Conversation
|
@martorelli617 noté que falta actualizar las entradas fuzzy, podrías confirmar? |
|
@rtobar Cómo actualizo la entrada fuzzy? |
Si estás usando poedit, éstas aparecen como "In progress" O "Needs work" O algo por el estilo, creo que también las pinta amarillas. |
Me acabo de dar cuenta que no respondí exactamente tu pregunta. Lo que decía yo arriba es como reconoces las entradas fuzzy. Cómo las actualizas? Igual que el resto, asegurándote que la traducción es correcta. Las entradas fuzzy por lo general se producen porque de una versión a la siguiente, la documentación en inglés de Python cambió en algún detalle, por lo que la traducción necesita ser actualizada también. |
|
@rtobar Ok, ¿intento traducir los cinco fuzzy de color amarillo que aparecen? |
Exacto, la idea es que los archivos queden traducidos en su totalidad, y las entradas fuzzy son parte de ello (ya.que esos textos quedan sin traducir al generarse la documentación, mira https://python-docs-es--2717.org.readthedocs.build/es/2717/library/tkinter.html#understanding-how-tkinter-wraps-tcl-tk por ejemplo) |
|
@rtobar traducción completa del archivo |
rtobar
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Gracias @martorelli617! Un pequeño detalle y estamos
Co-authored-by: rtobar <rtobarc@gmail.com>
Co-authored-by: rtobar <rtobarc@gmail.com>
rtobar
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Gracias @martorelli617 de nuevo!
Closes #2610