 승인을 제공해야 할 수 있습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:89
msgid "Python will be installed into the Program Files directory"
msgstr "파이썬은 Program Files 디렉터리에 설치됩니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:90
msgid "The :ref:`launcher` will be installed into the Windows directory"
msgstr ":ref:`launcher`\\는 Windows 디렉터리에 설치됩니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:91
msgid "Optional features may be selected during installation"
msgstr "설치 중에 선택적 기능을 선택할 수 있습니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:92
msgid "The standard library can be pre-compiled to bytecode"
msgstr "표준 라이브러리는 바이트 코드로 사전 컴파일될 수 있습니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:93
msgid ""
"If selected, the install directory will be added to the system "
":envvar:`PATH`"
msgstr "선택하면, 설치 디렉터리가 시스템 :envvar:`PATH`\\에 추가됩니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:94
msgid "Shortcuts are available for all users"
msgstr "모든 사용자가 바로 가기를 사용할 수 있습니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:99
msgid "Removing the MAX_PATH Limitation"
msgstr "MAX_PATH 제한 제거하기"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:101
msgid ""
"Windows historically has limited path lengths to 260 characters. This "
"meant that paths longer than this would not resolve and errors would "
"result."
msgstr ""
"윈도우는 역사적으로 경로 길이를 260자로 제한했습니다. 이는 이보다 긴 경로는 결정(resolve)되지 않고 에러가 발생함을 "
"의미합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:104
msgid ""
"In the latest versions of Windows, this limitation can be expanded to "
"approximately 32,000 characters. Your administrator will need to activate"
" the \"Enable Win32 long paths\" group policy, or set the registry value "
"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\FileSystem@LongPathsEnabled``"
" to ``1``."
msgstr ""
"최신 버전의 윈도우에서는, 이 제한을 약 32,000자로 확장할 수 있습니다. 관리자는 \"Enable Win32 long "
"paths\" 그룹 정책을 활성화하거나, 레지스트리 값 "
"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\FileSystem@LongPathsEnabled``\\를"
" ``1``\\로 설정해야 합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:110
msgid ""
"This allows the :func:`open` function, the :mod:`os` module and most "
"other path functionality to accept and return paths longer than 260 "
"characters."
msgstr ""
"이는 :func:`open` 함수, :mod:`os` 모듈 및 대부분의 다른 경로 기능이 260자보다 긴 경로를 받아들이고 반환할 "
"수 있도록 합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:113
msgid "After changing the above option, no further configuration is required."
msgstr "위 옵션을 변경한 후에는, 추가 구성이 필요하지 않습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:117
msgid "Support for long paths was enabled in Python."
msgstr "긴 경로에 대한 지원이 파이썬에서 활성화되었습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:122
msgid "Installing Without UI"
msgstr "UI 없이 설치하기"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:124
msgid ""
"All of the options available in the installer UI can also be specified "
"from the command line, allowing scripted installers to replicate an "
"installation on many machines without user interaction. These options "
"may also be set without suppressing the UI in order to change some of the"
" defaults."
msgstr ""
"설치 프로그램 UI에서 사용할 수 있는 모든 옵션은 명령 줄에서도 지정할 수 있어서, 스크립팅 된 설치 프로그램이 사용자 상호 작용"
" 없이 여러 컴퓨터에서 설치를 복제할 수 있도록 합니다. 이러한 옵션은 일부 기본값을 변경하기 위해 UI를 억제하지 않고 설정할 "
"수도 있습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:129
msgid ""
"To completely hide the installer UI and install Python silently, pass the"
" ``/quiet`` option. To skip past the user interaction but still display "
"progress and errors, pass the ``/passive`` option. The ``/uninstall`` "
"option may be passed to immediately begin removing Python - no prompt "
"will be displayed."
msgstr ""
"설치 프로그램 UI를 완전히 숨기고 파이썬을 자동으로 설치하려면, ``/quiet`` 옵션을 전달하십시오. 사용자 상호 작용을 "
"건너뛰지만, 진행률과 에러를 계속 표시하려면, ``/passive`` 옵션을 전달하십시오. ``/uninstall`` 옵션을 "
"전달하면 파이썬 제거를 즉시 시작합니다 - 프롬프트가 표시되지 않습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:135
msgid ""
"All other options are passed as ``name=value``, where the value is "
"usually ``0`` to disable a feature, ``1`` to enable a feature, or a path."
" The full list of available options is shown below."
msgstr ""
"다른 모든 옵션은 ``name=value``\\로 전달됩니다. 여기서 value는 일반적으로 기능을 비활성화하려면 ``0``, "
"기능을 활성화하려면 ``1`` 또는 경로입니다. 사용 가능한 옵션의 전체 목록은 다음과 같습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:140
msgid "Name"
msgstr "이름"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:140
msgid "Description"
msgstr "설명"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:140
msgid "Default"
msgstr "기본값"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:142
msgid "InstallAllUsers"
msgstr "InstallAllUsers"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:142
msgid "Perform a system-wide installation."
msgstr "시스템 전체 설치를 수행합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:142
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:165
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:168
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:177
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:195
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:203
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:206
msgid "0"
msgstr "0"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:144
msgid "TargetDir"
msgstr "TargetDir"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:144
msgid "The installation directory"
msgstr "설치 디렉터리"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:144
msgid "Selected based on InstallAllUsers"
msgstr "InstallAllUsers 에 따라 선택됩니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:147
msgid "DefaultAllUsersTargetDir"
msgstr "DefaultAllUsersTargetDir"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:147
msgid "The default installation directory for all-user installs"
msgstr "모든 사용자 설치를 위한 기본 설치 디렉터리"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:147
msgid ""
":file:`%ProgramFiles%\\\\\\ Python X.Y` or :file:`\\ "
"%ProgramFiles(x86)%\\\\\\ Python X.Y`"
msgstr ""
":file:`%ProgramFiles%\\\\\\ Python X.Y` 또는 :file:`\\ "
"%ProgramFiles(x86)%\\\\\\ Python X.Y`"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:152
msgid "DefaultJustForMeTargetDir"
msgstr "DefaultJustForMeTargetDir"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:152
msgid "The default install directory for just-for-me installs"
msgstr "현재 사용자 전용 설치를 위한 기본 설치 디렉터리"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:152
#, python-format
msgid ""
":file:`%LocalAppData%\\\\\\ Programs\\\\PythonXY` or "
":file:`%LocalAppData%\\\\\\ Programs\\\\PythonXY-32` or "
":file:`%LocalAppData%\\\\\\ Programs\\\\PythonXY-64`"
msgstr ""
":file:`%LocalAppData%\\\\\\ Programs\\\\PythonXY` 또는 "
":file:`%LocalAppData%\\\\\\ Programs\\\\PythonXY-32` 또는 "
":file:`%LocalAppData%\\\\\\ Programs\\\\PythonXY-64`"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:159
msgid "DefaultCustomTargetDir"
msgstr "DefaultCustomTargetDir"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:159
msgid "The default custom install directory displayed in the UI"
msgstr "UI에 표시되는 기본 사용자 지정 설치 디렉터리"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:159
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:208
msgid "(empty)"
msgstr "(비어있음)"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:162
msgid "AssociateFiles"
msgstr "AssociateFiles"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:162
msgid "Create file associations if the launcher is also installed."
msgstr "런처도 설치되었으면 파일 연결을 만듭니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:162
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:172
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:175
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:179
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:182
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:185
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:187
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:190
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:193
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:197
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:199
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:201
msgid "1"
msgstr "1"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:165
msgid "CompileAll"
msgstr "CompileAll"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:165
msgid "Compile all ``.py`` files to ``.pyc``."
msgstr "모든 ``.py`` 파일을 ``.pyc``\\로 컴파일합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:168
msgid "PrependPath"
msgstr "PrependPath"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:168
msgid ""
"Add install and Scripts directories to :envvar:`PATH` and ``.PY`` to "
":envvar:`PATHEXT`"
msgstr ""
"설치 및 Scripts 디렉터리를 :envvar:`PATH`\\에 추가하고 ``.PY``\\를 :envvar:`PATHEXT`\\에"
" 추가합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:172
msgid "Shortcuts"
msgstr "Shortcuts"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:172
msgid "Create shortcuts for the interpreter, documentation and IDLE if installed."
msgstr "설치되면, 인터프리터, 설명서 및 IDLE에 대한 바로 가기를 만듭니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:175
msgid "Include_doc"
msgstr "Include_doc"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:175
msgid "Install Python manual"
msgstr "파이썬 매뉴얼을 설치합니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:177
msgid "Include_debug"
msgstr "Include_debug"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:177
msgid "Install debug binaries"
msgstr "디버그 바이너리를 설치합니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:179
msgid "Include_dev"
msgstr "Include_dev"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:179
msgid "Install developer headers and libraries"
msgstr "개발자 헤더와 라이브러리를 설치합니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:182
msgid "Include_exe"
msgstr "Include_exe"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:182
msgid "Install :file:`python.exe` and related files"
msgstr ":file:`python.exe`\\와 관련 파일들을 설치합니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:185
msgid "Include_launcher"
msgstr "Include_launcher"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:185
msgid "Install :ref:`launcher`."
msgstr ":ref:`launcher`\\를 설치합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:187
msgid "InstallLauncherAllUsers"
msgstr "InstallLauncherAllUsers"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:187
msgid "Installs :ref:`launcher` for all users."
msgstr "모든 사용자를 위해 :ref:`launcher`\\를 설치합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:190
msgid "Include_lib"
msgstr "Include_lib"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:190
msgid "Install standard library and extension modules"
msgstr "표준 라이브러리와 확장 모듈을 설치합니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:193
msgid "Include_pip"
msgstr "Include_pip"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:193
msgid "Install bundled pip and setuptools"
msgstr "번들로 제공되는 pip와 setuptools를 설치합니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:195
msgid "Include_symbols"
msgstr "Include_symbols"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:195
msgid "Install debugging symbols (`*`.pdb)"
msgstr "디버깅 심볼(`*`.pdb)을 설치합니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:197
msgid "Include_tcltk"
msgstr "Include_tcltk"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:197
msgid "Install Tcl/Tk support and IDLE"
msgstr "Tcl/Tk 지원과 IDLE을 설치합니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:199
msgid "Include_test"
msgstr "Include_test"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:199
msgid "Install standard library test suite"
msgstr "표준 라이브러리 테스트 스위트를 설치합니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:201
msgid "Include_tools"
msgstr "Include_tools"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:201
msgid "Install utility scripts"
msgstr "유틸리티 스크립트를 설치합니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:203
msgid "LauncherOnly"
msgstr "LauncherOnly"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:203
msgid "Only installs the launcher. This will override most other options."
msgstr "런처만 설치합니다. 이것은 대부분의 다른 옵션보다 우선합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:206
msgid "SimpleInstall"
msgstr "SimpleInstall"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:206
msgid "Disable most install UI"
msgstr "대부분의 설치 UI를 비활성화합니다"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:208
msgid "SimpleInstallDescription"
msgstr "SimpleInstallDescription"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:208
msgid "A custom message to display when the simplified install UI is used."
msgstr "단순화된 설치 UI를 사용할 때 표시할 사용자 정의 메시지."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:212
msgid ""
"For example, to silently install a default, system-wide Python "
"installation, you could use the following command (from an elevated "
"command prompt)::"
msgstr "예를 들어 기본, 시스템 전체 파이썬 설치를 조용히 설치하려면, (관리자 권한 명령 프롬프트에서) 다음 명령을 사용할 수 있습니다::"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:217
msgid ""
"To allow users to easily install a personal copy of Python without the "
"test suite, you could provide a shortcut with the following command. This"
" will display a simplified initial page and disallow customization::"
msgstr ""
"사용자가 테스트 스위트 없이 파이썬의 개인용 사본을 쉽게 설치할 수 있도록, 다음 명령으로 바로 가기를 제공할 수 있습니다. 이렇게"
" 하면 단순화된 초기 페이지가 표시되고 사용자 정의가 허용되지 않습니다::"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:224
msgid ""
"(Note that omitting the launcher also omits file associations, and is "
"only recommended for per-user installs when there is also a system-wide "
"installation that included the launcher.)"
msgstr "(런처를 생략하면 파일 연결도 생략되며, 런처가 포함된 시스템 전체 설치가 있을 때, 사용자별 설치에만 권장됨에 유의하십시오.)"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:228
msgid ""
"The options listed above can also be provided in a file named "
"``unattend.xml`` alongside the executable. This file specifies a list of "
"options and values. When a value is provided as an attribute, it will be "
"converted to a number if possible. Values provided as element text are "
"always left as strings. This example file sets the same options as the "
"previous example:"
msgstr ""
"위에 나열된 옵션은 실행 파일과 함께 ``unattend.xml``\\이라는 파일로 제공될 수도 있습니다. 이 파일은 옵션과 값 "
"목록을 지정합니다. 값이 어트리뷰트로 제공되면, 가능한 경우 숫자로 변환됩니다. 엘리먼트 텍스트로 제공된 값은 항상 문자열로 남아 "
"있습니다. 이 예제 파일은 이전 예제와 같은 옵션을 설정합니다:"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:247
msgid "Installing Without Downloading"
msgstr "다운로드 없이 설치하기"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:249
msgid ""
"As some features of Python are not included in the initial installer "
"download, selecting those features may require an internet connection. "
"To avoid this need, all possible components may be downloaded on-demand "
"to create a complete *layout* that will no longer require an internet "
"connection regardless of the selected features. Note that this download "
"may be bigger than required, but where a large number of installations "
"are going to be performed it is very useful to have a locally cached "
"copy."
msgstr ""
"파이썬의 일부 기능은 초기 설치 프로그램 다운로드에 포함되어 있지 않아서, 이러한 기능을 선택하면 인터넷 연결이 필요할 수 "
"있습니다. 이러한 요구를 피하고자, 필요에 따라 모든 가능한 구성 요소를 내려받아 선택한 기능과 관계없이 더는 인터넷 연결이 "
"필요하지 않은 완전한 *레이아웃*\\을 만들 수 있습니다. 이 다운로드는 필요한 것보다 클 수 있지만, 많은 수의 설치를 수행할 "
"경우 로컬로 캐시 된 사본을 보유하는 것이 매우 유용합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:257
msgid ""
"Execute the following command from Command Prompt to download all "
"possible required files. Remember to substitute ``python-3.8.0.exe`` for"
" the actual name of your installer, and to create layouts in their own "
"directories to avoid collisions between files with the same name."
msgstr ""
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:266
msgid "You may also specify the ``/quiet`` option to hide the progress display."
msgstr "``/quiet`` 옵션을 지정하여 진행률 표시를 숨길 수도 있습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:269
msgid "Modifying an install"
msgstr "설치 수정하기"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:271
msgid ""
"Once Python has been installed, you can add or remove features through "
"the Programs and Features tool that is part of Windows. Select the Python"
" entry and choose \"Uninstall/Change\" to open the installer in "
"maintenance mode."
msgstr ""
"일단 파이썬이 설치되면, 윈도우의 일부인 Programs and Features 도구를 통해 기능을 추가하거나 제거할 수 있습니다."
" Python 항목을 선택하고 \"Uninstall/Change\"를 선택하여 유지 관리 모드로 설치 프로그램을 엽니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:275
msgid ""
"\"Modify\" allows you to add or remove features by modifying the "
"checkboxes - unchanged checkboxes will not install or remove anything. "
"Some options cannot be changed in this mode, such as the install "
"directory; to modify these, you will need to remove and then reinstall "
"Python completely."
msgstr ""
"\"Modify\"는 체크 박스를 수정하여 기능을 추가하거나 제거하도록 합니다 - 변경되지 않은 체크 박스는 아무것도 설치하거나 "
"제거하지 않습니다. 이 모드에서는 설치 디렉터리와 같은 일부 옵션을 변경할 수 없습니다; 이를 수정하려면 파이썬을 완전히 제거한 "
"다음 다시 설치해야 합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:280
msgid ""
"\"Repair\" will verify all the files that should be installed using the "
"current settings and replace any that have been removed or modified."
msgstr "\"Repair\"는 현재 설정을 사용하여 설치되어야 하는 모든 파일을 확인하고 제거되거나 수정된 파일을 대체합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:283
msgid ""
"\"Uninstall\" will remove Python entirely, with the exception of the "
":ref:`launcher`, which has its own entry in Programs and Features."
msgstr ""
"\"Uninstall\"은 파이썬을 완전히 제거하는데, Programs and Features에 자체 항목이 있는 "
":ref:`launcher`\\는 제외합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:290
msgid "The Microsoft Store package"
msgstr "Microsoft Store 패키지"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:294
msgid ""
"The Microsoft Store package is an easily installable Python interpreter "
"that is intended mainly for interactive use, for example, by students."
msgstr ""
"Microsoft Store 패키지는 쉽게 설치할 수 있는 파이썬 인터프리터로, 주로 예를 들어 학생의 대화형 사용을 목적으로 "
"합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:297
msgid ""
"To install the package, ensure you have the latest Windows 10 updates and"
" search the Microsoft Store app for \"Python |version|\". Ensure that the"
" app you select is published by the Python Software Foundation, and "
"install it."
msgstr ""
"패키지를 설치하려면, 최신 윈도우 10 업데이트가 있는지 확인하고 \"Python |version|\"를(을) 위한 "
"Microsoft Store 앱을 검색하십시오. 선택한 앱이 Python Software Foundation에서 게시되었는지 "
"확인하고, 설치합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:302
msgid ""
"Python will always be available for free on the Microsoft Store. If you "
"are asked to pay for it, you have not selected the correct package."
msgstr ""
"파이썬은 Microsoft Store에서 항상 무료로 제공됩니다. 비용을 지불하라는 요청을 받으면, 올바른 패키지를 선택하지 않은 "
"것입니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:305
msgid ""
"After installation, Python may be launched by finding it in Start. "
"Alternatively, it will be available from any Command Prompt or PowerShell"
" session by typing ``python``. Further, pip and IDLE may be used by "
"typing ``pip`` or ``idle``. IDLE can also be found in Start."
msgstr ""
"설치 후, 파이썬은 Start에서 찾아서 시작할 수 있습니다. 또는, 모든 명령 프롬프트 또는 PowerShell 세션에서 "
"``python``\\을 입력하여 사용할 수 있습니다. 또한, ``pip``\\나 ``idle``\\을 입력하여 pip와 IDLE을"
" 사용할 수 있습니다. IDLE은 Start에서도 찾을 수 있습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:310
msgid ""
"All three commands are also available with version number suffixes, for "
"example, as ``python3.exe`` and ``python3.x.exe`` as well as "
"``python.exe`` (where ``3.x`` is the specific version you want to launch,"
" such as |version|). Open \"Manage App Execution Aliases\" through Start "
"to select which version of Python is associated with each command. It is "
"recommended to make sure that ``pip`` and ``idle`` are consistent with "
"whichever version of ``python`` is selected."
msgstr ""
"세 가지 명령 모두 버전 번호 접미사와 함께 사용할 수 있습니다, 예를 들어, ``python.exe``\\뿐만 아니라 "
"``python3.exe``\\와 ``python3.x.exe`` (여기서 ``3.x``\\는 여러분이 시작하려는 특정 버전입니다,"
" 가령 |version|). Start를 통해 \"Manage App Execution Aliases\"를 열어 각 명령과 연결된 "
"파이썬 버전을 선택합니다. ``pip``\\와 ``idle``\\이 선택된 ``python`` 버전과 일치하도록 하는 것이 "
"좋습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:318
msgid ""
"Virtual environments can be created with ``python -m venv`` and activated"
" and used as normal."
msgstr "``python -m venv``\\로 가상 환경을 만들고 활성화하여 정상적으로 사용할 수 있습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:321
msgid ""
"If you have installed another version of Python and added it to your "
"``PATH`` variable, it will be available as ``python.exe`` rather than the"
" one from the Microsoft Store. To access the new installation, use "
"``python3.exe`` or ``python3.x.exe``."
msgstr ""
"다른 버전의 파이썬을 설치하고 ``PATH`` 변수에 추가했으면, Microsoft Store에서 제공하는 것이 아니라 그것이 "
"``python.exe``\\로 사용될 수 있습니다. 새 설치에 액세스하려면, ``python3.exe``\\나 "
"``python3.x.exe``\\를 사용하십시오."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:326
msgid ""
"The ``py.exe`` launcher will detect this Python installation, but will "
"prefer installations from the traditional installer."
msgstr "``py.exe`` 런처는 이 파이썬 설치를 감지하지만, 기존 설치 프로그램으로부터의 설치를 선호합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:329
msgid ""
"To remove Python, open Settings and use Apps and Features, or else find "
"Python in Start and right-click to select Uninstall. Uninstalling will "
"remove all packages you installed directly into this Python installation,"
" but will not remove any virtual environments"
msgstr ""
"파이썬을 제거하려면, Settings를 열고 Apps and Features를 사용하거나, Start에서 Python을 찾은 다음 "
"마우스 오른쪽 단추를 클릭하여 Uninstall 을 선택합니다. 제거하면 이 파이썬 설치에 직접 설치한 모든 패키지가 제거되지만, "
"가상 환경은 제거되지 않습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:335
msgid "Known Issues"
msgstr "알려진 문제"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:337
msgid ""
"Because of restrictions on Microsoft Store apps, Python scripts may not "
"have full write access to shared locations such as ``TEMP`` and the "
"registry. Instead, it will write to a private copy. If your scripts must "
"modify the shared locations, you will need to install the full installer."
msgstr ""
"Microsoft Store 앱에 대한 제한으로 인해, 파이썬 스크립트에는 ``TEMP``\\와 레지스트리와 같은 공유 위치에 대한"
" 전체 쓰기 액세스 권한이 없을 수 있습니다. 대신, 개인 사본에 기록됩니다. 스크립트가 공유 위치를 수정해야 하면, 전체 설치 "
"프로그램을 설치해야 합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:346
msgid "The nuget.org packages"
msgstr "nuget.org 패키지"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:350
msgid ""
"The nuget.org package is a reduced size Python environment intended for "
"use on continuous integration and build systems that do not have a "
"system-wide install of Python. While nuget is \"the package manager for "
".NET\", it also works perfectly fine for packages containing build-time "
"tools."
msgstr ""
"nuget.org 패키지는 시스템 전체에 파이썬이 설치되지 않은 지속적인 통합과 빌드 시스템에 사용하기 위한 축소된 크기의 파이썬 "
"환경입니다. 너겟은 \".NET 용 패키지 관리자\"이지만, 빌드 타임 도구가 포함된 패키지에서도 완벽하게 작동합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:355
msgid ""
"Visit `nuget.org <https://www.nuget.org/>`_ for the most up-to-date "
"information on using nuget. What follows is a summary that is sufficient "
"for Python developers."
msgstr ""
"너겟 사용에 대한 최신 정보를 보려면 `nuget.org <https://www.nuget.org/>`_\\를 방문하십시오. 다음은"
" 파이썬 개발자에게 충분한 요약입니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:359
msgid ""
"The ``nuget.exe`` command line tool may be downloaded directly from "
"``https://aka.ms/nugetclidl``, for example, using curl or PowerShell. "
"With the tool, the latest version of Python for 64-bit or 32-bit machines"
" is installed using::"
msgstr ""
"``nuget.exe`` 명령 줄 도구는, 예를 들어 curl이나 PowerShell을 사용하여 "
"``https://aka.ms/nugetclidl``\\에서 직접 다운로드할 수 있습니다. 이 도구를 사용하면 다음과 같이 "
"64비트나 32비트 컴퓨터용 파이썬의 최신 버전이 설치됩니다::"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:367
msgid ""
"To select a particular version, add a ``-Version 3.x.y``. The output "
"directory may be changed from ``.``, and the package will be installed "
"into a subdirectory. By default, the subdirectory is named the same as "
"the package, and without the ``-ExcludeVersion`` option this name will "
"include the specific version installed. Inside the subdirectory is a "
"``tools`` directory that contains the Python installation::"
msgstr ""
"특정 버전을 선택하려면, ``-Version 3.x.y``\\를 추가하십시오. 출력 디렉터리는 ``.``\\에서 변경될 수 있으며,"
" 패키지는 하위 디렉터리에 설치됩니다. 기본적으로, 하위 디렉터리의 이름은 패키지와 같으며, ``-ExcludeVersion`` "
"옵션이 없으면 이 이름에 설치된 특정 버전이 포함됩니다. 하위 디렉터리에는 파이썬 설치가 포함된 ``tools`` 디렉터리가 "
"있습니다::"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:382
msgid ""
"In general, nuget packages are not upgradeable, and newer versions should"
" be installed side-by-side and referenced using the full path. "
"Alternatively, delete the package directory manually and install it "
"again. Many CI systems will do this automatically if they do not preserve"
" files between builds."
msgstr ""
"일반적으로, 너겟 패키지는 업그레이드할 수 없으며, 최신 버전을 나란히 설치하고 전체 경로를 사용하여 참조해야 합니다. 또는, "
"패키지 디렉터리를 수동으로 삭제하고 다시 설치하십시오. 많은 CI 시스템은 빌드 간에 파일을 보존하지 않으면 이 작업을 자동으로 "
"수행합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:387
msgid ""
"Alongside the ``tools`` directory is a ``build\\native`` directory. This "
"contains a MSBuild properties file ``python.props`` that can be used in a"
" C++ project to reference the Python install. Including the settings will"
" automatically use the headers and import libraries in your build."
msgstr ""
"``tools`` 디렉터리와 함께 ``build\\native`` 디렉터리가 있습니다. 여기에는 파이썬 설치를 참조하기 위해 C++"
" 프로젝트에서 사용할 수 있는 MSBuild 속성 파일 ``python.props``\\가 포함되어 있습니다. 설정을 포함하면 "
"빌드에서 자동으로 헤더와 임포트 라이브러리를 사용합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:392
msgid ""
"The package information pages on nuget.org are "
"`www.nuget.org/packages/python <https://www.nuget.org/packages/python>`_ "
"for the 64-bit version and `www.nuget.org/packages/pythonx86 "
"<https://www.nuget.org/packages/pythonx86>`_ for the 32-bit version."
msgstr ""
"nuget.org의 패키지 정보 페이지는 64비트 버전의 경우 `www.nuget.org/packages/python "
"<https://www.nuget.org/packages/python>`_\\이고 32비트 버전의 경우 "
"`www.nuget.org/packages/pythonx86 "
"<https://www.nuget.org/packages/pythonx86>`_\\입니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:401
msgid "The embeddable package"
msgstr "내장 가능한 패키지"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:405
msgid ""
"The embedded distribution is a ZIP file containing a minimal Python "
"environment. It is intended for acting as part of another application, "
"rather than being directly accessed by end-users."
msgstr ""
"내장된 배포는 최소 파이썬 환경을 포함하는 ZIP 파일입니다. 최종 사용자가 직접 액세스하기보다는, 다른 응용 프로그램의 일부로 "
"작동하기 위한 것입니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:409
msgid ""
"When extracted, the embedded distribution is (almost) fully isolated from"
" the user's system, including environment variables, system registry "
"settings, and installed packages. The standard library is included as "
"pre-compiled and optimized ``.pyc`` files in a ZIP, and ``python3.dll``, "
"``python37.dll``, ``python.exe`` and ``pythonw.exe`` are all provided. "
"Tcl/tk (including all dependants, such as Idle), pip and the Python "
"documentation are not included."
msgstr ""
"추출되면, 내장된 배포는 환경 변수, 시스템 레지스트리 설정 및 설치된 패키지를 포함하여 사용자 시스템에서 (거의) 완전히 "
"격리됩니다. 표준 라이브러리는 ZIP에 미리 컴파일되고 최적화된 ``.pyc`` 파일로 포함되며, ``python3.dll``, "
"``python37.dll``, ``python.exe`` 및 ``pythonw.exe``\\가 모두 제공됩니다. Tcl/tk "
"(Idle과 같은 모든 종속 항목을 포함하여), pip 및 파이썬 설명서는 포함되지 않습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:418
msgid ""
"The embedded distribution does not include the `Microsoft C Runtime "
"<https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=48145>`_ and it"
" is the responsibility of the application installer to provide this. The "
"runtime may have already been installed on a user's system previously or "
"automatically via Windows Update, and can be detected by finding "
"``ucrtbase.dll`` in the system directory."
msgstr ""
"내장된 배포에는 `Microsoft C Runtime <https://www.microsoft.com/en-"
"us/download/details.aspx?id=48145>`_\\이 포함되어 있지 않으며 이를 제공하는 것은 응용 프로그램 설치"
" 프로그램의 책임입니다. 런타임은 이전에 사용자 시스템에 이미 설치되었거나 윈도우 업데이트를 통해 자동으로 설치되었을 수 있으며, "
"시스템 디렉터리에서 ``ucrtbase.dll``\\을 찾아서 감지할 수 있습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:425
msgid ""
"Third-party packages should be installed by the application installer "
"alongside the embedded distribution. Using pip to manage dependencies as "
"for a regular Python installation is not supported with this "
"distribution, though with some care it may be possible to include and use"
" pip for automatic updates. In general, third-party packages should be "
"treated as part of the application (\"vendoring\") so that the developer "
"can ensure compatibility with newer versions before providing updates to "
"users."
msgstr ""
"제삼자 패키지는 내장된 배포와 함께 응용 프로그램 설치 프로그램이 설치해야 합니다. 일반 파이썬 설치처럼 종속성을 관리하기 위해 "
"pip를 사용하는 것은 이 배포에서 지원되지 않지만, 주의를 기울이면 자동 업데이트를 위해 pip를 포함하고 사용할 수 있습니다. "
"일반적으로, 제삼자 패키지는 개발자가 사용자에게 업데이트를 제공하기 전에 최신 버전과의 호환성을 보장할 수 있도록 응용 프로그램의 "
"일부로 처리되어야 합니다 (\"벤더링(vendoring)\")."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:433
msgid "The two recommended use cases for this distribution are described below."
msgstr "이 배포에 권장되는 두 가지 사용 사례가 아래에 설명되어 있습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:436
msgid "Python Application"
msgstr "파이썬 응용 프로그램"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:438
msgid ""
"An application written in Python does not necessarily require users to be"
" aware of that fact. The embedded distribution may be used in this case "
"to include a private version of Python in an install package. Depending "
"on how transparent it should be (or conversely, how professional it "
"should appear), there are two options."
msgstr ""
"파이썬으로 작성된 응용 프로그램이 반드시 사용자가 그 사실을 인식하도록 할 필요는 없습니다. 이 경우 내장된 배포를 사용하여 설치 "
"패키지에 파이썬의 내부 버전을 포함할 수 있습니다. 얼마나 투명해야 하는지(또는 반대로, 얼마나 전문적으로 보여야 하는지)에 따라,"
" 두 가지 옵션이 있습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:444
msgid ""
"Using a specialized executable as a launcher requires some coding, but "
"provides the most transparent experience for users. With a customized "
"launcher, there are no obvious indications that the program is running on"
" Python: icons can be customized, company and version information can be "
"specified, and file associations behave properly. In most cases, a custom"
" launcher should simply be able to call ``Py_Main`` with a hard-coded "
"command line."
msgstr ""
"특수 실행 파일을 런처로 사용하려면 약간의 코딩이 필요하지만, 사용자에게 가장 투명한 경험을 제공합니다. 사용자 정의된 런처를 "
"사용하면, 프로그램이 파이썬에서 실행되고 있다는 명백한 표시가 없습니다: 아이콘을 사용자 정의하고, 회사와 버전 정보를 지정할 수 "
"있으며 파일 연결이 제대로 작동합니다. 대부분의 경우, 사용자 정의 런처는 하드 코딩된 명령 줄을 사용하여 "
"``Py_Main``\\을 호출할 수 있어야 합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:451
msgid ""
"The simpler approach is to provide a batch file or generated shortcut "
"that directly calls the ``python.exe`` or ``pythonw.exe`` with the "
"required command-line arguments. In this case, the application will "
"appear to be Python and not its actual name, and users may have trouble "
"distinguishing it from other running Python processes or file "
"associations."
msgstr ""
"더 간단한 방법은 필요한 명령 줄 인자를 사용하여 ``python.exe``\\나 ``pythonw.exe``\\를 직접 호출하는 "
"배치 파일이나 생성된 바로 가기를 제공하는 것입니다. 이 경우, 응용 프로그램은 실제 이름이 아닌 파이썬으로 표시되며, 사용자는 "
"실행 중인 다른 파이썬 프로세스나 파일 연결과 구별하는 데 어려움을 겪을 수 있습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:457
msgid ""
"With the latter approach, packages should be installed as directories "
"alongside the Python executable to ensure they are available on the path."
" With the specialized launcher, packages can be located in other "
"locations as there is an opportunity to specify the search path before "
"launching the application."
msgstr ""
"후자의 접근 방식에서는, 패키지를 파이썬 실행 파일과 함께 디렉터리로 설치하여 경로에서 사용할 수 있도록 해야 합니다. 특수 런처를"
" 사용하면, 응용 프로그램을 시작하기 전에 검색 경로를 지정할 수 있어서 패키지를 다른 위치에 배치할 수 있습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:463
msgid "Embedding Python"
msgstr "파이썬 내장하기"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:465
msgid ""
"Applications written in native code often require some form of scripting "
"language, and the embedded Python distribution can be used for this "
"purpose. In general, the majority of the application is in native code, "
"and some part will either invoke ``python.exe`` or directly use "
"``python3.dll``. For either case, extracting the embedded distribution to"
" a subdirectory of the application installation is sufficient to provide "
"a loadable Python interpreter."
msgstr ""
"네이티브 코드로 작성된 응용 프로그램에는 종종 어떤 형태의 스크립팅 언어가 필요하며, 내장된 파이썬 배포를 이러한 목적으로 사용할 "
"수 있습니다. 일반적으로, 대부분의 응용 프로그램은 네이티브 코드로 되어 있으며, 일부가 ``python.exe``\\를 호출하거나"
" ``python3.dll``\\을 직접 사용합니다. 두 경우 모두, 내장된 배포를 응용 프로그램 설치의 하위 디렉터리로 추출하면 "
"로드할 수 있는 파이썬 인터프리터를 제공하기에 충분합니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:472
msgid ""
"As with the application use, packages can be installed to any location as"
" there is an opportunity to specify search paths before initializing the "
"interpreter. Otherwise, there is no fundamental differences between using"
" the embedded distribution and a regular installation."
msgstr ""
"응용 프로그램 사용과 마찬가지로, 인터프리터를 초기화하기 전에 검색 경로를 지정할 기회가 있어서 패키지를 임의의 위치에 설치할 수 "
"있습니다. 그 외에는, 내장된 배포와 일반 설치를 사용하는 것 간에 근본적인 차이점은 없습니다."
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:479
msgid "Alternative bundles"
msgstr "대체 번들"
#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/using/windows.rst:481