Translate 'library/i18n.po'#937
Conversation
aroquega
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Muy bien la traducción aunque fuera corta, sólo puse comentarios que creo que mejorarían la traducción un poco.
|
@hristoroque ya ha sido corregido en un commit cada uno de los detalles que mencionas. Cuando tengas tiempo, por favor revísalos :-) |
aroquega
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Está bien la traducción 👍🥳
|
falta pasar un powrap y estamos @iam-agf ;) |
|
@cmaureir qué es un powrap y cómo lo puedo realizar? |
|
https://python-docs-es.readthedocs.io/es/3.8/CONTRIBUTING.html powrap y pospell son dos herramientas que recomendamos. |
|
La verificación que tenemos, puedes ver que eso: Entonces solo lo puedes resolver instalando |
|
Hiciste todos estos pasos @iam-agf ? |
|
@cmaureir sí, justamente por si acaso acabo de volver a realizarlo: |
|
Perdón, no entendí bien la diferencia. ¿Qué hizo distinto que resultó en algo distinto entonces? |
El funcionamiento de Linux y Windows parece ser distinto, y como el CI que tenemos (Travis) es un Linux, al parecer los usuarios de Windows no tienen la misma cantidad de columnas por defecto en powrap. |
|
Pero ya lo tienes @iam-agf ;) muchas gracias 🎉 |
|
¡Gracias! Aprendí muchísimo cuando empecé a programar con Python, entonces al ver que podía aportar algo acá, aunque sea poquito, es un sueño :-). |
|
Pues que sepas que esta es "una contribución oficial a Python", ya que estamos en la organización de github ;) así que imagina el impacto de tu aporte! |



Closes #901