-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 53
Expand file tree
/
Copy pathsequence.po
More file actions
276 lines (245 loc) · 13 KB
/
sequence.po
File metadata and controls
276 lines (245 loc) · 13 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2017, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-17 23:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Dong-gweon Oh <flowdas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (https://python.flowdas.com)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: ../../c-api/sequence.rst:6
msgid "Sequence Protocol"
msgstr "시퀀스 프로토콜"
#: ../../c-api/sequence.rst:11
msgid ""
"Return ``1`` if the object provides the sequence protocol, and ``0`` "
"otherwise. Note that it returns ``1`` for Python classes with a "
":meth:`~object.__getitem__` method, unless they are :class:`dict` "
"subclasses, since in general it is impossible to determine what type of "
"keys the class supports. This function always succeeds."
msgstr ""
"객체가 시퀀스 프로토콜을 제공하면 ``1``\\을 반환하고, 그렇지 않으면 ``0``\\을 반환합니다. "
":meth:`~object.__getitem__` 메서드가 있는 파이썬 클래스의 경우 :class:`dict` 서브 클래스가 아닌 "
"한 ``1``\\을 반환하는 것에 유의하십시오. 일반적으로 클래스가 어떤 형의 키를 지원하는지 판단할 수 없기 때문입니다. 이 "
"함수는 항상 성공합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:23
msgid ""
"Returns the number of objects in sequence *o* on success, and ``-1`` on "
"failure. This is equivalent to the Python expression ``len(o)``."
msgstr ""
"성공 시 시퀀스 *o*\\의 객체 수를 반환하고, 실패하면 ``-1``\\을 반환합니다. 이것은 파이썬 표현식 "
"``len(o)``\\와 동등합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:29
msgid ""
"Return the concatenation of *o1* and *o2* on success, and ``NULL`` on "
"failure. This is the equivalent of the Python expression ``o1 + o2``."
msgstr ""
"성공 시 *o1*\\와 *o2*\\의 이어붙이기를 반환하고, 실패하면 ``NULL``\\을 반환합니다. 이것은 파이썬 표현식 "
"``o1 + o2``\\와 동등합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:35
msgid ""
"Return the result of repeating sequence object *o* *count* times, or "
"``NULL`` on failure. This is the equivalent of the Python expression ``o"
" * count``."
msgstr ""
"시퀸스 객체 *o*\\를 *count* 번 반복한 결과를 반환하거나, 실패 시 ``NULL``\\을 반환합니다. 이것은 파이썬 "
"표현식 ``o * count``\\와 동등합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:41
msgid ""
"Return the concatenation of *o1* and *o2* on success, and ``NULL`` on "
"failure. The operation is done *in-place* when *o1* supports it. This is"
" the equivalent of the Python expression ``o1 += o2``."
msgstr ""
"성공 시 *o1*\\와 *o2*\\의 이어붙이기를 반환하고, 실패하면 ``NULL``\\을 반환합니다. 이 연산은 *o1*\\가 "
"지원하면 *제자리에서(in-place)* 수행됩니다. 이것은 파이썬 표현식 ``o1 += o2``\\와 동등합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:48
msgid ""
"Return the result of repeating sequence object *o* *count* times, or "
"``NULL`` on failure. The operation is done *in-place* when *o* supports "
"it. This is the equivalent of the Python expression ``o *= count``."
msgstr ""
"시퀸스 객체 *o*\\를 *count* 번 반복한 결과를 반환하거나, 실패 시 ``NULL``\\을 반환합니다. 이 연산은 "
"*o*\\가 지원하면 *제자리에서(in-place)* 수행됩니다. 이것은 파이썬 표현식 ``o *= count``\\와 동등합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:55
msgid ""
"Return the *i*\\ th element of *o*, or ``NULL`` on failure. This is the "
"equivalent of the Python expression ``o[i]``."
msgstr ""
"*o*\\의 *i* 번째 요소를 반환하거나, 실패하면 ``NULL``\\을 반환합니다. 이것은 파이썬 표현식 ``o[i]``\\와 "
"동등합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:61
msgid ""
"Return the slice of sequence object *o* between *i1* and *i2*, or "
"``NULL`` on failure. This is the equivalent of the Python expression "
"``o[i1:i2]``."
msgstr ""
"시퀀스 객체 *o*\\의 *i1*\\와 *i2* 사이의 슬라이스를 반환하거나, 실패하면 ``NULL``\\을 반환합니다. 이것은 "
"파이썬 표현식 ``o[i1:i2]``\\와 동등합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:67
msgid ""
"Assign object *v* to the *i*\\ th element of *o*. Raise an exception and"
" return ``-1`` on failure; return ``0`` on success. This is the "
"equivalent of the Python statement ``o[i] = v``. This function *does "
"not* steal a reference to *v*."
msgstr ""
"객체 *v*\\를 *o*\\의 *i* 번째 요소에 대입합니다. 실패하면 예외를 발생시키고 ``-1``\\을 반환합니다; 성공하면 "
"``0``\\을 반환합니다. 이것은 파이썬 문장 ``o[i] = v``\\와 동등합니다. 이 함수는 *v*\\에 대한 참조를 훔치지"
" *않습니다*."
#: ../../c-api/sequence.rst:72
msgid ""
"If *v* is ``NULL``, the element is deleted, but this feature is "
"deprecated in favour of using :c:func:`PySequence_DelItem`."
msgstr ""
"*v*\\가 ``NULL``\\이면, 요소가 삭제되지만, 이 기능은 :c:func:`PySequence_DelItem` 사용을 위해"
" 폐지되었습니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:78
msgid ""
"Delete the *i*\\ th element of object *o*. Returns ``-1`` on failure. "
"This is the equivalent of the Python statement ``del o[i]``."
msgstr ""
"*o* 객체의 *i* 번째 요소를 삭제합니다. 실패하면 ``-1``\\을 반환합니다. 이것은 파이썬 문장 ``del "
"o[i]``\\와 동등합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:84
msgid ""
"Assign the sequence object *v* to the slice in sequence object *o* from "
"*i1* to *i2*. This is the equivalent of the Python statement ``o[i1:i2] "
"= v``."
msgstr ""
"시퀀스 객체 *v*\\를 시퀀스 객체 *o*\\의 *i1*\\에서 *i2* 사이의 슬라이스에 대입합니다. 이것은 파이썬 문장 "
"``o[i1:i2] = v``\\와 동등합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:90
msgid ""
"Delete the slice in sequence object *o* from *i1* to *i2*. Returns "
"``-1`` on failure. This is the equivalent of the Python statement ``del "
"o[i1:i2]``."
msgstr ""
"시퀀스 객체 *o*\\의 *i1*\\에서 *i2* 사이의 슬라이스를 삭제합니다. 실패하면 ``-1``\\을 반환합니다. 이것은 "
"파이썬 문장 ``del o[i1:i2]``\\와 동등합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:96
msgid ""
"Return the number of occurrences of *value* in *o*, that is, return the "
"number of keys for which ``o[key] == value``. On failure, return ``-1``."
" This is equivalent to the Python expression ``o.count(value)``."
msgstr ""
"*o*\\에 있는 *value*\\의 수를 반환합니다. 즉, ``o[key] == value``\\를 만족하는 key의 수를 "
"반환합니다. 실패하면 ``-1``\\을 반환합니다. 이것은 파이썬 표현식 ``o.count(value)``\\와 동등합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:103
msgid ""
"Determine if *o* contains *value*. If an item in *o* is equal to "
"*value*, return ``1``, otherwise return ``0``. On error, return ``-1``. "
"This is equivalent to the Python expression ``value in o``."
msgstr ""
"*o*\\에 *value*\\가 있는지 확인합니다. *o*\\의 항목 중 하나가 *value*\\와 같으면 ``1``\\을 "
"반환하고, 그렇지 않으면 ``0``\\을 반환합니다. 에러 시 ``-1``\\을 반환합니다. 이는 파이썬 표현식 ``value in"
" o``\\와 동등합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:110
msgid ""
"Return the first index *i* for which ``o[i] == value``. On error, return"
" ``-1``. This is equivalent to the Python expression "
"``o.index(value)``."
msgstr ""
"``o[i] == value``\\을 만족하는 첫 번째 인덱스 *i*\\를 반환합니다. 에러 시 ``-1``\\을 반환합니다. "
"이것은 파이썬 표현식 ``o.index(value)``\\와 동등합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:116
msgid ""
"Return a list object with the same contents as the sequence or iterable "
"*o*, or ``NULL`` on failure. The returned list is guaranteed to be new."
" This is equivalent to the Python expression ``list(o)``."
msgstr ""
"시퀀스나 이터러블 *o*\\와 같은 내용을 가진 리스트 객체를 반환하거나, 실패하면 ``NULL``\\을 반환합니다. 반환된 "
"리스트는 새로운 것으로 보장됩니다. 이것은 파이썬 표현식 ``list(o)``\\와 동등합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:125
msgid ""
"Return a tuple object with the same contents as the sequence or iterable "
"*o*, or ``NULL`` on failure. If *o* is a tuple, a new reference will be "
"returned, otherwise a tuple will be constructed with the appropriate "
"contents. This is equivalent to the Python expression ``tuple(o)``."
msgstr ""
"시퀀스나 이터러블 *o*\\와 같은 내용을 가진 튜플 객체를 반환하거나, 실패하면 ``NULL``\\을 반환합니다. *o*\\가 "
"튜플이면, 새로운 참조가 반환되고, 그렇지 않으면 튜플이 적절한 내용으로 만들어집니다. 이것은 파이썬 표현식 "
"``tuple(o)``\\와 동등합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:133
msgid ""
"Return the sequence or iterable *o* as an object usable by the other "
"``PySequence_Fast*`` family of functions. If the object is not a sequence"
" or iterable, raises :exc:`TypeError` with *m* as the message text. "
"Returns ``NULL`` on failure."
msgstr ""
"시퀀스나 이터러블 *o*\\를 다른 ``PySequence_Fast*`` 계열 함수에서 사용할 수 있는 객체로 반환합니다. 객체가 "
"시퀀스나 이터러블이 아니면 *m*\\을 메시지 텍스트로 사용하여 :exc:`TypeError`\\를 발생시킵니다. 실패 시 "
"``NULL``\\을 반환합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:138
msgid ""
"The ``PySequence_Fast*`` functions are thus named because they assume *o*"
" is a :c:type:`PyTupleObject` or a :c:type:`PyListObject` and access the "
"data fields of *o* directly."
msgstr ""
"``PySequence_Fast*`` 함수는 *o*\\가 :c:type:`PyTupleObject`\\나 "
":c:type:`PyListObject`\\라고 가정하고 *o*\\의 데이터 필드에 직접 액세스하기 때문에 이렇게 이름 붙였습니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:142
msgid ""
"As a CPython implementation detail, if *o* is already a sequence or list,"
" it will be returned."
msgstr "CPython 구현 세부 사항으로, *o*\\가 이미 시퀀스나 리스트면, 반환됩니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:148
msgid ""
"Returns the length of *o*, assuming that *o* was returned by "
":c:func:`PySequence_Fast` and that *o* is not ``NULL``. The size can "
"also be retrieved by calling :c:func:`PySequence_Size` on *o*, but "
":c:func:`PySequence_Fast_GET_SIZE` is faster because it can assume *o* is"
" a list or tuple."
msgstr ""
"*o*\\의 길이를 반환하는데, *o*\\가 :c:func:`PySequence_Fast`\\에 의해 반환되었고, *o*\\가 "
"``NULL``\\이 아니라고 가정합니다. 크기는 *o*\\에 대해 :c:func:`PySequence_Size`\\를 호출하여 "
"얻을 수도 있지만, :c:func:`PySequence_Fast_GET_SIZE`\\는 *o*\\가 리스트나 튜플이라고 가정할 수 "
"있으므로 더 빠릅니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:157
msgid ""
"Return the *i*\\ th element of *o*, assuming that *o* was returned by "
":c:func:`PySequence_Fast`, *o* is not ``NULL``, and that *i* is within "
"bounds."
msgstr ""
"*o*\\의 *i* 번째 요소를 반환하는데, *o*\\가 :c:func:`PySequence_Fast`\\에 의해 반환되었고, "
"*o*\\가 ``NULL``\\이 아니며, *i*\\가 경계 내에 있다고 가정합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:163
msgid ""
"Return the underlying array of PyObject pointers. Assumes that *o* was "
"returned by :c:func:`PySequence_Fast` and *o* is not ``NULL``."
msgstr ""
"PyObject 포인터의 하부 배열을 반환합니다. *o*\\가 :c:func:`PySequence_Fast`\\에 의해 반환되었고,"
" *o*\\가 ``NULL``\\이 아니라고 가정합니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:166
msgid ""
"Note, if a list gets resized, the reallocation may relocate the items "
"array. So, only use the underlying array pointer in contexts where the "
"sequence cannot change."
msgstr ""
"리스트의 크기가 변경되면, 재할당이 항목 배열을 재배치할 수 있음에 유의하십시오. 따라서, 시퀀스가 변경될 수 없는 문맥에서만 하부"
" 배열 포인터를 사용하십시오."
#: ../../c-api/sequence.rst:173
msgid ""
"Return the *i*\\ th element of *o* or ``NULL`` on failure. Faster form of"
" :c:func:`PySequence_GetItem` but without checking that "
":c:func:`PySequence_Check` on *o* is true and without adjustment for "
"negative indices."
msgstr ""
"*o*\\의 *i* 번째 요소를 반환하거나, 실패하면 ``NULL``\\을 반환합니다. "
":c:func:`PySequence_GetItem`\\의 빠른 형식이지만, *o*\\에 대해 "
":c:func:`PySequence_Check`\\가 참인지 검사하지 않고, 음수 인덱스를 조정하지 않습니다."
#: ../../c-api/sequence.rst:21 ../../c-api/sequence.rst:123
msgid "built-in function"
msgstr "내장 함수"
#: ../../c-api/sequence.rst:21
msgid "len"
msgstr "len"
#: ../../c-api/sequence.rst:123
msgid "tuple"
msgstr "튜플"