@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
1212"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1313"POT-Creation-Date : 2021-03-19 11:16+0100\n "
14- "PO-Revision-Date : 2020-07-28 10:58+0200 \n "
15- "Last-Translator : \n "
14+ "PO-Revision-Date : 2021-08-22 00:33+0800 \n "
15+ "Last-Translator : Rodrigo Tobar <rtobarc@gmail.com> \n "
1616"Language : es\n "
1717"Language-Team : python-doc-es\n "
18- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1)\n "
18+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
1919"MIME-Version : 1.0\n "
2020"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
2121"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
2222"Generated-By : Babel 2.8.0\n "
23+ "X-Generator : Poedit 2.4.2\n "
2324
2425#: ../Doc/library/string.rst:2
2526msgid ":mod:`string` --- Common string operations"
@@ -669,7 +670,6 @@ msgstr ""
669670"signo menos para números negativos."
670671
671672#: ../Doc/library/string.rst:385
672- #, fuzzy
673673msgid ""
674674"The ``'#'`` option causes the \" alternate form\" to be used for the "
675675"conversion. The alternate form is defined differently for different types. "
@@ -685,15 +685,14 @@ msgstr ""
685685"La opción ``'#'`` hace que la \" forma alternativa\" se utilice para la "
686686"conversión. La forma alternativa se define de forma diferente para "
687687"diferentes tipos. Esta opción solo es válida para los tipos entero, "
688- "flotante, complejo y decimal. Para los enteros, cuando se utiliza la salida "
689- "binaria, octal o hexadecimal, esta opción agrega el respectivo prefijo "
690- "``'0b'``, ``'0o'`` o ``'0x'`` al valor de salida. Para los tipos *floats*, "
691- "*complex* y *Decimal*, la forma alternativa hace que el resultado de la "
692- "conversión siempre contenga un carácter de punto decimal, incluso si no hay "
693- "dígitos que lo sigan. Normalmente, un carácter de punto decimal aparece en "
694- "el resultado de estas conversiones solo si un dígito lo sigue. Además, para "
695- "las conversiones ``'g'`` y ``'G'``, los ceros finales no se eliminan del "
696- "resultado."
688+ "flotante y complejo. Para los enteros, cuando se utiliza la salida binaria, "
689+ "octal o hexadecimal, esta opción agrega el respectivo prefijo ``'0b'``, "
690+ "``'0o'`` o ``'0x'`` al valor de salida. Para los flotantes y complejos, la "
691+ "forma alternativa hace que el resultado de la conversión siempre contenga un "
692+ "carácter de punto decimal, incluso si no hay dígitos que lo sigan. "
693+ "Normalmente, un carácter de punto decimal aparece en el resultado de estas "
694+ "conversiones sólo si un dígito lo sigue. Además, para las conversiones "
695+ "``'g'`` y ``'G'``, los ceros finales no se eliminan del resultado."
697696
698697#: ../Doc/library/string.rst:399
699698msgid ""
@@ -892,13 +891,12 @@ msgstr ""
892891"formateado."
893892
894893#: ../Doc/library/string.rst:479
895- #, fuzzy
896894msgid ""
897895"The available presentation types for :class:`float` and :class:`~decimal."
898896"Decimal` values are:"
899897msgstr ""
900- "Los tipos de presentación disponibles para los valores decimales y de punto "
901- "flotante son:"
898+ "Los tipos de presentación disponibles para valores :class:`float` y :class: "
899+ "`~decimal.Decimal` son:"
902900
903901#: ../Doc/library/string.rst:485
904902msgid "``'e'``"
@@ -915,19 +913,26 @@ msgid ""
915913"Decimal`. If no digits follow the decimal point, the decimal point is also "
916914"removed unless the ``#`` option is used."
917915msgstr ""
916+ "Notación científica. Para una precisión dada ``p``, formatea el número en "
917+ "notación científica con la letra ``e`` separando el coeficiente del "
918+ "exponente. El coeficiente tiene un dígito antes, y ``p`` dígitos después, "
919+ "del punto decimal, para un total de ``p + 1`` dígitos significativos. Cuando "
920+ "se no da una precisión, usa una precisión de ``6`` dígitos después del punto "
921+ "decimal para :class:`float`, y muestra todos los dígitos del coeficiente "
922+ "para :class:`~decimal.Decimal`. Si no hay dígitos después del punto decimal, "
923+ "el punto decimal también es removido a no ser que se use la opción ``#``."
918924
919925#: ../Doc/library/string.rst:497
920926msgid "``'E'``"
921927msgstr "``'E'``"
922928
923929#: ../Doc/library/string.rst:497
924- #, fuzzy
925930msgid ""
926931"Scientific notation. Same as ``'e'`` except it uses an upper case 'E' as the "
927932"separator character."
928933msgstr ""
929- "Notación exponencial . Igual que ``'e'`` excepto que utiliza una mayúscula "
930- "'E' como carácter separador."
934+ "Notación científica . Igual que ``'e'`` excepto que utiliza una 'E' mayúscula "
935+ "como carácter separador."
931936
932937#: ../Doc/library/string.rst:500
933938msgid "``'f'``"
@@ -943,6 +948,13 @@ msgid ""
943948"decimal point, the decimal point is also removed unless the ``#`` option is "
944949"used."
945950msgstr ""
951+ "Notación de punto fijo. Para una precisión dada ``p``, formatea el número "
952+ "como un valor decimal con exactamente ``p`` dígitos siguiendo el punto "
953+ "decimal. Cuando no se da una precisión, usa una precisión de ``6`` dígitos "
954+ "después del punto decimal para :class:`float`, y usa una precisión tan "
955+ "grande como sea necesaria para mostrar todos los dígitos del coeficiente "
956+ "para :class:`~decimal.Decimal`. Si no hay dígitos después del punto decimal, "
957+ "el punto decimal también es removido a no ser que se use la opción ``#``."
946958
947959#: ../Doc/library/string.rst:510
948960msgid "``'F'``"
@@ -961,16 +973,16 @@ msgid "``'g'``"
961973msgstr "``'g'``"
962974
963975#: ../Doc/library/string.rst:513
964- #, fuzzy
965976msgid ""
966977"General format. For a given precision ``p >= 1``, this rounds the number to "
967978"``p`` significant digits and then formats the result in either fixed-point "
968979"format or in scientific notation, depending on its magnitude. A precision of "
969980"``0`` is treated as equivalent to a precision of ``1``."
970981msgstr ""
971- "Formato general. Para una dada precisión ``p >= 1``, redondea el número a "
982+ "Formato general. Para una precisión dada ``p >= 1``, redondea el número a "
972983"``p`` dígitos significativos y luego formatea el resultado como formato de "
973- "punto fijo o en notación científica, dependiendo de su magnitud."
984+ "punto fijo o en notación científica, dependiendo de su magnitud. Una "
985+ "precisión de ``0`` es tratada como equivalente a una precisión de ``1``."
974986
975987#: ../Doc/library/string.rst:520
976988msgid ""
@@ -1003,6 +1015,12 @@ msgid ""
10031015"place value of the least significant digit is larger than 1, and fixed-point "
10041016"notation is used otherwise."
10051017msgstr ""
1018+ "Si no se da una precisión, usa una precisión de ``6`` dígitos significativos "
1019+ "para :class:`float`. Para :class:`~decimal.Decimal` el coeficiente del "
1020+ "resultado se construye usando los dígitos del coeficiente del valor; se usa "
1021+ "notación científica para valores menores a ``1e-6`` en valor absoluto y "
1022+ "valores donde el valor posicional del dígito menos significativo es mayor a "
1023+ "1, de otra forma se usa notación de punto fijo."
10061024
10071025#: ../Doc/library/string.rst:542
10081026msgid ""
@@ -1054,19 +1072,28 @@ msgid ""
10541072"past the decimal point. The precision used is as large as needed to "
10551073"represent the given value faithfully."
10561074msgstr ""
1075+ "Para :class:`float` esto es lo mismo que ``'g'``, excepto que cuando se usa "
1076+ "notación de punto fijo para formatear el resultado, siempre incluye al menos "
1077+ "un dígito pasado el punto decimal. La precisión usada es tan larga como sea "
1078+ "necesaria para representar el valor dado fielmente."
10571079
10581080#: ../Doc/library/string.rst:564
10591081msgid ""
10601082"For :class:`~decimal.Decimal`, this is the same as either ``'g'`` or ``'G'`` "
10611083"depending on the value of ``context.capitals`` for the current decimal "
10621084"context."
10631085msgstr ""
1086+ "Para :class:`~decimal.Decimal`, esto es lo mismo que ``'g'`` o ``'G'`` "
1087+ "dependiendo del valor de ``context.capitals`` para el contexto decimal "
1088+ "actual."
10641089
10651090#: ../Doc/library/string.rst:568
10661091msgid ""
10671092"The overall effect is to match the output of :func:`str` as altered by the "
10681093"other format modifiers."
10691094msgstr ""
1095+ "El efecto general es el de igualar la salida de :func:`str` al ser alterada "
1096+ "por los otros modificadores de formato."
10701097
10711098#: ../Doc/library/string.rst:576
10721099msgid "Format examples"
0 commit comments