@@ -171,15 +171,15 @@ msgid ""
171171"object. :const:`MINYEAR` is ``1``."
172172msgstr ""
173173"El número de año más pequeño permitido en un objeto :class:`date` o :class:`."
174- "datetime`. :const:`MINYEAR` es` `1``."
174+ "datetime`. :const:`MINYEAR` es ` `1``."
175175
176176#: ../Doc/library/datetime.rst:84
177177msgid ""
178178"The largest year number allowed in a :class:`date` or :class:`.datetime` "
179179"object. :const:`MAXYEAR` is ``9999``."
180180msgstr ""
181181"El número de año más grande permitido en un objeto :class:`date` o en :class:"
182- "`.datetime`:const:`MAXYEAR` es` `9999``."
182+ "`.datetime`:const:`MAXYEAR` es ` `9999``."
183183
184184#: ../Doc/library/datetime.rst:89
185185msgid "Alias for the UTC timezone singleton :attr:`datetime.timezone.utc`."
@@ -208,19 +208,18 @@ msgid ""
208208msgstr ""
209209"Un tiempo idealizado, independiente de cualquier día en particular, "
210210"suponiendo que cada día tenga exactamente 24\\ * 60\\ * 60 segundos. (Aquí no "
211- "hay noción de \" segundos intercalares\" .) \n"
212- "Atributos: :attr:`hour`, :attr:`minute`, :attr:`second`, :attr:"
213- "`microsecond`, y :attr:`.tzinfo`."
211+ "hay noción de \" segundos intercalares\" .) Atributos: :attr:`hour`, :attr:"
212+ "`minute`, :attr:`second`, :attr:`microsecond`, y :attr:`.tzinfo`."
214213
215214#: ../Doc/library/datetime.rst:116
216215msgid ""
217216"A combination of a date and a time. Attributes: :attr:`year`, :attr:"
218217"`month`, :attr:`day`, :attr:`hour`, :attr:`minute`, :attr:`second`, :attr:"
219218"`microsecond`, and :attr:`.tzinfo`."
220219msgstr ""
221- "Una combinación de una fecha y una hora. \n "
222- "Atributos: :attr:`year `, :attr:`month `, :attr:`day `, :attr:`hour `, :attr:"
223- "`minute`, :attr:`second`, :attr:` microsecond` , y :attr:`.tzinfo`."
220+ "Una combinación de una fecha y una hora. Atributos: :attr:`year`, :attr: "
221+ "`month`, :attr:`day `, :attr:`hour `, :attr:`minute `, :attr:`second `, :attr:"
222+ "`microsecond` , y :attr:`.tzinfo`."
224223
225224#: ../Doc/library/datetime.rst:124
226225msgid ""
@@ -951,8 +950,8 @@ msgid ""
951950"For any date *d*, ``date.fromordinal(d.toordinal()) == d``."
952951msgstr ""
953952":exc:`ValueError` se genera a menos que ``1 <= ordinal <= date.max."
954- "toordinal()``. ()``. Para cualquier fecha *d*, ``date.fromordinal(d."
955- "toordinal()) == d``."
953+ "toordinal()``. Para cualquier fecha *d*, ``date.fromordinal(d.toordinal()) "
954+ "== d``."
956955
957956#: ../Doc/library/datetime.rst:529
958957#, fuzzy
@@ -1566,7 +1565,7 @@ msgstr ""
15661565"gregoriano, donde el 1 de enero del año 1 tiene ordinal 1. :exc:`ValueError` "
15671566"se genera a menos que ``1 <= ordinal <= datetime.max.toordinal()``. La hora, "
15681567"minuto, segundo y microsegundo del resultado son todos 0, y :attr:`.tzinfo` "
1569- "es` `None``."
1568+ "es ` `None``."
15701569
15711570#: ../Doc/library/datetime.rst:979
15721571msgid ""
@@ -1824,7 +1823,7 @@ msgid ""
18241823"overflows."
18251824msgstr ""
18261825"Si ambos son conscientes (*aware*) y tienen atributos diferentes :attr:`~ ."
1827- "datetime.tzinfo`,` `a-b`` actúa como si primero *a* y *b* se convirtieran "
1826+ "datetime.tzinfo`, ` `a-b`` actúa como si primero *a* y *b* se convirtieran "
18281827"primero en fechas naíf (*naive*) UTC. El resultado es ``(a.replace(tzinfo = "
18291828"None) - a.utcoffset()) - (b.replace (tzinfo = None) - b.utcoffset())`` "
18301829"excepto que la implementación nunca se desborda."
@@ -2027,7 +2026,7 @@ msgid ""
20272026"``None`` or a :class:`timedelta` object with magnitude less than one day."
20282027msgstr ""
20292028"Si :attr:`.tzinfo` es ``None``, retorna ``None``, de lo contrario retorna "
2030- "``self.tzinfo.utcoffset (self)` `, y genera una excepción si este último no "
2029+ "``self.tzinfo.utcoffset (self)``, y genera una excepción si este último no "
20312030"retorna ``None`` o un objeto :class:`timedelta` con magnitud inferior a un "
20322031"día."
20332032
@@ -2285,7 +2284,7 @@ msgstr ""
22852284msgid ""
22862285"``'minutes'``: Include :attr:`hour` and :attr:`minute` in ``HH:MM`` format."
22872286msgstr ""
2288- "``’minutes’``: Incluye :attr:`hour` y :attr:`minute` en formato``HH:MM``."
2287+ "``’minutes’``: Incluye :attr:`hour` y :attr:`minute` en formato ``HH:MM``."
22892288
22902289#: ../Doc/library/datetime.rst:1464 ../Doc/library/datetime.rst:1836
22912290msgid ""
@@ -2306,7 +2305,7 @@ msgstr ""
23062305#: ../Doc/library/datetime.rst:1468 ../Doc/library/datetime.rst:1840
23072306msgid "``'microseconds'``: Include full time in ``HH:MM:SS.ffffff`` format."
23082307msgstr ""
2309- "``’microseconds’``: Incluye tiempo completo en formato``HH:MM:SS.ffffff``."
2308+ "``’microseconds’``: Incluye tiempo completo en formato ``HH:MM:SS.ffffff``."
23102309
23112310#: ../Doc/library/datetime.rst:1472 ../Doc/library/datetime.rst:1844
23122311msgid "Excluded time components are truncated, not rounded."
@@ -3198,7 +3197,7 @@ msgstr ""
31983197"Si no se proporciona *name* en el constructor, el nombre retornado por "
31993198"``tzname(dt)`` se genera a partir del valor del ``offset`` de la siguiente "
32003199"manera. Si *offset* es ``timedelta (0)``, el nombre es \" UTC\" , de lo "
3201- "contrario es una cadena en el formato ``UTC ± ``, donde ± es el signo de "
3200+ "contrario es una cadena en el formato ``UTC±HH:MM ``, donde ± es el signo de "
32023201"``offset``, HH y MM son dos dígitos de ``offset.hours`` y ``offset.minutes`` "
32033202"respectivamente."
32043203
@@ -3221,7 +3220,7 @@ msgid ""
32213220"datetime` instance, with ``tzinfo`` set to ``self``."
32223221msgstr ""
32233222"Retorna ``dt + offset``. El argumento *dt* debe ser una instancia consciente "
3224- "(*aware*) :class:`.datetime`, con` ` tzinfo`` establecido en``self``."
3223+ "(*aware*) :class:`.datetime`, con `` tzinfo`` establecido en ``self``."
32253224
32263225#: ../Doc/library/datetime.rst:2285
32273226msgid "The UTC timezone, ``timezone(timedelta(0))``."
@@ -3904,7 +3903,7 @@ msgstr ""
39043903"mes/año\" ), y la salida puede contener caracteres Unicode codificados "
39053904"utilizando la codificación predeterminada de la configuración regional (por "
39063905"ejemplo, si la configuración regional actual es ``ja_JP``, la codificación "
3907- "predeterminada podría ser cualquiera de ``eucJP``, `` SJIS`` o ``utf-8``; "
3906+ "predeterminada podría ser cualquiera de ``eucJP``, ``SJIS`` o ``utf-8``; "
39083907"use :meth:`locale.getlocale` para determinar la codificación de la "
39093908"configuración regional actual)."
39103909
@@ -3958,7 +3957,7 @@ msgid ""
39583957"the set of format characters in the C standard (but implemented separately "
39593958"in datetime objects, and therefore always available)."
39603959msgstr ""
3961- "Cuando se usa con el método :meth:`strptime`, la ` %f`` directiva acepta de "
3960+ "Cuando se usa con el método :meth:`strptime`, la directiva `` %f`` acepta de "
39623961"uno a seis dígitos y cero *pads* a la derecha. ``%f`` es una extensión del "
39633962"conjunto de caracteres de formato en el estándar *C* (pero implementado por "
39643963"separado en objetos de fecha y hora y, por lo tanto, siempre disponible)."
@@ -3989,14 +3988,14 @@ msgid ""
39893988"``'-0330'``."
39903989msgstr ""
39913990":meth:`utcoffset` se transforma en una cadena de la forma ``±HHMM[SS[."
3992- "ffffff]]``, donde``HH`` es una cadena de 2 dígitos que da el número de horas "
3993- "de desplazamiento UTC,``MM`` es una cadena de 2 dígitos que da el número de "
3994- "minutos de desplazamiento UTC,``SS`` es una cadena de 2 dígitos que da el "
3995- "número de segundos de desplazamiento UTC y ``ffffff`` es una cadena de 6 "
3996- "dígitos que da el número de microsegundos de desplazamiento UTC. La parte "
3997- "``ffffff`` se omite cuando el desplazamiento es un número entero de segundos "
3998- "y tanto la parte ``ffffff`` como la parte ``SS`` se omiten cuando el "
3999- "desplazamiento es un número entero de minutos. Por ejemplo, si :meth:"
3991+ "ffffff]]``, donde ``HH`` es una cadena de 2 dígitos que da el número de "
3992+ "horas de desplazamiento UTC,``MM`` es una cadena de 2 dígitos que da el "
3993+ "número de minutos de desplazamiento UTC,``SS`` es una cadena de 2 dígitos "
3994+ "que da el número de segundos de desplazamiento UTC y ``ffffff`` es una "
3995+ "cadena de 6 dígitos que da el número de microsegundos de desplazamiento UTC. "
3996+ "La parte ``ffffff`` se omite cuando el desplazamiento es un número entero de "
3997+ "segundos y tanto la parte ``ffffff`` como la parte ``SS`` se omiten cuando "
3998+ "el desplazamiento es un número entero de minutos. Por ejemplo, si :meth:"
40003999"`utcoffset` retorna ``timedelta(hours=-3, minutes=-30)``, ``%z`` se "
40014000"reemplaza con la cadena ``'-0330'``."
40024001
0 commit comments