@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
1616
1717#: ../Doc/extending/newtypes.rst:7
1818msgid "Defining Extension Types: Assorted Topics"
19- msgstr ""
19+ msgstr "Définir les types d'extension : divers sujets "
2020
2121#: ../Doc/extending/newtypes.rst:11
2222msgid ""
@@ -68,16 +68,21 @@ msgid ""
6868"Here you can put a string (or its address) that you want returned when the "
6969"Python script references ``obj.__doc__`` to retrieve the doc string."
7070msgstr ""
71+ "Ici vous pouvez mettre une chaîne (ou son adresse) que vous voulez renvoyer "
72+ "lorsque le script Python référence ``obj.__doc__`` pour récupérer le "
73+ "*docstring*."
7174
7275#: ../Doc/extending/newtypes.rst:49
7376msgid ""
7477"Now we come to the basic type methods -- the ones most extension types will "
7578"implement."
7679msgstr ""
80+ "Nous en arrivons maintenant aux méthodes de type basiques -- celles que la "
81+ "plupart des types d'extension mettront en œuvre."
7782
7883#: ../Doc/extending/newtypes.rst:54
7984msgid "Finalization and De-allocation"
80- msgstr ""
85+ msgstr "Finalisation et de-allocation "
8186
8287#: ../Doc/extending/newtypes.rst:66
8388msgid ""
@@ -125,11 +130,11 @@ msgstr ""
125130
126131#: ../Doc/extending/newtypes.rst:136
127132msgid ":pep:`442` explains the new finalization scheme."
128- msgstr ""
133+ msgstr ":pep:`442` explique le nouveau schéma de finalisation. "
129134
130135#: ../Doc/extending/newtypes.rst:143
131136msgid "Object Presentation"
132- msgstr ""
137+ msgstr "Présentation de l'objet "
133138
134139#: ../Doc/extending/newtypes.rst:145
135140msgid ""
@@ -165,11 +170,11 @@ msgstr ""
165170
166171#: ../Doc/extending/newtypes.rst:176
167172msgid "Here is a simple example::"
168- msgstr ""
173+ msgstr "Voici un exemple simple :: "
169174
170175#: ../Doc/extending/newtypes.rst:188
171176msgid "Attribute Management"
172- msgstr ""
177+ msgstr "Gestion des attributs "
173178
174179#: ../Doc/extending/newtypes.rst:190
175180msgid ""
@@ -203,7 +208,7 @@ msgstr ""
203208
204209#: ../Doc/extending/newtypes.rst:219
205210msgid "Generic Attribute Management"
206- msgstr ""
211+ msgstr "Gestion des attributs génériques "
207212
208213#: ../Doc/extending/newtypes.rst:221
209214msgid ""
@@ -216,6 +221,8 @@ msgid ""
216221"The name of the attributes must be known when :c:func:`PyType_Ready` is "
217222"called."
218223msgstr ""
224+ "Le nom des attributs doivent être déjà connus lorsqu'on lance :c:func:"
225+ "`PyType_Ready`."
219226
220227#: ../Doc/extending/newtypes.rst:227
221228msgid ""
@@ -244,6 +251,7 @@ msgstr ""
244251#: ../Doc/extending/newtypes.rst:241
245252msgid "The tables are declared as three fields of the type object::"
246253msgstr ""
254+ "Les tables sont déclarées sous la forme de trois champs de type objet ::"
247255
248256#: ../Doc/extending/newtypes.rst:247
249257msgid ""
@@ -295,35 +303,35 @@ msgstr "Signification"
295303
296304#: ../Doc/extending/newtypes.rst:288
297305msgid ":const:`READONLY`"
298- msgstr ""
306+ msgstr ":const:`READONLY` "
299307
300308#: ../Doc/extending/newtypes.rst:288
301309msgid "Never writable."
302- msgstr ""
310+ msgstr "Jamais disponible en écriture. "
303311
304312#: ../Doc/extending/newtypes.rst:290
305313msgid ":const:`READ_RESTRICTED`"
306- msgstr ""
314+ msgstr ":const:`READ_RESTRICTED` "
307315
308316#: ../Doc/extending/newtypes.rst:290
309317msgid "Not readable in restricted mode."
310- msgstr ""
318+ msgstr "Non disponible en lecture, dans le mode restreint. "
311319
312320#: ../Doc/extending/newtypes.rst:292
313321msgid ":const:`WRITE_RESTRICTED`"
314- msgstr ""
322+ msgstr ":const:`WRITE_RESTRICTED` "
315323
316324#: ../Doc/extending/newtypes.rst:292
317325msgid "Not writable in restricted mode."
318- msgstr ""
326+ msgstr "Non disponible en écriture dans le mode restreint. "
319327
320328#: ../Doc/extending/newtypes.rst:294
321329msgid ":const:`RESTRICTED`"
322- msgstr ""
330+ msgstr ":const:`RESTRICTED` "
323331
324332#: ../Doc/extending/newtypes.rst:294
325333msgid "Not readable or writable in restricted mode."
326- msgstr ""
334+ msgstr "Non disponible en lecture ou écriture, en mode restreint. "
327335
328336#: ../Doc/extending/newtypes.rst:303
329337msgid ""
@@ -334,6 +342,13 @@ msgid ""
334342"the descriptor from the class object, and get the doc string using its :attr:"
335343"`__doc__` attribute."
336344msgstr ""
345+ "Un avantage intéressant de l'utilisation de la table :c:member:"
346+ "`~PyTypeObject.tp_members` pour construire les descripteurs qui sont "
347+ "utilisés à l'exécution, est que à tout attribut défini de cette façon on "
348+ "peut associer un *docstring*, en écrivant simplement le texte dans la table. "
349+ "Une application peut utiliser l'API d'introspection pour récupérer le "
350+ "descripteur de l'objet de classe, et utiliser son attribut :attr:`__doc__` "
351+ "pour renvoyer le *docstring*."
337352
338353#: ../Doc/extending/newtypes.rst:309
339354msgid ""
@@ -343,7 +358,7 @@ msgstr ""
343358
344359#: ../Doc/extending/newtypes.rst:323
345360msgid "Type-specific Attribute Management"
346- msgstr ""
361+ msgstr "Gestion des attributs de type spécifiques "
347362
348363#: ../Doc/extending/newtypes.rst:325
349364msgid ""
@@ -379,7 +394,7 @@ msgstr ""
379394
380395#: ../Doc/extending/newtypes.rst:367
381396msgid "Object Comparison"
382- msgstr ""
397+ msgstr "Comparaison des objets "
383398
384399#: ../Doc/extending/newtypes.rst:373
385400msgid ""
@@ -408,7 +423,7 @@ msgstr ""
408423
409424#: ../Doc/extending/newtypes.rst:416
410425msgid "Abstract Protocol Support"
411- msgstr ""
426+ msgstr "Support pour le protocole abstrait "
412427
413428#: ../Doc/extending/newtypes.rst:418
414429msgid ""
@@ -466,7 +481,7 @@ msgstr ""
466481
467482#: ../Doc/extending/newtypes.rst:472
468483msgid "This function takes three arguments:"
469- msgstr ""
484+ msgstr "Cette fonction prend trois arguments : "
470485
471486#: ../Doc/extending/newtypes.rst:474
472487msgid ""
@@ -491,7 +506,7 @@ msgstr ""
491506
492507#: ../Doc/extending/newtypes.rst:486
493508msgid "Here is a toy ``tp_call`` implementation::"
494- msgstr ""
509+ msgstr "Ceci est une implémentation ``tp_call`` très simple :: "
495510
496511#: ../Doc/extending/newtypes.rst:512
497512msgid ""
@@ -510,13 +525,20 @@ msgid ""
510525"tp_iter` handler, which must return an :term:`iterator` object. Here the "
511526"same guidelines apply as for Python classes:"
512527msgstr ""
528+ "Tout objet :term:`iterable` doit implémenter le gestionnaire :c:member:"
529+ "`~PyTypeObject.tp_iter`, qui doit renvoyer un objet de type :term:"
530+ "`iterator`. Ici, les mêmes directives s'appliquent de la même façon que "
531+ "pour les classes *Python* :"
513532
514533#: ../Doc/extending/newtypes.rst:523
515534msgid ""
516535"For collections (such as lists and tuples) which can support multiple "
517536"independent iterators, a new iterator should be created and returned by each "
518537"call to :c:member:`~PyTypeObject.tp_iter`."
519538msgstr ""
539+ "Pour les collections (telles que les listes et les n-uplets) qui peuvent "
540+ "implémenter plusieurs itérateurs indépendants, un nouvel itérateur doit être "
541+ "créé et renvoyé par chaque appel de type :c:member:`~PyTypeObject.tp_iter`."
520542
521543#: ../Doc/extending/newtypes.rst:526
522544msgid ""
@@ -543,24 +565,30 @@ msgstr ""
543565
544566#: ../Doc/extending/newtypes.rst:547
545567msgid "Weak Reference Support"
546- msgstr ""
568+ msgstr "Prise en charge de la référence faible "
547569
548570#: ../Doc/extending/newtypes.rst:549
549571msgid ""
550572"One of the goals of Python's weak reference implementation is to allow any "
551573"type to participate in the weak reference mechanism without incurring the "
552574"overhead on performance-critical objects (such as numbers)."
553575msgstr ""
576+ "L'un des objectifs de l'implémentation de la référence faible de *Python* "
577+ "est de permettre à tout type d'objet de participer au mécanisme de référence "
578+ "faible sans avoir à supporter le surcoût de la performance critique des "
579+ "certains objets, tels que les nombres."
554580
555581#: ../Doc/extending/newtypes.rst:554
556582msgid "Documentation for the :mod:`weakref` module."
557- msgstr ""
583+ msgstr "Documentation pour le module :mod:`weakref`. "
558584
559585#: ../Doc/extending/newtypes.rst:556
560586msgid ""
561587"For an object to be weakly referencable, the extension type must do two "
562588"things:"
563589msgstr ""
590+ "Pour qu'un objet soit faiblement référençable, le type d'extension doit "
591+ "faire deux choses :"
564592
565593#: ../Doc/extending/newtypes.rst:558
566594msgid ""
@@ -569,34 +597,48 @@ msgid ""
569597"``NULL`` (which is automatic when using the default :c:member:`~PyTypeObject."
570598"tp_alloc`)."
571599msgstr ""
600+ "Inclure un champ :c:type:`PyObject\\ *` dans la structure d'objet C dédiée au "
601+ "mécanisme de référence faible. Le constructeur de l'objet doit le laisser à "
602+ "la valeur ``NULL`` (ce qui est automatique lorsque l'on utilise le champ par "
603+ "défaut :c:member:`~PyTypeObject.tp_alloc`)."
572604
573605#: ../Doc/extending/newtypes.rst:563
574606msgid ""
575607"Set the :c:member:`~PyTypeObject.tp_weaklistoffset` type member to the "
576608"offset of the aforementioned field in the C object structure, so that the "
577609"interpreter knows how to access and modify that field."
578610msgstr ""
611+ "Définissez le membre de type :c:member:`~PyTypeObject.tp_weaklistoffset` à "
612+ "la valeur de décalage (*offset*) du champ susmentionné dans la structure de "
613+ "l'objet *C*, afin que l'interpréteur sache comment accéder à ce champ et le "
614+ "modifier."
579615
580616#: ../Doc/extending/newtypes.rst:567
581617msgid ""
582618"Concretely, here is how a trivial object structure would be augmented with "
583619"the required field::"
584620msgstr ""
621+ "Concrètement, voici comment une structure d'objet simple serait complétée "
622+ "par le champ requis ::"
585623
586624#: ../Doc/extending/newtypes.rst:575
587625msgid "And the corresponding member in the statically-declared type object::"
588626msgstr ""
627+ "Et le membre correspondant dans l'objet de type déclaré statiquement ::"
589628
590629#: ../Doc/extending/newtypes.rst:583
591630msgid ""
592631"The only further addition is that ``tp_dealloc`` needs to clear any weak "
593632"references (by calling :c:func:`PyObject_ClearWeakRefs`) if the field is non-"
594633"``NULL``::"
595634msgstr ""
635+ "Le seul ajout supplémentaire est que ``tp_dealloc`` doit effacer toute "
636+ "référence faible (en appelant :c:func:`PyObject_ClearWeakRefs`) si le champ "
637+ "est non ``NULL`` ::"
596638
597639#: ../Doc/extending/newtypes.rst:599
598640msgid "More Suggestions"
599- msgstr ""
641+ msgstr "Plus de suggestions "
600642
601643#: ../Doc/extending/newtypes.rst:601
602644msgid ""
@@ -606,30 +648,40 @@ msgid ""
606648"want (for example, ``tp_richcompare``). You will find examples of the "
607649"function you want to implement."
608650msgstr ""
651+ "Pour savoir comment mettre en œuvre une méthode spécifique pour votre "
652+ "nouveau type de données, téléchargez le code source :term:`CPython`. Allez "
653+ "dans le répertoire :file:`Objects`, puis cherchez dans les fichiers sources "
654+ "*C* la fonction ``tp_`` plus la fonction que vous voulez (par exemple, "
655+ "``tp_richcompare``). Vous trouverez des exemples de la fonction que vous "
656+ "voulez implémenter."
609657
610658#: ../Doc/extending/newtypes.rst:607
611659msgid ""
612660"When you need to verify that an object is a concrete instance of the type "
613661"you are implementing, use the :c:func:`PyObject_TypeCheck` function. A "
614662"sample of its use might be something like the following::"
615663msgstr ""
664+ "Lorsque vous avez besoin de vérifier qu'un objet est une instance concrète "
665+ "du type que vous implémentez, utilisez la fonction :c:func:"
666+ "`PyObject_TypeCheck`. Voici un exemple de son utilisation ::"
616667
617668#: ../Doc/extending/newtypes.rst:618
618669msgid "Download CPython source releases."
619- msgstr ""
670+ msgstr "Télécharger les versions sources de *CPython*. "
620671
621672#: ../Doc/extending/newtypes.rst:618
622673msgid "https://www.python.org/downloads/source/"
623- msgstr ""
674+ msgstr "https://www.python.org/downloads/source/ "
624675
625676#: ../Doc/extending/newtypes.rst:620
626677msgid ""
627678"The CPython project on GitHub, where the CPython source code is developed."
628679msgstr ""
680+ "Le projet *CPython* sur *GitHub*, où se trouve le code source *CPython*."
629681
630682#: ../Doc/extending/newtypes.rst:621
631683msgid "https://github.com/python/cpython"
632- msgstr ""
684+ msgstr "https://github.com/python/cpython "
633685
634686#~ msgid "Footnotes"
635687#~ msgstr "Notes"
0 commit comments