Skip to content

Commit 6422fbd

Browse files
author
Autobuild bot on TravisCI
committed
[skip ci] Update .po files
1 parent e0a811d commit 6422fbd

File tree

9 files changed

+2793
-2763
lines changed

9 files changed

+2793
-2763
lines changed

library/ast.po

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -187,6 +187,8 @@ msgid ""
187187
"large/complex string due to stack depth limitations in Python's AST "
188188
"compiler."
189189
msgstr ""
190+
"十分に大きい文字列や複雑な文字列によって Python の抽象構文木コンパイラのスタックの深さの限界を越えることで、 Python "
191+
"インタプリタをクラッシュさせることができます。"
190192

191193
#: ../../library/ast.rst:124
192194
msgid ""

library/collections.po

Lines changed: 3 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -660,14 +660,16 @@ msgstr "deque の要素をインプレースに反転し、``None`` を返しま
660660
msgid ""
661661
"Rotate the deque *n* steps to the right. If *n* is negative, rotate to the "
662662
"left."
663-
msgstr ""
663+
msgstr "deque の要素を全体で *n* ステップだけ右にローテートします。*n* が負の値の場合は、左にローテートします。"
664664

665665
#: ../../library/collections.rst:517
666666
msgid ""
667667
"When the deque is not empty, rotating one step to the right is equivalent to"
668668
" ``d.appendleft(d.pop())``, and rotating one step to the left is equivalent "
669669
"to ``d.append(d.popleft())``."
670670
msgstr ""
671+
"deque が空でないときは、 deque をひとつ右にローテートすることは ``d.appendleft(d.pop())`` と同じで、 deque"
672+
" をひとつ左にローテートすることは ``d.appendleft(d.popleft())`` と同じです。"
671673

672674
#: ../../library/collections.rst:522
673675
msgid "Deque objects also provide one read-only attribute:"

library/exceptions.po

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -362,6 +362,8 @@ msgid ""
362362
" be supported at all -- in that case either leave the operator / method "
363363
"undefined or, if a subclass, set it to :data:`None`."
364364
msgstr ""
365+
"演算子やメソッドがサポートされていないことを示す目的でこの例外を使用するべきではありません。そのようなケースではオペレータやメソッドを未定義のままとするか、サブクラスの場合は"
366+
" :data:`None` を設定してください。"
365367

366368
#: ../../library/exceptions.rst:252
367369
msgid ""

library/itertools.po

Lines changed: 29 additions & 29 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2018-01-14 15:01+0000\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 12:53+0900\n"
1212
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1313
"Last-Translator: Nozomu Kaneko <nozom.kaneko@gmail.com>, 2017\n"
1414
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
@@ -416,8 +416,8 @@ msgstr ""
416416
"入力のイテラブルが空の場合は、出力のイテラブルも空になります。"
417417

418418
#: ../../library/itertools.rst:101 ../../library/itertools.rst:193
419-
#: ../../library/itertools.rst:242 ../../library/itertools.rst:468
420-
#: ../../library/itertools.rst:547 ../../library/itertools.rst:600
419+
#: ../../library/itertools.rst:242 ../../library/itertools.rst:477
420+
#: ../../library/itertools.rst:556 ../../library/itertools.rst:609
421421
msgid "Roughly equivalent to::"
422422
msgstr "およそ次と等価です::"
423423

@@ -655,44 +655,44 @@ msgstr ""
655655
"それ以外の場合、指定された位置でイテレーションは停止します。\n"
656656
"通常のスライスとは異なり、:func:`islice` は負の *start*、*stop*、*step* をサポートしません。内部構造が平滑化されたデータから関連するフィールドを抽出するのにに使用できます (たとえば、三行ごとに名前フィールドを列挙している複数行のレポート)。およそ次と等価です::"
657657

658-
#: ../../library/itertools.rst:448
658+
#: ../../library/itertools.rst:457
659659
msgid ""
660660
"If *start* is ``None``, then iteration starts at zero. If *step* is "
661661
"``None``, then the step defaults to one."
662662
msgstr ""
663663
"*start* が ``None`` の場合、イテレーションは0から始まります。*step* が ``None`` "
664664
"の場合、ステップはデフォルトの1になります。"
665665

666-
#: ../../library/itertools.rst:454
666+
#: ../../library/itertools.rst:463
667667
msgid ""
668668
"Return successive *r* length permutations of elements in the *iterable*."
669669
msgstr "*iterable* の要素からなる長さ *r* の順列 (permutation) を連続的に返します。"
670670

671-
#: ../../library/itertools.rst:456
671+
#: ../../library/itertools.rst:465
672672
msgid ""
673673
"If *r* is not specified or is ``None``, then *r* defaults to the length of "
674674
"the *iterable* and all possible full-length permutations are generated."
675675
msgstr ""
676676
"*r* が指定されない場合や ``None`` の場合、*r* はデフォルトで *iterable* "
677677
"の長さとなり、可能な最長の順列の全てが生成されます。"
678678

679-
#: ../../library/itertools.rst:460
679+
#: ../../library/itertools.rst:469
680680
msgid ""
681681
"Permutations are emitted in lexicographic sort order. So, if the input "
682682
"*iterable* is sorted, the permutation tuples will be produced in sorted "
683683
"order."
684684
msgstr ""
685685
"順列は辞書ソートの順番で出力されます。したがって入力の *iterable* がソートされていた場合、順列のタプルはソートされた状態で出力されます。"
686686

687-
#: ../../library/itertools.rst:464
687+
#: ../../library/itertools.rst:473
688688
msgid ""
689689
"Elements are treated as unique based on their position, not on their value."
690690
" So if the input elements are unique, there will be no repeat values in "
691691
"each permutation."
692692
msgstr ""
693693
"要素は値ではなく位置に基づいて一意的に扱われます。したがって入力された要素が全て異なっている場合、それぞれの順列に重複した要素が現れないことになります。"
694694

695-
#: ../../library/itertools.rst:495
695+
#: ../../library/itertools.rst:504
696696
msgid ""
697697
"The code for :func:`permutations` can be also expressed as a subsequence of "
698698
":func:`product`, filtered to exclude entries with repeated elements (those "
@@ -701,17 +701,17 @@ msgstr ""
701701
":func:`permutations` のコードは :func:`product` の列から重複 (それらは入力プールの同じ位置から取られたものです)"
702702
" を除くようフィルタしたものとしても表現できます::"
703703

704-
#: ../../library/itertools.rst:507
704+
#: ../../library/itertools.rst:516
705705
msgid ""
706706
"The number of items returned is ``n! / (n-r)!`` when ``0 <= r <= n`` or zero"
707707
" when ``r > n``."
708708
msgstr "返される要素の数は、``0 <= r <= n`` の場合 ``n! / (n-r)!`` で、``r > n`` の場合は 0 です。"
709709

710-
#: ../../library/itertools.rst:512
710+
#: ../../library/itertools.rst:521
711711
msgid "Cartesian product of input iterables."
712712
msgstr "入力イテラブルのデカルト積です。"
713713

714-
#: ../../library/itertools.rst:514
714+
#: ../../library/itertools.rst:523
715715
msgid ""
716716
"Roughly equivalent to nested for-loops in a generator expression. For "
717717
"example, ``product(A, B)`` returns the same as ``((x,y) for x in A for y in "
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr ""
720720
"ジェネレータ式の入れ子になった for ループとおよそ等価です。たとえば ``product(A, B)`` は ``((x,y) for x in A"
721721
" for y in B)`` と同じものを返します。"
722722

723-
#: ../../library/itertools.rst:517
723+
#: ../../library/itertools.rst:526
724724
msgid ""
725725
"The nested loops cycle like an odometer with the rightmost element advancing"
726726
" on every iteration. This pattern creates a lexicographic ordering so that "
@@ -729,7 +729,7 @@ msgid ""
729729
msgstr ""
730730
"入れ子ループは走行距離計と同じように右端の要素がイテレーションごとに更新されていきます。このパターンは辞書式順序を作り出し、入力のイテレート可能オブジェクトたちがソートされていれば、直積タプルもソートされた順に出てきます。"
731731

732-
#: ../../library/itertools.rst:522
732+
#: ../../library/itertools.rst:531
733733
msgid ""
734734
"To compute the product of an iterable with itself, specify the number of "
735735
"repetitions with the optional *repeat* keyword argument. For example, "
@@ -738,13 +738,13 @@ msgstr ""
738738
"イテラブル自身との直積を計算するためには、オプションの *repeat* キーワード引数に繰り返し回数を指定します。たとえば ``product(A, "
739739
"repeat=4)`` は ``product(A, A, A, A)`` と同じ意味です。"
740740

741-
#: ../../library/itertools.rst:526
741+
#: ../../library/itertools.rst:535
742742
msgid ""
743743
"This function is roughly equivalent to the following code, except that the "
744744
"actual implementation does not build up intermediate results in memory::"
745745
msgstr "この関数は以下のコードとおよそ等価ですが、実際の実装ではメモリ中に中間結果を作りません::"
746746

747-
#: ../../library/itertools.rst:542
747+
#: ../../library/itertools.rst:551
748748
msgid ""
749749
"Make an iterator that returns *object* over and over again. Runs "
750750
"indefinitely unless the *times* argument is specified. Used as argument to "
@@ -754,13 +754,13 @@ msgstr ""
754754
"繰り返し *object* を返すイテレータを作成します。 *times* 引数を指定しなければ、無限に値を返し続けます。:func:`map` "
755755
"の引数にして、呼び出された関数に同じ引数を渡すのに使います。また :func:`zip` と使って、タプルの変わらない部分を作ります。"
756756

757-
#: ../../library/itertools.rst:558
757+
#: ../../library/itertools.rst:567
758758
msgid ""
759759
"A common use for *repeat* is to supply a stream of constant values to *map* "
760760
"or *zip*::"
761761
msgstr "*repeat* は *map* や *zip* に定数のストリームを与えるためによく利用されます::"
762762

763-
#: ../../library/itertools.rst:566
763+
#: ../../library/itertools.rst:575
764764
msgid ""
765765
"Make an iterator that computes the function using arguments obtained from "
766766
"the iterable. Used instead of :func:`map` when argument parameters are "
@@ -774,17 +774,17 @@ msgstr ""
774774
":func:`starmap` の違いは ``function(a,b)`` と ``function(*c)`` "
775775
"の差に似ています。およそ次と等価です::"
776776

777-
#: ../../library/itertools.rst:580
777+
#: ../../library/itertools.rst:589
778778
msgid ""
779779
"Make an iterator that returns elements from the iterable as long as the "
780780
"predicate is true. Roughly equivalent to::"
781781
msgstr "predicate が真である限り iterable から要素を返すイテレータを作成します。およそ次と等価です::"
782782

783-
#: ../../library/itertools.rst:594
783+
#: ../../library/itertools.rst:603
784784
msgid "Return *n* independent iterators from a single iterable."
785785
msgstr "一つの iterable から *n* 個の独立したイテレータを返します。"
786786

787-
#: ../../library/itertools.rst:596
787+
#: ../../library/itertools.rst:605
788788
msgid ""
789789
"The following Python code helps explain what *tee* does (although the actual"
790790
" implementation is more complex and uses only a single underlying "
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
793793
"以下の Python コードは *tee* がすることについての理解を助けるでしょう (ただし実際の実装はより複雑で、下層の :abbr:`FIFO "
794794
"(first-in, first-out)` キューを一つしか使いませんが)。"
795795

796-
#: ../../library/itertools.rst:617
796+
#: ../../library/itertools.rst:626
797797
msgid ""
798798
"Once :func:`tee` has made a split, the original *iterable* should not be "
799799
"used anywhere else; otherwise, the *iterable* could get advanced without the"
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
802802
"一度 :func:`tee` でイテレータを分割すると、もとの *iterable* を他で使ってはいけません。さもなければ、 :func:`tee` "
803803
"オブジェクトの知らない間に *iterable* が先の要素に進んでしまうことになります。"
804804

805-
#: ../../library/itertools.rst:621
805+
#: ../../library/itertools.rst:630
806806
msgid ""
807807
"This itertool may require significant auxiliary storage (depending on how "
808808
"much temporary data needs to be stored). In general, if one iterator uses "
@@ -813,7 +813,7 @@ msgstr ""
813813
"(使用するメモリ量はiterableの大きさに依存します)。一般には、一つのイテレータが他のイテレータよりも先にほとんどまたは全ての要素を消費するような場合には、"
814814
" :func:`tee` よりも :func:`list` を使った方が高速です。"
815815

816-
#: ../../library/itertools.rst:629
816+
#: ../../library/itertools.rst:638
817817
msgid ""
818818
"Make an iterator that aggregates elements from each of the iterables. If the"
819819
" iterables are of uneven length, missing values are filled-in with "
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr ""
823823
"各 iterable の要素をまとめるイテレータを作成します。iterable の長さが違う場合、足りない値は *fillvalue* "
824824
"で埋められます。最も長い itarable が尽きるまでイテレーションします。およそ次と等価です::"
825825

826-
#: ../../library/itertools.rst:654
826+
#: ../../library/itertools.rst:663
827827
msgid ""
828828
"If one of the iterables is potentially infinite, then the "
829829
":func:`zip_longest` function should be wrapped with something that limits "
@@ -834,17 +834,17 @@ msgstr ""
834834
"は呼び出し回数を制限するような何かでラップしなければいけません(例えば :func:`islice` or :func:`takewhile`)。 "
835835
"*fillvalue* は指定しない場合のデフォルトは ``None`` です。"
836836

837-
#: ../../library/itertools.rst:663
837+
#: ../../library/itertools.rst:672
838838
msgid "Itertools Recipes"
839839
msgstr "Itertools レシピ"
840840

841-
#: ../../library/itertools.rst:665
841+
#: ../../library/itertools.rst:674
842842
msgid ""
843843
"This section shows recipes for creating an extended toolset using the "
844844
"existing itertools as building blocks."
845845
msgstr "この節では、既存の itertools を素材としてツールセットを拡張するためのレシピを示します。"
846846

847-
#: ../../library/itertools.rst:668
847+
#: ../../library/itertools.rst:677
848848
msgid ""
849849
"The extended tools offer the same high performance as the underlying "
850850
"toolset. The superior memory performance is kept by processing elements one "
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr ""
859859
" for ループやジェネレータ(:term:`generator`) を使わずに、 \"ベクトル化された\" "
860860
"ビルディングブロックを使うと、高速な処理を実現できます。"
861861

862-
#: ../../library/itertools.rst:885
862+
#: ../../library/itertools.rst:894
863863
msgid ""
864864
"Note, many of the above recipes can be optimized by replacing global lookups"
865865
" with local variables defined as default values. For example, the "

library/pathlib.po

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -780,6 +780,9 @@ msgid ""
780780
"If an infinite loop is encountered along the resolution path, "
781781
":exc:`RuntimeError` is raised."
782782
msgstr ""
783+
"パスが存在せず *strict* が ``True`` の場合、 :exc:`FileNotFoundError` が送出されます。\n"
784+
"*strict* が ``False`` の場合は、パスは可能な限り解決され、残りの部分は存在するかのチェックをせずに追加されます。\n"
785+
"もしパスの解決にあたって無限ループする場合は、:exc:`RuntimeError` が送出されます。"
783786

784787
#: ../../library/pathlib.rst:945
785788
msgid "The *strict* argument."

library/venv.po

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -74,6 +74,12 @@ msgid ""
7474
"/site-packages`` subdirectory (on Windows, this is ``Lib\\site-packages``). "
7575
"If an existing directory is specified, it will be re-used."
7676
msgstr ""
77+
"このコマンドを実行すると、ターゲットディレクトリ (および必要なだけの親ディレクトリ) が作成され、その中に ``pyvenv.cfg`` "
78+
"ファイルが置かれます。そのファイルの ``home`` キーはこのコマンドを呼び出した Python のインストール場所を指します。このコマンドはまた、"
79+
" ``python`` バイナリのコピーを含む ``bin`` サブディレクトリを作成します (Windows では、 ``python`` "
80+
"バイナリを含む ``Scripts`` サブディレクトリを作成します)。さらに、 ``lib/pythonX.Y/site-packages`` "
81+
"(Windows では ``Lib\\site-packages``) サブディレクトリも (最初は空の状態で) "
82+
"作成します。指定したディレクトリが存在している場合は、それが再利用されます。"
7783

7884
#: ../../using/venv-create.inc:15
7985
msgid ""
@@ -124,6 +130,8 @@ msgid ""
124130
"In earlier versions, if the target directory already existed, an error was "
125131
"raised, unless the ``--clear`` or ``--upgrade`` option was provided."
126132
msgstr ""
133+
"以前のバージョンでは、対象となるディレクトリが既に存在していた場合は、 ``--clear`` オプションや ``--upgrade`` "
134+
"オプションを付けない限りはエラーを送出していました。"
127135

128136
#: ../../using/venv-create.inc:77
129137
msgid ""

reference/lexical_analysis.po

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1036,6 +1036,9 @@ msgid ""
10361036
" fields. The :ref:`format specifier mini-language <formatspec>` is the same "
10371037
"as that used by the string .format() method."
10381038
msgstr ""
1039+
"最上位の書式指定子には、入れ子の置換フィールドを含めることができます。\n"
1040+
"これらの入れ子のフィールドには、自身の変換フィールドと :ref:`書式指定子 <formatspec>` を含めることができますが、さらに入れ子になった置換フィールドを含めることはできません。\n"
1041+
"文字列の .format() メソッドで使われる ref:`書式指定ミニ言語仕様 <formatspec>` でも同様です."
10391042

10401043
#: ../../reference/lexical_analysis.rst:663
10411044
msgid ""

whatsnew/2.6.po

Lines changed: 3 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2018-01-05 15:01+0000\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 12:53+0900\n"
1212
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1313
"Last-Translator: Hano, 2017\n"
1414
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
@@ -3798,22 +3798,12 @@ msgstr ""
37983798
msgid ""
37993799
"The XML-RPC :class:`SimpleXMLRPCServer` and :class:`DocXMLRPCServer` classes"
38003800
" can now be prevented from immediately opening and binding to their socket "
3801-
"by passing True as the ``bind_and_activate`` constructor parameter. This "
3802-
"can be used to modify the instance's :attr:`allow_reuse_address` attribute "
3801+
"by passing ``False`` as the *bind_and_activate* constructor parameter. This"
3802+
" can be used to modify the instance's :attr:`allow_reuse_address` attribute "
38033803
"before calling the :meth:`server_bind` and :meth:`server_activate` methods "
38043804
"to open the socket and begin listening for connections. (Contributed by "
38053805
"Peter Parente; :issue:`1599845`.)"
38063806
msgstr ""
3807-
"XML-RPC の :class:`SimpleXMLRPCServer` と :class:`DocXMLRPCServer` "
3808-
"では、コンストラクタパラメータ ``bind_and_activate`` "
3809-
"を変更することで、そのソケットが即座にバインドしてアクティベートするのを避けることが出来るようになりました。これは "
3810-
":meth:`server_bind` と :meth:`server_activate` メソッドを呼び出す前にインスタンスの "
3811-
":attr:`allow_reuse_address` 属性を変更するのに使えます。(---訳注: この一節、原文は間違っています。原文では "
3812-
"``bind_and_activate=True`` とすると opening and binding "
3813-
"するのを防ぐ、となっていますが逆です。また、open して bind、open して listen、というふうに用語使いも間違っています。 "
3814-
"``bind_and_activate=False`` しない限り「bind, listen」がコンストラクタで行われる、のです。False "
3815-
"ならばあとから自分で「bind, listen」するのです。---) (Contributed by Peter Parente; "
3816-
":issue:`1599845`.)"
38173807

38183808
#: ../../whatsnew/2.6.rst:2621
38193809
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)