Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
12 changes: 9 additions & 3 deletions library/profile.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-29 09:51+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:55-0500\n"
"Last-Translator: Rodrigo Tobar <rtobarc@gmail.com>\n"
"Language: es_CO\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"

#: ../Doc/library/profile.rst:5
msgid "The Python Profilers"
Expand Down Expand Up @@ -139,6 +140,11 @@ msgid ""
"string in the far right column was used to sort the output. The column "
"headings include:"
msgstr ""
"La primera línea indica que 214 llamadas fueron monitoreadas. De esas "
"llamadas, 207 fueron :dfn:`primitive`, lo cual significa que la llamada no "
"fue inducida vía recursión. La siguiente línea: ``Ordered by: cumulative "
"name``, indica que la cadena de texto en la columna más a la derecha fue "
"utilizada para ordenar la salida. Las cabeceras de la columna incluyen:"

#: ../Doc/library/profile.rst:89
msgid "ncalls"
Expand Down