Skip to content

reprise de la PR reference/expression de Sasha40#1218

Merged
deronnax merged 10 commits into
3.8from
expression
Apr 1, 2020
Merged

reprise de la PR reference/expression de Sasha40#1218
deronnax merged 10 commits into
3.8from
expression

Conversation

@deronnax

Copy link
Copy Markdown
Collaborator

PR #1092

saschasalles and others added 8 commits December 13, 2019 16:27
Co-Authored-By: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com>
Co-Authored-By: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com>
Co-Authored-By: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com>
@deronnax deronnax requested review from awecx and christopheNan March 28, 2020 21:09
@deronnax

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

j'ai reprise une PR enterrée par son auteur mais qui semblait prête à être fusionnée. Je demande un approuval d'@awecx ou @christopheNan si Antoine approuve pas à temps.

christopheNan
christopheNan previously approved these changes Mar 29, 2020
Comment thread reference/expressions.po Outdated
msgstr ""
"Une expression ``yield`` est utilisée pour définir une fonction :term:"
"`générateur` ou une fonction :term:`générateur asynchrone` et ne peut donc "
"`générateur` ou une fonction :term:`générateur asynchrone` et ne peut donc "

Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"`générateur` ou une fonction :term:`générateur asynchrone` et ne peut donc "
"`générateur` ou une fonction :term:`génératrice asynchrone <asynchronous generator>` et ne peut donc "

la balise « :term: » est censée renvoyer vers le glossaire. Vu comment fonctionne la balise « :ref: », je ne sais pas comment se comporte celle-ci.

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

tu veux dire que tu ne sais pas si la balise term va introduire la traduction, comme le fait la balise ref, n'est-ce pas ?

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Alors je tombe des nues, je viens de tester plusieurs fois, mais manifestement sphinx vit très bien que la balise soit traduit et retrouve ses petits. J'ai checkout sur le commit avant ta correction avec la balise traduite, et ça compile bien, et ça fait un lien qui emmène à la bonne page. Du coup, veut-on vraiment intégrer cette modification ?

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com>
@deronnax deronnax changed the title reprise de la PR rereference/expression de Sasha40 reprise de la PR reference/expression de Sasha40 Mar 29, 2020
@deronnax deronnax closed this Mar 31, 2020
@deronnax deronnax reopened this Mar 31, 2020
@deronnax deronnax removed the request for review from awecx March 31, 2020 13:27
@deronnax

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

@christopheNan approval plz

@deronnax

deronnax commented Apr 1, 2020

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

@christopheNan ping <3

@christopheNan christopheNan left a comment

Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Quel empressement !

@deronnax

deronnax commented Apr 1, 2020

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

Je veux profiter du confinement pour nettoyer le dépôt de toute ses PR qui trainent depuis des mois.

@deronnax deronnax merged commit 9bf6c19 into 3.8 Apr 1, 2020
@deronnax deronnax deleted the expression branch May 9, 2020 22:34
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants