@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66"Project-Id-Version : Python 3.6\n "
77"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
88"POT-Creation-Date : 2019-03-11 12:59+0100\n "
9- "PO-Revision-Date : 2019-02-25 23:27 +0100\n "
10- "Last-Translator : Julien Palard <julien@palard.fr >\n "
9+ "PO-Revision-Date : 2019-02-27 12:03 +0100\n "
10+ "Last-Translator : Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com >\n "
1111"Language-Team : FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n "
1212"Language : fr\n "
1313"MIME-Version : 1.0\n "
1414"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1515"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
16- "X-Generator : Poedit 1.5.4 \n "
16+ "X-Generator : Poedit 2.2.1 \n "
1717
1818#: ../Doc/library/sys.rst:2
1919msgid ":mod:`sys` --- System-specific parameters and functions"
@@ -276,11 +276,8 @@ msgstr ""
276276"définit ici et pourrait changer."
277277
278278#: ../Doc/library/sys.rst:164
279- #, fuzzy
280279msgid "Integer specifying the handle of the Python DLL."
281- msgstr ""
282- "Nombre entier spécifiant le descripteur de la DLL Python. Disponibilité : "
283- "Windows."
280+ msgstr "Nombre entier spécifiant le descripteur de la DLL Python."
284281
285282#: ../Doc/library/sys.rst:166 ../Doc/library/sys.rst:657
286283#: ../Doc/library/sys.rst:1330 ../Doc/library/sys.rst:1494
@@ -938,6 +935,8 @@ msgstr ""
938935#: ../Doc/library/sys.rst:460
939936msgid "Return the build time API version of Android as an integer."
940937msgstr ""
938+ "Renvoie la version de l'API Android utilisée pour compiler sous forme d'un "
939+ "entier."
941940
942941#: ../Doc/library/sys.rst:463
943942msgid ":ref:`Availability <availability>`: Android."
@@ -1300,10 +1299,14 @@ msgstr ""
13001299"plus d'informations.)"
13011300
13021301#: ../Doc/library/sys.rst:685
1302+ #, fuzzy
13031303msgid ""
13041304"Get the current coroutine origin tracking depth, as set by :func:"
13051305"`set_coroutine_origin_tracking_depth`."
13061306msgstr ""
1307+ "Récupère le nombre de cadres d'exécution conservés par les coroutines pour "
1308+ "le suivi de leur création, telle que défini par :func:"
1309+ "`set_coroutine_origin_tracking_depth`."
13071310
13081311#: ../Doc/library/sys.rst:691 ../Doc/library/sys.rst:703
13091312#: ../Doc/library/sys.rst:1275 ../Doc/library/sys.rst:1314
@@ -1328,6 +1331,8 @@ msgid ""
13281331"The coroutine wrapper functionality has been deprecated, and will be removed "
13291332"in 3.8. See :issue:`32591` for details."
13301333msgstr ""
1334+ "La fonctionnalité *wrapper* de coroutine est obsolète et sera supprimée dans "
1335+ "3.8. Voir :issue:`32591` pour plus de détails."
13311336
13321337#: ../Doc/library/sys.rst:713
13331338msgid ""
@@ -1545,7 +1550,7 @@ msgid ""
15451550"base ``2**int_info.bits_per_digit``"
15461551msgstr ""
15471552"nombre de bits utilisés pour chaque chiffre. Les entiers Python sont "
1548- "stockés en interne en base ``2**int_info.bits_per_digit``. "
1553+ "stockés en interne en base ``2**int_info.bits_per_digit``"
15491554
15501555#: ../Doc/library/sys.rst:821
15511556msgid ":const:`sizeof_digit`"
@@ -2213,6 +2218,8 @@ msgid ""
22132218"If there is any error occurred in the trace function, it will be unset, just "
22142219"like ``settrace(None)`` is called."
22152220msgstr ""
2221+ "Si une erreur se produit dans la fonction de trace, elle sera désactivée, "
2222+ "tout comme si ``settrace(None)`` avait été appelée."
22162223
22172224#: ../Doc/library/sys.rst:1190
22182225msgid ""
@@ -2242,8 +2249,8 @@ msgstr ""
22422249"appelée, *arg* vaut ``None``, et la valeur de retour donne la nouvelle "
22432250"fonction de traçage locale. Voir :file:`Objects/lnotab_notes.txt` pour une "
22442251"explication détaillée de ce mécanisme. Les évènements par ligne peuvent être "
2245- "désactivés pour une *frame* en mettant :attr:`f_trace_lines` à :const :"
2246- "`False` pour cette *frame* "
2252+ "désactivés pour un cadre d'exécution en mettant :attr:`f_trace_lines` à :"
2253+ "const: `False` pour ce cadre d'exécution. "
22472254
22482255#: ../Doc/library/sys.rst:1204
22492256msgid ""
@@ -2322,6 +2329,8 @@ msgid ""
23222329"``'opcode'`` event type added; :attr:`f_trace_lines` and :attr:"
23232330"`f_trace_opcodes` attributes added to frames"
23242331msgstr ""
2332+ "Ajout du type d’événement ``'opcode'`` ; les attributs :attr:`f_trace_lines` "
2333+ "et :attr:`f_trace_opcodes` ont été ajoutés aux cadres d'exécution"
23252334
23262335#: ../Doc/library/sys.rst:1241
23272336msgid ""
@@ -2355,17 +2364,26 @@ msgid ""
23552364"the coroutine object was created, with the most recent call first. When "
23562365"disabled, ``cr_origin`` will be None."
23572366msgstr ""
2367+ "Permet d'activer ou de désactiver le suivi d'origine de la coroutine. "
2368+ "Lorsque cette option est activée, l'attribut ``cr_origin`` sur les objets de "
2369+ "la coroutine contient un tuple (nom de fichier, numéro de ligne, nom de "
2370+ "fonction) de tuples gardant la trace d'appels de l'endroit où l'objet "
2371+ "coroutine a été créé, avec l'appel le plus récent en premier. Lorsqu'il est "
2372+ "désactivé, la valeur de ``cr_origin`` est ``None``."
23582373
23592374#: ../Doc/library/sys.rst:1266
23602375msgid ""
23612376"To enable, pass a *depth* value greater than zero; this sets the number of "
23622377"frames whose information will be captured. To disable, pass set *depth* to "
23632378"zero."
23642379msgstr ""
2380+ "Pour l'activer, passez une valeur *depth* supérieure à zéro ; cela définit "
2381+ "le nombre de cadres d'exécution dont les informations sont capturées. Pour "
2382+ "le désactiver, mettez *depth* à zéro."
23652383
23662384#: ../Doc/library/sys.rst:1270
23672385msgid "This setting is thread-specific."
2368- msgstr ""
2386+ msgstr "Ce paramètre est spécifique au fil d'exécution courant. "
23692387
23702388#: ../Doc/library/sys.rst:1280
23712389msgid ""
@@ -2432,8 +2450,8 @@ msgid ""
24322450":term:`File objects <file object>` used by the interpreter for standard "
24332451"input, output and errors:"
24342452msgstr ""
2435- ":term:`objects fichier <file object>` utilisé par l'interpréteur pour "
2436- "l'entrée standard, la sortie standard, et la sortie d'erreurs. "
2453+ ":term:`objets fichiers <file object>` utilisés par l'interpréteur pour "
2454+ "l'entrée standard, la sortie standard et la sortie d'erreurs : "
24372455
24382456#: ../Doc/library/sys.rst:1341
24392457msgid ""
@@ -2449,7 +2467,7 @@ msgid ""
24492467"statements and for the prompts of :func:`input`;"
24502468msgstr ""
24512469"``stdout`` est utilisé pour la sortie de :func:`print`, des :term:"
2452- "`expression` et pour les invites de :func:`input`. "
2470+ "`expression` et pour les invites de :func:`input` ; "
24532471
24542472#: ../Doc/library/sys.rst:1345
24552473msgid "The interpreter's own prompts and its error messages go to ``stderr``."
@@ -2701,7 +2719,6 @@ msgstr ""
27012719"plus d'informations sur le gestionnaire d'avertissements."
27022720
27032721#: ../Doc/library/sys.rst:1488
2704- #, fuzzy
27052722msgid ""
27062723"The version number used to form registry keys on Windows platforms. This is "
27072724"stored as string resource 1000 in the Python DLL. The value is normally the "
@@ -2712,9 +2729,9 @@ msgstr ""
27122729"Le numéro de version utilisé pour construire les clefs de registre sous "
27132730"Windows. Elle est stockée en tant que *string resource* 1000 dans la DLL "
27142731"Python. Cette valeur équivaut typiquement aux trois premiers caractères de :"
2715- "const:`version`. Elle est fournie par le module :mod:`sys` à titre "
2732+ "const:`version`. Elle est fournie par le module :mod:`sys` à titre "
27162733"d'information, et la modifier n'a aucun effet sur les clés de registre "
2717- "utilisées par Python. Disponibilité: Windows. "
2734+ "utilisées par Python."
27182735
27192736#: ../Doc/library/sys.rst:1499
27202737msgid ""
0 commit comments