Skip to content

Commit a5509f8

Browse files
authored
pospell library/c*.po (#293)
* pospell library/c*.po * s/invité de commande/invite de commande/
1 parent 0d3df2b commit a5509f8

9 files changed

Lines changed: 45 additions & 46 deletions

File tree

dict

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,3 @@
1-
--
2-
---
31
c-
42
-ième
53
Jr.
@@ -22,3 +20,4 @@ métaclasses
2220
namespace
2321
tty
2422
coroutine
23+
préemptif

library/cgitb.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2018-07-16 06:59+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2018-07-29 18:36+0200\n"
1010
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language: fr\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
4040
"les scripts Python. (Son nom est trompeur : Il a été conçu à l'origine pour "
4141
"afficher des pile d'appels en HTML pour les scripts CGI, puis a été "
4242
"généralisé par la suite pour afficher cette information en texte brut.) Une "
43-
"fois ce module activé, si une excecption remonte jusqu'à l'interpréteur, un "
43+
"fois ce module activé, si une exception remonte jusqu'à l'interpréteur, un "
4444
"rapport détaillé sera affiché. Le rapport affiche la pile d'appels, montrant "
4545
"des extraits de code pour chaque niveau, ainsi que les arguments et les "
4646
"variables locales des fonctions appelantes pour vous aider à résoudre le "

library/cmath.po

Lines changed: 11 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 21:02+0100\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2018-07-29 18:46+0200\n"
1010
"Last-Translator: \n"
1111
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language: fr\n"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid ""
158158
msgstr ""
159159
"Renvoie le logarithme de *x* dans la *base* précisée. Si la *base* n'est pas "
160160
"spécifiée, le logarithme *naturel* (népérien) de *x* est renvoyé. Il y a une "
161-
"coupure, partant de 0 sur l'axe réel négatif et vers -∞, continue par au-"
161+
"coupure, partant de 0 sur l'axe réel négatif et vers ``-∞``, continue par au-"
162162
"dessus."
163163

164164
#: ../Doc/library/cmath.rst:102
@@ -186,8 +186,8 @@ msgid ""
186186
"left from -1 along the real axis to -∞, continuous from above."
187187
msgstr ""
188188
"Renvoie l'arc cosinus de *x*. Il y a deux coupures : une allant de 1 sur "
189-
"l'axe réel vers ∞, continue par en-dessous ; l'autre allant de -1 sur l'axe "
190-
"réel vers -∞, continue par au-dessus."
189+
"l'axe réel vers ∞, continue par en-dessous ; l'autre allant de ``-1`` sur "
190+
"l'axe réel vers ``-∞``, continue par au-dessus."
191191

192192
#: ../Doc/library/cmath.rst:123
193193
msgid ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgid ""
228228
"extending left from 1 along the real axis to -∞, continuous from above."
229229
msgstr ""
230230
"Renvoie l'arc cosinus hyperbolique de *x*. Il y a une coupure, allant de 1 "
231-
"sur l'axe réel vers -∞, continue par au-dessus."
231+
"sur l'axe réel vers ``-∞``, continue par au-dessus."
232232

233233
#: ../Doc/library/cmath.rst:160
234234
msgid ""
@@ -320,7 +320,8 @@ msgstr ""
320320
"entre *a* et *b*, relativement à la plus grande valeur de *a* ou de *b*. Par "
321321
"exemple, pour définir une tolérance de 5%,, précisez ``rel_tol=0.05``. La "
322322
"tolérance par défaut est ``1e-09``, ce qui assure que deux valeurs sont les "
323-
"mêmes à partir de la 9ème décimale. *rel_tol* doit être supérieur à zéro."
323+
"mêmes à partir de la 9\\ :sup:`e` décimale. *rel_tol* doit être supérieur à "
324+
"zéro."
324325

325326
#: ../Doc/library/cmath.rst:226
326327
msgid ""
@@ -411,7 +412,7 @@ msgid ""
411412
"as a real number (in which case the complex number has an imaginary part of "
412413
"zero)."
413414
msgstr ""
414-
"Notez que la sélection de fonctions est similaire - mais pas identique - à "
415+
"Notez que la sélection de fonctions est similaire, mais pas identique, à "
415416
"celles du module :mod:`math`. La raison d'avoir deux modules est que "
416417
"certains utilisateurs ne sont pas intéressés par les nombres complexes, et "
417418
"peut-être ne savent même pas ce qu'ils sont. Ils préféreraient alors que "
@@ -444,9 +445,9 @@ msgid ""
444445
"nothing's sign bit. In Iserles, A., and Powell, M. (eds.), The state of the "
445446
"art in numerical analysis. Clarendon Press (1987) pp165--211."
446447
msgstr ""
447-
"Kahan, W: *Branch cuts for complex elementary functions; or, Much ado about "
448-
"nothing's sign bit*. In Iserles, A., and Powell, M. (eds.), *The state of "
449-
"the art in numerical analysis*. Clarendon Press (1987) pp165--211."
448+
"Kahan, W: Branch cuts for complex elementary functions; or, Much ado about "
449+
"nothing's sign bit. In Iserles, A., and Powell, M. (eds.), The state of the "
450+
"art in numerical analysis. Clarendon Press (1987) pp165--211."
450451

451452
#~ msgid "Return the exponential value ``e**x``."
452453
#~ msgstr "Renvoie la valeur exponentielle ``e**x``."

library/cmd.po

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:15+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 00:41+0100\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2018-07-29 23:43+0200\n"
1010
"Last-Translator: Luka Peschke <mail@lukapeschke.com>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language: fr\n"
@@ -188,12 +188,12 @@ msgid ""
188188
"undocumented commands."
189189
msgstr ""
190190
"Toutes les classes filles de :class:`Cmd` héritent d'une méthode :meth:"
191-
"`do_help` prédéfinie. Cette méthode appelera la méthode :meth:`help_bar` "
191+
"`do_help` prédéfinie. Cette méthode appellera la méthode :meth:`help_bar` "
192192
"lorsqu'elle est appelée avec un argument ``'bar'``. Si celle-ci n'est pas "
193193
"définie, elle affichera la *docstring* de :meth:`do_bar`, (si elle a une "
194-
"docstring). Sans argument, :meth:`do_help` listera tous les sujets d'aide "
194+
"*docstring*). Sans argument, :meth:`do_help` listera tous les sujets d'aide "
195195
"(c'est à dire, toutes les commandes avec une méthode :meth:`help_\\\\*` "
196-
"correpondante ou commande ayant une docstring, elle lisera aussi les "
196+
"correspondante ou commande ayant une *docstring*, elle lisera aussi les "
197197
"commandes non documentées."
198198

199199
#: ../Doc/library/cmd.rst:93
@@ -330,7 +330,7 @@ msgid ""
330330
"A string to issue as an intro or banner. May be overridden by giving the :"
331331
"meth:`cmdloop` method an argument."
332332
msgstr ""
333-
"Une chaîne de caractères à afficher en introduction ou banière. Peut être "
333+
"Une chaîne de caractères à afficher en introduction ou bannière. Peut être "
334334
"surchargée en passant un argument à la méthode :meth:`cmdloop`."
335335

336336
#: ../Doc/library/cmd.rst:185
@@ -414,11 +414,11 @@ msgid ""
414414
"converted to a number and dispatched to the turtle module. The docstring is "
415415
"used in the help utility provided by the shell."
416416
msgstr ""
417-
"Des commandes turtle basiques telles que :meth:`~turtle.forward` sont "
417+
"Des commandes *turtle* basiques telles que :meth:`~turtle.forward` sont "
418418
"ajoutées à une classe fille de :class:`Cmd` avec la méthode appelée :meth:"
419-
"`do_forward`. L'argument est converti en nombre et envoyé au module turtle. "
420-
"La *docstring* est utilisée dans l'utilitaire d'aide fourni par l'invité de "
421-
"commande."
419+
"`do_forward`. L'argument est converti en nombre et envoyé au module "
420+
"*turtle*. La *docstring* est utilisée dans l'utilitaire d'aide fourni par "
421+
"l'invite de commande."
422422

423423
#: ../Doc/library/cmd.rst:235
424424
msgid ""
@@ -440,6 +440,6 @@ msgid ""
440440
"using blank lines to repeat commands, and the simple record and playback "
441441
"facility:"
442442
msgstr ""
443-
"Voici une session d'exemple avec l'invité de commande turtle. Elle montre "
443+
"Voici une session d'exemple avec l'invite de commande *turtle*. Elle montre "
444444
"les fonctions d'aide, utilise les lignes vides pour répéter des commandes et "
445445
"montre l'utilitaire de *playback*:"

library/concurrency.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 00:42+0100\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2018-07-29 18:58+0200\n"
1010
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language: fr\n"
@@ -27,10 +27,10 @@ msgid ""
2727
"an overview:"
2828
msgstr ""
2929
"Les modules documentés dans ce chapitre fournissent des outils d'exécution "
30-
"coucourrante de code. Le choix de l'outil approprié dépend de la tâche à "
30+
"concourante de code. Le choix de l'outil approprié dépend de la tâche à "
3131
"exécuter (limitée par le CPU, ou limitée par la mémoire) et du style de "
3232
"développement désiré (coopération gérée par des évènements ou multitâche "
33-
"préhemptif). En voici un survol :"
33+
"préemptif). En voici un survol :"
3434

3535
#: ../Doc/library/concurrency.rst:25
3636
msgid "The following are support modules for some of the above services:"

library/constants.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2018-03-23 09:03+0100\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2018-06-10 16:26+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2018-07-29 18:54+0200\n"
1010
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language: fr\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
123123
"cannot be reassigned (assignments to them, even as an attribute name, raise :"
124124
"exc:`SyntaxError`), so they can be considered \"true\" constants."
125125
msgstr ""
126-
"Les noms :data:`None`, :data:`False`, :data:`True` and :data:`__debug__` ne "
126+
"Les noms :data:`None`, :data:`False`, :data:`True` et :data:`__debug__` ne "
127127
"peuvent pas être réassignés (des assignations à ces noms, ou aux noms de "
128128
"leurs attributs, lèvent une :exc:`SyntaxError`), donc ils peuvent être "
129129
"considérés comme des \"vraies\" constantes."
@@ -151,8 +151,8 @@ msgid ""
151151
"EOF) to exit\", and when called, raise :exc:`SystemExit` with the specified "
152152
"exit code."
153153
msgstr ""
154-
"Objets qui, lorsqu'ils sont représentés, affichent un message comme \"Use "
155-
"quit() or Ctrl-D (i.e. EOF) to exit\", et lorsqu'ils sont appelés, lèvent "
154+
"Objets qui, lorsqu'ils sont représentés, affichent un message comme *\"Use "
155+
"quit() or Ctrl-D (i.e. EOF) to exit\"*, et lorsqu'ils sont appelés, lèvent "
156156
"un :exc:`SystemExit` avec le code de retour spécifié."
157157

158158
#: ../Doc/library/constants.rst:91
@@ -169,6 +169,6 @@ msgid ""
169169
"full license text\", and when called, displays the full license text in a "
170170
"pager-like fashion (one screen at a time)."
171171
msgstr ""
172-
"Objet qui, lorsqu'il est affiché, affiche un message comme \"Type license() "
173-
"to see the full license text\", et lorsqu'il est appelé, affiche le texte "
172+
"Objet qui, lorsqu'il est affiché, affiche un message comme *\"Type license() "
173+
"to see the full license text\"*, et lorsqu'il est appelé, affiche le texte "
174174
"complet de la licence dans un style paginé (un écran à la fois)."

library/csv.po

Lines changed: 8 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2018-07-04 11:33+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2018-07-29 19:07+0200\n"
1010
"Last-Translator: \n"
1111
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language: fr\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
7777

7878
#: ../Doc/library/csv.rst:41
7979
msgid ":pep:`305` - CSV File API"
80-
msgstr ":pep:`305` - Interface des fichiers CSV"
80+
msgstr ":pep:`305` -- Interface des fichiers CSV"
8181

8282
#: ../Doc/library/csv.rst:42
8383
msgid "The Python Enhancement Proposal which proposed this addition to Python."
@@ -175,10 +175,9 @@ msgstr ""
175175
"d'autres modules implémentant l'interface *DB*, la valeur :const:`None` est "
176176
"écrite comme une chaîne vide. Bien que ce ne soit pas une transformation "
177177
"réversible, cela simplifie l'export de données SQL *NULL* vers des fichiers "
178-
"CSV sans préprocesser les données renvoyées par un appel à ``cursor."
179-
"fetch*``. Toutes les autres données qui ne sont pas des chaînes de "
180-
"caractères sont transformées en chaînes par un appel à :func:`str` avant "
181-
"d'être écrites."
178+
"CSV sans pré-traiter les données renvoyées par un appel à ``cursor.fetch*``. "
179+
"Toutes les autres données qui ne sont pas des chaînes de caractères sont "
180+
"transformées en chaînes par un appel à :func:`str` avant d'être écrites."
182181

183182
#: ../Doc/library/csv.rst:117
184183
msgid ""
@@ -222,7 +221,7 @@ msgid ""
222221
"Returns the current maximum field size allowed by the parser. If *new_limit* "
223222
"is given, this becomes the new limit."
224223
msgstr ""
225-
"Renvoie la taille de champ maximale courante autorisée par le parseur. Si "
224+
"Renvoie la taille de champ maximale courante autorisée par l'analyseur. Si "
226225
"*new_limit* est donnée, elle devient la nouvelle limite."
227226

228227
#: ../Doc/library/csv.rst:147
@@ -602,7 +601,7 @@ msgstr "Les objets lecteurs ont les attributs publics suivants :"
602601

603602
#: ../Doc/library/csv.rst:412
604603
msgid "A read-only description of the dialect in use by the parser."
605-
msgstr "Une description en lecture seule du dialecte utilisé par le parseur."
604+
msgstr "Une description en lecture seule du dialecte utilisé par l'analyseur."
606605

607606
#: ../Doc/library/csv.rst:417
608607
msgid ""
@@ -716,7 +715,7 @@ msgid ""
716715
"encoding, use the ``encoding`` argument of open::"
717716
msgstr ""
718717
"Puisque :func:`open` est utilisée pour ouvrir un fichier CSV en lecture, le "
719-
"fichier sera par défaut décodé vers unicode en utilisant l'encodage par "
718+
"fichier sera par défaut décodé vers Unicode en utilisant l'encodage par "
720719
"défaut (voir :func:`locale.getpreferredencoding`). Pour décoder un fichier "
721720
"utilisant un encodage différent, utilisez l'argument ``encoding`` de "
722721
"*open* : ::"

library/ctypes.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2018-07-29 19:07+0200\n"
1010
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language: fr\n"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr ":c:type:`void *`"
429429

430430
#: ../Doc/library/ctypes.rst:267
431431
msgid "int or ``None``"
432-
msgstr "int ou ``None``"
432+
msgstr "``int`` ou ``None``"
433433

434434
#: ../Doc/library/ctypes.rst:271
435435
msgid "The constructor accepts any object with a truth value."

library/custominterp.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 00:42+0100\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2018-07-29 19:08+0200\n"
1010
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language: fr\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
2828
msgstr ""
2929
"Les modules décrits dans ce chapitre permettent d'écrire des interfaces "
3030
"similaires à l'interpréteur interactif de Python. Si vous voulez un "
31-
"interpréteur Python qui gère quelques fonctionalités supplémentaires, vous "
31+
"interpréteur Python qui gère quelques fonctionnalités supplémentaires, vous "
3232
"devriez regarder le module :mod:`code`. (Le module :mod:`codeop` est un "
3333
"module de plus bas niveau permettant de compiler des morceaux, pas forcément "
3434
"complets, de Python.)"

0 commit comments

Comments
 (0)