@@ -51,8 +51,8 @@ msgid ""
5151"as there are packagers."
5252msgstr ""
5353"Une distribution compilée est une manière de rendre la vie plus facile à "
54- "ceux qui installent votre module: pour les utilisateurs de système Linux "
55- "basé sur RPM, ce sera des binaire RPM; pour les utilisateurs de Windows, "
54+ "ceux qui installent votre module : pour les utilisateurs de système Linux "
55+ "basé sur RPM, ce sera des binaire RPM ; pour les utilisateurs de Windows, "
5656"c'est un installateur exécutable; pour les utilisateurs de Linux basé sur "
5757"Debian, c'est un paquet Debian; et ainsi de suite. Évidemment, personne "
5858"n'est capable de créer une distribution compilée pour toute les plateformes "
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
7676"plateforme que le développeur initial n'a pas; ou bien un logiciel qui prend "
7777"les sources périodiquement et les transforme en une distribution compilée "
7878"pour autant de plateforme que le logiciel a accès. Peu importe qui ils "
79- "sont, les *packagers* utilisent ``setup.py`` et la command :command:`bdist` "
79+ "sont, les *packagers* utilisent ``setup.py`` et la commande :command:`bdist` "
8080"afin de générer une distribution compilée."
8181
8282#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:32
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid ""
9797"considered \" dumb\" because it has to be unpacked in a specific location to "
9898"work.)"
9999msgstr ""
100- "Alors Distutils construit ma distribution du module (Distutils lui même dans "
100+ "alors Distutils construit ma distribution du module (Distutils lui même dans "
101101"ce cas), fait une \" fausse\" installation (aussi dans le dossier :file:"
102102"`build`) et crée le type de distribution compilée par défaut pour ma "
103103"plateforme. Le format par défaut est un \" bête\" fichier tar pour Unix et un "
@@ -116,12 +116,12 @@ msgid ""
116116"distributions relative to :file:`{prefix}`.)"
117117msgstr ""
118118"Par conséquent, la commande si dessus crée le fichier :file:`Distutils-1.0."
119- "{plat}.tar.gz` sur les systèmes Unix; décompresser cette tarball au bon "
119+ "{plat}.tar.gz` sur les systèmes Unix; décompresser cette archive tar au bon "
120120"endroit installe Distutils exactement comme si vous aviez téléchargé la "
121121"distribution source et lancé ``python setup.py install`` (le \" bon endroit\" "
122122"est soit la racine du système de fichier, ou le dossier de Python :file:"
123123"`{prefix}`, tout dépend des options données à la commande :command:"
124- "`bdist_dumb` ; la valeur par défaut est de créer une distribution \" bête\" "
124+ "`bdist_dumb`; la valeur par défaut est de créer une distribution \" bête\" "
125125"relative à :file:`{prefix}`)."
126126
127127#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:52
@@ -149,14 +149,17 @@ msgid ""
149149"the :command:`sdist` command, which you can use to select the types of built "
150150"distribution to generate: for example, ::"
151151msgstr ""
152+ "La commande :command:`bdist` a l'option :option:`!--formats`, similaire à "
153+ "la commande :command:`sdist`, que vous pouvez utiliser pour sélectionner le type "
154+ "de dustribution compilée à générer : par exemple,"
152155
153156#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:66
154157msgid ""
155158"would, when run on a Unix system, create :file:`Distutils-1.0.{plat}.zip`\\ "
156159"---again, this archive would be unpacked from the root directory to install "
157160"the Distutils."
158161msgstr ""
159- "aurait, quand lancé sur un système Unix, crée file:`Distutils-1.0.{plat}.zip`"
162+ "serait, lors d'une éxécution sur un système Unix, crée : file:`Distutils-1.0.{plat}.zip`"
160163"\\ ---à nouveau, cette archive devra être décompressé depuis la racine pour "
161164"installer Distutils."
162165
@@ -194,15 +197,15 @@ msgstr "``bztar``"
194197
195198#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:78
196199msgid "bzipped tar file (:file:`.tar.bz2`)"
197- msgstr "fichier tar de type bzipped (:file:`.tar.bz2`)"
200+ msgstr "Fichier tar de type bzipped (:file:`.tar.bz2`)"
198201
199202#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:81
200203msgid "``xztar``"
201204msgstr "``xztar``"
202205
203206#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:81
204207msgid "xzipped tar file (:file:`.tar.xz`)"
205- msgstr "fichier tar de type xzipped (:file:`.tar.xz`)"
208+ msgstr "Fichier tar de type xzipped (:file:`.tar.xz`)"
206209
207210#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:84
208211msgid "``ztar``"
@@ -302,7 +305,7 @@ msgstr "Par défaut sur Windows"
302305
303306#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:116
304307msgid "requires external :program:`compress` utility."
305- msgstr "requires external :program:`compress` utility ."
308+ msgstr "Nécessite un programme externe :program:`compress`."
306309
307310#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:119
308311msgid ""
@@ -317,7 +320,7 @@ msgid ""
317320"requires external :program:`rpm` utility, version 3.0.4 or better (use ``rpm "
318321"--version`` to find out which version you have)"
319322msgstr ""
320- "Nécessite un programme externe :program:`rpm` , version 3.0.4 ou mieux "
323+ "Nécessite un programme externe :program:`rpm`, version 3.0.4 ou mieux "
321324"(utilisez ``rpm --version`` pour connaître quelle version vous avez)"
322325
323326#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:126
@@ -331,10 +334,18 @@ msgid ""
331334"`bdist_rpm` generates both binary and source RPMs. The :command:`bdist` sub-"
332335"commands, and the formats generated by each, are:"
333336msgstr ""
337+ "Vous ne devez pas utiliser la commande :command:`bdist` avec l'option "
338+ ":option:`!--formats`; Vous pouvez également utiliser la commande qui "
339+ "implémente directement le format qui vous intéresse. Certaines de ces "
340+ "\" sous-commandes\" :command:`bdist` génèrent plusieurs formats similaire; par exemple, "
341+ "La commande :command:`bdist_dumb` génère les archives aux formats \" bête\" "
342+ "(``tar``, ``gztar``, ``bztar``, ``xztar``, ``ztar``, and ``zip``), et :command:`bdist_rpm` "
343+ "génère les binaires RPM et ainsi que les sources. Les sous-commandes :command:`bdist`, "
344+ "et les formats générés par chacun, sont :"
334345
335346#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:136
336347msgid "Command"
337- msgstr "Command "
348+ msgstr "Commande "
338349
339350#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:136
340351msgid "Formats"
0 commit comments