Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
18 changes: 13 additions & 5 deletions library/multiprocessing.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-23 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-09 22:44+0100\n"
"Last-Translator: Antoine Wecxsteen\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-29 12:38+0200\n"
"Last-Translator: Mathieu Dupuy <deronnax@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"

#: ../Doc/library/multiprocessing.rst:2
msgid ":mod:`multiprocessing` --- Process-based parallelism"
Expand Down Expand Up @@ -64,8 +64,8 @@ msgstr ""
"fonction sur de multiples valeurs d'entrée, distribuant ces valeurs entre "
"les processus (parallélisme de données). L'exemple suivant présente la "
"manière classique de définir une telle fonction dans un module afin que les "
"processus fils puissent importer ce module avec succès. L'exemple basique de "
"parallélisme de données utilise :class:`~multiprocessing.pool.Pool`, ::"
"processus fils puissent importer ce module avec succès. Cet exemple basique "
"de parallélisme de données, utilisant :class:`~multiprocessing.pool.Pool`, ::"

#: ../Doc/library/multiprocessing.rst:40
msgid "will print to standard output ::"
Expand Down Expand Up @@ -192,6 +192,9 @@ msgid ""
"method should be considered unsafe as it can lead to crashes of the "
"subprocess. See :issue:`33725`."
msgstr ""
"sur macOS, la méthode de démarrage *spawn* est maintenant la méthode par "
"défaut. La méthode de démarrage *fork* doit être considérée comme dangereuse "
"car elle peut entraîner des plantages du sous-processus. Voir :issue:`33725`."

#: ../Doc/library/multiprocessing.rst:133
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -3210,6 +3213,11 @@ msgid ""
"manager or by calling :meth:`close` and :meth:`terminate` manually. Failure "
"to do this can lead to the process hanging on finalization."
msgstr ""
"Les objets :class:`multiprocessing.pool` ont des ressources internes qui "
"doivent être correctement gérées (comme toute autre ressource) en utilisant "
"le pool comme gestionnaire de contexte ou en appelant :meth:`close` et :"
"meth:`terminate` manuellement. Si cela n'est pas fait, le processus peut "
"être bloqué à la finalisation."

#: ../Doc/library/multiprocessing.rst:2137
msgid ""
Expand Down