Skip to content

Commit e7bbb72

Browse files
author
Autobuild bot on TravisCI
committed
[skip ci] Update .po files
1 parent fb306b1 commit e7bbb72

3 files changed

Lines changed: 2853 additions & 2856 deletions

File tree

library/urllib.request.po

Lines changed: 3 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2018-06-01 13:27+0900\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2018-06-23 13:41+0900\n"
1212
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1313
"Last-Translator: E. Kawashima, 2017\n"
1414
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
@@ -1747,19 +1747,13 @@ msgstr ""
17471747
msgid ""
17481748
"The second argument, if present, specifies the file location to copy to (if "
17491749
"absent, the location will be a tempfile with a generated name). The third "
1750-
"argument, if present, is a hook function that will be called once on "
1750+
"argument, if present, is a callable that will be called once on "
17511751
"establishment of the network connection and once after each block read "
1752-
"thereafter. The hook will be passed three arguments; a count of blocks "
1752+
"thereafter. The callable will be passed three arguments; a count of blocks "
17531753
"transferred so far, a block size in bytes, and the total size of the file. "
17541754
"The third argument may be ``-1`` on older FTP servers which do not return a "
17551755
"file size in response to a retrieval request."
17561756
msgstr ""
1757-
"2 つめの引数がある場合、オブジェクトのコピー先となるファイルの位置を指定します (もしなければ、ファイルの場所は一時ファイル (tmpfile) "
1758-
"の置き場になり、名前は適当につけられます)。 3 "
1759-
"つめの引数がある場合、ネットワークとの接続が確立された際に一度呼び出され、以降データのブロックが読み出されるたびに呼び出されるフック関数 (hook "
1760-
"function) を指定します。フック関数には 3 つの引数が渡されます; "
1761-
"これまで転送されたブロック数のカウント、バイト単位で表されたブロックサイズ、ファイルの総サイズです。3 "
1762-
"つ目のファイルの総サイズは、ファイル取得の際の応答時にファイルサイズを返さない古い FTP サーバでは ``-1`` になります。"
17631757

17641758
#: ../../library/urllib.request.rst:1349
17651759
msgid "The following example illustrates the most common usage scenario::"

reference/toplevel_components.po

Lines changed: 18 additions & 21 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2018-01-05 15:01+0000\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2018-06-23 13:41+0900\n"
1212
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1313
"Last-Translator: Nozomu Kaneko <nozom.kaneko@gmail.com>, 2017\n"
1414
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
@@ -73,51 +73,48 @@ msgstr ""
7373
"を読み込んで実行します。初期状態の環境は、完全なプログラムを実行するときの環境と同じです; 各実行文は、 :mod:`__main__` "
7474
"の名前空間内で実行されます。"
7575

76-
#: ../../reference/toplevel_components.rst:54
76+
#: ../../reference/toplevel_components.rst:55
7777
msgid ""
78-
"Under Unix, a complete program can be passed to the interpreter in three "
79-
"forms: with the :option:`-c` *string* command line option, as a file passed "
80-
"as the first command line argument, or as standard input. If the file or "
81-
"standard input is a tty device, the interpreter enters interactive mode; "
82-
"otherwise, it executes the file as a complete program."
78+
"A complete program can be passed to the interpreter in three forms: with the"
79+
" :option:`-c` *string* command line option, as a file passed as the first "
80+
"command line argument, or as standard input. If the file or standard input "
81+
"is a tty device, the interpreter enters interactive mode; otherwise, it "
82+
"executes the file as a complete program."
8383
msgstr ""
84-
"Unix の環境下では、三通りの形式で完全なプログラムをインタプリタに渡せます: :option:`-c` *string* "
85-
"コマンドラインオプション、第一コマンドライン引数として指定されたファイル、そして標準入力です。ファイルや標準入力が tty (端末) "
86-
"デバイスの場合、インタプリタは対話モードに入ります; そうでない場合、ファイルを完全なプログラムとして実行します。"
8784

88-
#: ../../reference/toplevel_components.rst:64
85+
#: ../../reference/toplevel_components.rst:65
8986
msgid "File input"
9087
msgstr "ファイル入力"
9188

92-
#: ../../reference/toplevel_components.rst:66
89+
#: ../../reference/toplevel_components.rst:67
9390
msgid "All input read from non-interactive files has the same form:"
9491
msgstr "非対話的なファイルから読み出された入力は、全て同じ形式:"
9592

96-
#: ../../reference/toplevel_components.rst:71
93+
#: ../../reference/toplevel_components.rst:72
9794
msgid "This syntax is used in the following situations:"
9895
msgstr "をとります。この構文法は、以下の状況で用いられます:"
9996

100-
#: ../../reference/toplevel_components.rst:73
97+
#: ../../reference/toplevel_components.rst:74
10198
msgid "when parsing a complete Python program (from a file or from a string);"
10299
msgstr "(ファイルや文字列内の) 完全な Python プログラムを構文解析するとき;"
103100

104-
#: ../../reference/toplevel_components.rst:75
101+
#: ../../reference/toplevel_components.rst:76
105102
msgid "when parsing a module;"
106103
msgstr "モジュールを構文解析するとき;"
107104

108-
#: ../../reference/toplevel_components.rst:77
105+
#: ../../reference/toplevel_components.rst:78
109106
msgid "when parsing a string passed to the :func:`exec` function;"
110107
msgstr ":func:`exec` で渡された文字列を構文解析するとき;"
111108

112-
#: ../../reference/toplevel_components.rst:83
109+
#: ../../reference/toplevel_components.rst:84
113110
msgid "Interactive input"
114111
msgstr "対話的入力"
115112

116-
#: ../../reference/toplevel_components.rst:85
113+
#: ../../reference/toplevel_components.rst:86
117114
msgid "Input in interactive mode is parsed using the following grammar:"
118115
msgstr "対話モードでの入力は、以下の文法の下に構文解析されます:"
119116

120-
#: ../../reference/toplevel_components.rst:90
117+
#: ../../reference/toplevel_components.rst:91
121118
msgid ""
122119
"Note that a (top-level) compound statement must be followed by a blank line "
123120
"in interactive mode; this is needed to help the parser detect the end of the"
@@ -126,11 +123,11 @@ msgstr ""
126123
"対話モードでは、(トップレベルの) 複合文の最後に空白行を入れなくてはならないことに注意してください; "
127124
"これは、複合文の終端をパーザが検出するための手がかりとして必要です。"
128125

129-
#: ../../reference/toplevel_components.rst:97
126+
#: ../../reference/toplevel_components.rst:98
130127
msgid "Expression input"
131128
msgstr "式入力"
132129

133-
#: ../../reference/toplevel_components.rst:102
130+
#: ../../reference/toplevel_components.rst:103
134131
msgid ""
135132
":func:`eval` is used for expression input. It ignores leading whitespace. "
136133
"The string argument to :func:`eval` must have the following form:"

0 commit comments

Comments
 (0)