@@ -33,8 +33,8 @@ msgstr ""
3333"Une \" distribution compilée\" vous fait surement penser à un \" paquet binaire"
3434"\" ou à un \" installateur\" (tout dépend de votre environnement). Ce n'est "
3535"cependant pas forcément un binaire, il peut ne contenir que des sources "
36- "Python et / ou du *byte-code* ; et nous n'appelons pas ça un *package* parce que "
37- "ce mot est déjà utilisée dans Python (et \" installateur\" est un terme "
36+ "Python et / ou du *byte-code* ; et nous n'appelons pas ça un *package* parce "
37+ "que ce mot est déjà utilisée dans Python (et \" installateur\" est un terme "
3838"spécifique au monde des systèmes de bureau). "
3939
4040#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:14
@@ -73,11 +73,11 @@ msgid ""
7373msgstr ""
7474"Bien sur, le développeur du module peut être son propre *packager* ; ou le "
7575"*packager* peut être un volontaire \" quelque part\" qui a accès à une "
76- "plateforme que le développeur initial n'a pas ; ou bien un logiciel qui prend "
77- "les sources périodiquement et les transforme en une distribution compilée "
78- "pour autant de plateforme que le logiciel a accès. Peu importe qui ils "
79- "sont, les *packagers* utilisent ``setup.py`` et la commande :command:`bdist` "
80- "afin de générer une distribution compilée."
76+ "plateforme que le développeur initial n'a pas ; ou bien un logiciel qui "
77+ "prend les sources périodiquement et les transforme en une distribution "
78+ "compilée pour autant de plateforme que le logiciel a accès. Peu importe qui "
79+ "ils sont, les *packagers* utilisent ``setup.py`` et la commande :command:"
80+ "`bdist` afin de générer une distribution compilée."
8181
8282#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:32
8383msgid ""
@@ -149,19 +149,19 @@ msgid ""
149149"the :command:`sdist` command, which you can use to select the types of built "
150150"distribution to generate: for example, ::"
151151msgstr ""
152- "La commande :command:`bdist` a l'option :option:`!--formats`, similaire à "
153- "la commande :command:`sdist`, que vous pouvez utiliser pour sélectionner le type "
154- "de dustribution compilée à générer : par exemple,"
152+ "La commande :command:`bdist` a l'option :option:`!--formats`, similaire à la "
153+ "commande :command:`sdist`, que vous pouvez utiliser pour sélectionner le "
154+ "type de dustribution compilée à générer : par exemple,"
155155
156156#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:66
157157msgid ""
158158"would, when run on a Unix system, create :file:`Distutils-1.0.{plat}.zip`\\ "
159159"---again, this archive would be unpacked from the root directory to install "
160160"the Distutils."
161161msgstr ""
162- "serait, lors d'une éxécution sur un système Unix, crée :file:`Distutils-1.0.{plat}.zip` "
163- "\\ ---à nouveau, cette archive devra être décompressé depuis la racine pour "
164- "installer Distutils."
162+ "serait, lors d'une éxécution sur un système Unix, crée :file:`Distutils-1.0."
163+ "{plat}.zip` \\ ---à nouveau, cette archive devra être décompressé depuis la "
164+ "racine pour installer Distutils."
165165
166166#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:70
167167msgid "The available formats for built distributions are:"
@@ -334,14 +334,15 @@ msgid ""
334334"`bdist_rpm` generates both binary and source RPMs. The :command:`bdist` sub-"
335335"commands, and the formats generated by each, are:"
336336msgstr ""
337- "Vous ne devez pas utiliser la commande :command:`bdist` avec l'option "
338- ":option:`!--formats` ; Vous pouvez également utiliser la commande qui "
339- "implémente directement le format qui vous intéresse. Certaines de ces "
340- "\" sous-commandes\" :command:`bdist` génèrent plusieurs formats similaire ; par exemple, "
341- "La commande :command:`bdist_dumb` génère les archives aux formats \" bête\" "
342- "(``tar``, ``gztar``, ``bztar``, ``xztar``, ``ztar``, and ``zip``), et :command:`bdist_rpm` "
343- "génère les binaires RPM et ainsi que les sources. Les sous-commandes :command:`bdist`, "
344- "et les formats générés par chacun, sont :"
337+ "Vous ne devez pas utiliser la commande :command:`bdist` avec l'option :"
338+ "option:`!--formats` ; Vous pouvez également utiliser la commande qui "
339+ "implémente directement le format qui vous intéresse. Certaines de ces \" sous-"
340+ "commandes\" :command:`bdist` génèrent plusieurs formats similaire ; par "
341+ "exemple, La commande :command:`bdist_dumb` génère les archives aux formats "
342+ "\" bête\" (``tar``, ``gztar``, ``bztar``, ``xztar``, ``ztar``, and ``zip``), "
343+ "et :command:`bdist_rpm` génère les binaires RPM et ainsi que les sources. "
344+ "Les sous-commandes :command:`bdist`, et les formats générés par chacun, "
345+ "sont :"
345346
346347#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:136
347348msgid "Command"
0 commit comments