Traducción library/2to3#1715
Conversation
Signed-off-by: Cristián Maureira-Fredes <Cristian.Maureira-Fredes@qt.io>
aroquega
left a comment
There was a problem hiding this comment.
¿Qué opinas de mis sugerencias? creo que ya había dicho en otro pr que era mejor "descontinuar" a "desaprobar".
También puede servir "deprecar" y todas sus conjugaciones, creo que es más entendible para un dev que "desaprobar".
Co-authored-by: Adolfo Hristo David Roque Gámez <42866358+aroquega@users.noreply.github.com>
|
@cmaureir perdón creo que no se estaba usando descontinuación, o ya lo habrían puesto, creo que tú ponías algo como "obsolecencia" 🤔, ahora no tengo acceso al find_in_po script. |
arreglado |
| msgstr "" | ||
| "La API del módulo :mod:`lib2to3` debe considerarse inestable y puede cambiar " | ||
| "drásticamente en el futuro." | ||
|
|
There was a problem hiding this comment.
Cmaurier porqué estos están comentados?
There was a problem hiding this comment.
creo que @cacrespo ya lo había comentado o es algo que ya viene del 2to3 original?
There was a problem hiding this comment.
son entradas que ya no existen y quedan comentadas automáticamente desde que hicimos la actualización a 3.10
There was a problem hiding this comment.
temí que el script se haya vuelto rogue de nuevo
Closes #1450
Signed-off-by: Cristián Maureira-Fredes Cristian.Maureira-Fredes@qt.io