@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66"Project-Id-Version : Python 3\n "
77"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
88"POT-Creation-Date : 2024-11-01 00:16+0100\n "
9- "PO-Revision-Date : 2023-05-25 11:00+0200 \n "
10- "Last-Translator : Jean Abou Samra <jean@abou-samra.fr >\n "
9+ "PO-Revision-Date : 2024-11-02 02:27+0100 \n "
10+ "Last-Translator : Florent Viard <florent@sodria.com >\n "
1111"Language-Team : FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n "
1212"Language : fr\n "
1313"MIME-Version : 1.0\n "
1414"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1515"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
16- "X-Generator : Poedit 3.0 \n "
16+ "X-Generator : Poedit 2.0.6 \n "
1717
1818#: using/unix.rst:7
1919msgid "Using Python on Unix platforms"
@@ -28,29 +28,27 @@ msgid "On Linux"
2828msgstr "Sur Linux"
2929
3030#: using/unix.rst:18
31- #, fuzzy
3231msgid ""
3332"Python comes preinstalled on most Linux distributions, and is available as a "
3433"package on all others. However there are certain features you might want to "
3534"use that are not available on your distro's package. You can compile the "
3635"latest version of Python from source."
3736msgstr ""
38- "Python est pré-installé sur la plupart des distributions Linux, et est "
37+ "Python est préinstallé sur la plupart des distributions Linux, et est "
3938"disponible en paquet sur toutes les autres. Cependant, il y a certaines "
40- "fonctionnalités que vous voudrez utiliser qui ne seront pas disponibles sur "
41- "le paquet de votre distribution. Vous pouvez facilement compiler la dernière "
42- "version de Python depuis les sources."
39+ "fonctionnalités que vous pourriez vouloir utiliser qui ne sont pas "
40+ "disponibles dans le paquet de votre distribution. Vous pouvez compiler la "
41+ "dernière version de Python depuis les sources."
4342
4443#: using/unix.rst:23
45- #, fuzzy
4644msgid ""
4745"In the event that the latest version of Python doesn't come preinstalled and "
4846"isn't in the repositories as well, you can make packages for your own "
4947"distro. Have a look at the following links:"
5048msgstr ""
51- "Dans le cas où Python n'est pas pré-installé et n'est pas dans les dépôts "
52- "non plus , vous pouvez facilement faire les paquets pour votre propre "
53- "distribution. Jetez un œil à ces liens :"
49+ "Dans le cas où Python n'est pas préinstallé et n'est pas disponible dans les "
50+ "dépôts , vous pouvez faire les paquets pour votre propre distribution. Jetez "
51+ "un œil à ces liens :"
5452
5553#: using/unix.rst:29
5654msgid "https://www.debian.org/doc/manuals/maint-guide/first.en.html"
@@ -73,15 +71,16 @@ msgid ""
7371"https://docs.fedoraproject.org/en-US/package-maintainers/"
7472"Packaging_Tutorial_GNU_Hello/"
7573msgstr ""
74+ "https://docs.fedoraproject.org/fr/package-maintainers/"
75+ "Packaging_Tutorial_2_GNU_Hello/"
7676
7777#: using/unix.rst:34
7878msgid "for Fedora users"
7979msgstr "pour les utilisateurs de Fedora"
8080
8181#: using/unix.rst:35
82- #, fuzzy
8382msgid "https://slackbook.org/html/package-management-making-packages.html"
84- msgstr "http ://www. slackbook.org/html/package-management-making-packages.html"
83+ msgstr "https ://slackbook.org/html/package-management-making-packages.html"
8584
8685#: using/unix.rst:36
8786msgid "for Slackware users"
0 commit comments