66# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to
77# get the list of volunteers
88#
9- #, fuzzy
109msgid ""
1110msgstr ""
1211"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
1312"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1413"POT-Creation-Date : 2020-05-05 12:54+0200\n "
15- "PO-Revision-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n "
16- "Last-Translator : FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n "
14+ "PO-Revision-Date : 2020-07-07 02:55-0500\n "
1715"Language-Team : python-doc-es\n "
1816"MIME-Version : 1.0\n "
19- "Content-Type : text/plain; charset=utf -8\n "
17+ "Content-Type : text/plain; charset=UTF -8\n "
2018"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
2119"Generated-By : Babel 2.8.0\n "
20+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
21+ "Last-Translator : Juan Alegría <juanszalegria@gmail.com>\n "
22+ "Language : es_CO\n "
23+ "X-Generator : Poedit 2.3.1\n "
2224
2325#: ../Doc/using/mac.rst:6
2426msgid "Using Python on a Macintosh"
25- msgstr ""
27+ msgstr "Usando Python en una Macintosh "
2628
2729#: ../Doc/using/mac.rst
2830msgid "Author"
29- msgstr ""
31+ msgstr "Autor "
3032
3133#: ../Doc/using/mac.rst:8
3234msgid "Bob Savage <bobsavage@mac.com>"
33- msgstr ""
35+ msgstr "Bob Savage <bobsavage@mac.com> "
3436
3537#: ../Doc/using/mac.rst:11
3638msgid ""
3739"Python on a Macintosh running Mac OS X is in principle very similar to "
3840"Python on any other Unix platform, but there are a number of additional "
3941"features such as the IDE and the Package Manager that are worth pointing out."
4042msgstr ""
43+ "Python en una Macintosh con Mac OS X es, en principio, muy similar a Python "
44+ "en cualquier otra plataforma Unix, pero hay una serie de características "
45+ "adicionales como el IDE y el Administrador de paquetes que vale la pena "
46+ "resaltar."
4147
4248#: ../Doc/using/mac.rst:18
4349msgid "Getting and Installing MacPython"
44- msgstr ""
50+ msgstr "Obteniendo e instalando MacPython "
4551
4652#: ../Doc/using/mac.rst:20
4753msgid ""
@@ -51,10 +57,15 @@ msgid ""
5157"build of Python, which runs natively on the Mac's new Intel and legacy PPC "
5258"CPU's, is available there."
5359msgstr ""
60+ "Mac OS X 10.8 viene con Python 2.7 preinstalado por Apple. Si lo desea, está "
61+ "invitado a instalar la versión más reciente de Python 3 desde el sitio web "
62+ "de Python (https://www.python.org). Allí está disponible una versión actual "
63+ "“binaria universal” de Python, que se ejecuta de forma nativa en las nuevas "
64+ "CPU Intel y PPC heredadas de Mac."
5465
5566#: ../Doc/using/mac.rst:26
5667msgid "What you get after installing is a number of things:"
57- msgstr ""
68+ msgstr "Lo que obtienes después de instalar es una serie de cosas: "
5869
5970#: ../Doc/using/mac.rst:28
6071msgid ""
@@ -64,6 +75,12 @@ msgid ""
6475"scripts from the Finder; and the \" Build Applet\" tool, which allows you to "
6576"package Python scripts as standalone applications on your system."
6677msgstr ""
78+ "Una carpeta :file:`Python 3.8` en su carpeta :file:`Aplicaciones`. Aquí "
79+ "encontrará IDLE, el entorno de desarrollo que es una parte estándar de las "
80+ "distribuciones oficiales de Python; PythonLauncher, el cual maneja hacer "
81+ "doble clic en los scripts de Python desde el Finder; y la herramienta “Build "
82+ "Applet”, que le permite empaquetar scripts de Python como aplicaciones "
83+ "independientes en su sistema."
6784
6885#: ../Doc/using/mac.rst:34
6986msgid ""
@@ -72,6 +89,11 @@ msgid ""
7289"shell path. To uninstall MacPython, you can simply remove these three "
7390"things. A symlink to the Python executable is placed in /usr/local/bin/."
7491msgstr ""
92+ "Un *framework* :file:`/Library/Frameworks/Python.framework`, el cual incluye "
93+ "los ejecutables y librerías de Python. El instalador añade esta ubicación a "
94+ "su variable de entorno. Para desinstalar MacPython, usted puede simplemente "
95+ "remover estas tres cosas. Un enlace simbólico al ejecutable de Python es "
96+ "colocado en /usr/local/bin/."
7597
7698#: ../Doc/using/mac.rst:39
7799msgid ""
@@ -83,30 +105,46 @@ msgid ""
83105"but functional Python installations on your computer, so it will be "
84106"important that your paths and usages are consistent with what you want to do."
85107msgstr ""
108+ "La compilación proporcionada por Apple de Python se instala en :file:`/"
109+ "System/Library/Frameworks/Python.framework` y :file:`/usr/bin/python`, "
110+ "respectivamente. Nunca debe modificarlos ni eliminarlos, ya que están "
111+ "controlados por Apple y son utilizados por software de Apple o de terceros. "
112+ "Recuerde que si elige instalar una versión más reciente de Python desde "
113+ "python.org, tendrá dos instalaciones de Python diferentes pero funcionales "
114+ "en su computadora, por lo que será importante que sus rutas y usos sean "
115+ "consistentes con lo que desea hacer."
86116
87117#: ../Doc/using/mac.rst:47
88118msgid ""
89119"IDLE includes a help menu that allows you to access Python documentation. If "
90120"you are completely new to Python you should start reading the tutorial "
91121"introduction in that document."
92122msgstr ""
123+ "IDLE incluye un menú de ayuda que le permite acceder a la documentación de "
124+ "Python. Si es completamente nuevo en Python, debe comenzar a leer la "
125+ "introducción del tutorial en ese documento."
93126
94127#: ../Doc/using/mac.rst:51
95128msgid ""
96129"If you are familiar with Python on other Unix platforms you should read the "
97130"section on running Python scripts from the Unix shell."
98131msgstr ""
132+ "Si está familiarizado con Python en otras plataformas Unix, debe leer la "
133+ "sección sobre cómo ejecutar scripts Python desde el *shell* de Unix."
99134
100135#: ../Doc/using/mac.rst:56
101136msgid "How to run a Python script"
102- msgstr ""
137+ msgstr "Cómo ejecutar un *script* de Python "
103138
104139#: ../Doc/using/mac.rst:58
105140msgid ""
106141"Your best way to get started with Python on Mac OS X is through the IDLE "
107142"integrated development environment, see section :ref:`ide` and use the Help "
108143"menu when the IDE is running."
109144msgstr ""
145+ "Su mejor manera de comenzar a usar Python en Mac OS X es a través del "
146+ "entorno de desarrollo integrado IDLE, consulte la sección :ref:`ide` y use "
147+ "el menú Ayuda cuando se ejecute el IDE."
110148
111149#: ../Doc/using/mac.rst:62
112150msgid ""
@@ -120,20 +158,31 @@ msgid ""
120158"program:`Gvim` (http://macvim-dev.github.io/macvim/) and :program:`Aquamacs` "
121159"(http://aquamacs.org/)."
122160msgstr ""
161+ "Si desea ejecutar scripts de Python desde la línea de comandos de la ventana "
162+ "de Terminal o desde Finder, primero necesita un editor para crear su script. "
163+ "Mac OS X viene con una serie de editores de línea de comandos estándar de "
164+ "Unix, :program:`vim` y :program:`emacs` entre ellos. Si desea un editor más "
165+ "parecido a Mac, :program:`BBEdit` o :program:`TextWrangler` de Bare Bones "
166+ "Software (consulte http://www.barebones.com/products/bbedit/index.html) son "
167+ "buenas opciones , ya que son :program:`TextMate` (consulte https://"
168+ "macromates.com/). Otros editores incluyen :program:`Gvim` (http://macvim-dev."
169+ "github.io/macvim/) y :program:`Aquamacs` (http://aquamacs.org/)."
123170
124171#: ../Doc/using/mac.rst:72
125172msgid ""
126173"To run your script from the Terminal window you must make sure that :file:`/"
127174"usr/local/bin` is in your shell search path."
128175msgstr ""
176+ "Para ejecutar su *script* desde la ventana Terminal, debe asegurarse de "
177+ "que: :file:`/usr/local/bin` esté en su ruta de búsqueda de *shell*."
129178
130179#: ../Doc/using/mac.rst:75
131180msgid "To run your script from the Finder you have two options:"
132- msgstr ""
181+ msgstr "Para ejecutar su *script* desde el Finder, tiene dos opciones: "
133182
134183#: ../Doc/using/mac.rst:77
135184msgid "Drag it to :program:`PythonLauncher`"
136- msgstr ""
185+ msgstr "Arrástrelo a :program:`PythonLauncher` "
137186
138187#: ../Doc/using/mac.rst:79
139188msgid ""
@@ -143,10 +192,17 @@ msgid ""
143192"script is launched. Option-dragging allows you to change these for one "
144193"invocation, or use its Preferences menu to change things globally."
145194msgstr ""
195+ "Seleccione :program:`PythonLauncher` como aplicación predeterminada para "
196+ "abrir su *script* (o cualquier *script* .py) a través de la ventana de "
197+ "información del buscador y haga doble clic en ella. :program:"
198+ "`PythonLauncher` tiene varias preferencias para controlar cómo se inicia su "
199+ "secuencia de comandos. La opción de arrastrar le permite cambiarlos para una "
200+ "invocación, o usar su menú de Preferencias para cambiar las cosas "
201+ "globalmente."
146202
147203#: ../Doc/using/mac.rst:89
148204msgid "Running scripts with a GUI"
149- msgstr ""
205+ msgstr "Ejecutar *scripts* con una GUI "
150206
151207#: ../Doc/using/mac.rst:91
152208msgid ""
@@ -155,15 +211,22 @@ msgid ""
155211"anything that has a GUI) need to be run in a special way. Use :program:"
156212"`pythonw` instead of :program:`python` to start such scripts."
157213msgstr ""
214+ "Con versiones anteriores de Python, hay una peculiaridad de Mac OS X que "
215+ "debe conocer: los programas que hablan con el administrador de ventanas Aqua "
216+ "(en otras palabras, cualquier cosa que tenga una GUI) deben ejecutarse de "
217+ "una manera especial. Use :program:`pythonw` en vez de :program:`python` para "
218+ "comenzar tales *scripts*."
158219
159220#: ../Doc/using/mac.rst:96
160221msgid ""
161222"With Python 3.8, you can use either :program:`python` or :program:`pythonw`."
162223msgstr ""
224+ "Con Python 3.8, usted podrá utilizar ya sea :program:`python` o :program:"
225+ "`pythonw`."
163226
164227#: ../Doc/using/mac.rst:100
165228msgid "Configuration"
166- msgstr ""
229+ msgstr "Configuración "
167230
168231#: ../Doc/using/mac.rst:102
169232msgid ""
@@ -173,60 +236,78 @@ msgid ""
173236"or :file:`.cshrc` at startup. You need to create a file :file:`~/.MacOSX/"
174237"environment.plist`. See Apple's Technical Document QA1067 for details."
175238msgstr ""
239+ "Python en OS X respeta todas las variables de entorno estándar de Unix como :"
240+ "envvar:`PYTHONPATH`, pero configurar estas variables para programas "
241+ "iniciados desde el Finder no es estándar ya que Finder no lee su :file:`."
242+ "profile` o :file:`.cshrc` al arranque. Usted necesita crear un nuevo "
243+ "archivo :file:`~/.MacOSX/environment.plist`. Consulte el documento técnico "
244+ "de Apple QA1067 para más detalles."
176245
177246#: ../Doc/using/mac.rst:109
178247msgid ""
179248"For more information on installation Python packages in MacPython, see "
180249"section :ref:`mac-package-manager`."
181250msgstr ""
251+ "Para obtener más información sobre la instalación de paquetes de Python en "
252+ "MacPython, consulte la sección :ref:`mac-package-manager`."
182253
183254#: ../Doc/using/mac.rst:116
184255msgid "The IDE"
185- msgstr ""
256+ msgstr "El IDE "
186257
187258#: ../Doc/using/mac.rst:118
188259msgid ""
189260"MacPython ships with the standard IDLE development environment. A good "
190261"introduction to using IDLE can be found at http://www.hashcollision.org/hkn/"
191262"python/idle_intro/index.html."
192263msgstr ""
264+ "MacPython se entrega con el entorno de desarrollo IDLE estándar. Se puede "
265+ "encontrar una buena introducción al uso de IDLE en http://www.hashcollision."
266+ "org/hkn/python/idle_intro/index.html."
193267
194268#: ../Doc/using/mac.rst:126
195269msgid "Installing Additional Python Packages"
196- msgstr ""
270+ msgstr "Instalación de paquetes adicionales de Python "
197271
198272#: ../Doc/using/mac.rst:128
199273msgid "There are several methods to install additional Python packages:"
200- msgstr ""
274+ msgstr "Existen varios métodos para instalar paquetes Python adicionales: "
201275
202276#: ../Doc/using/mac.rst:130
203277msgid ""
204278"Packages can be installed via the standard Python distutils mode (``python "
205279"setup.py install``)."
206280msgstr ""
281+ "Los paquetes se pueden instalar a través del modo *distutils* estándar de "
282+ "Python (``python setup.py install``)."
207283
208284#: ../Doc/using/mac.rst:133
209285msgid ""
210286"Many packages can also be installed via the :program:`setuptools` extension "
211287"or :program:`pip` wrapper, see https://pip.pypa.io/."
212288msgstr ""
289+ "Muchos paquetes también se pueden instalar a través de la extensión :program:"
290+ "`setuptools` o el *wrapper* :program:`pip`, consulte https://pip.pypa.io/."
213291
214292#: ../Doc/using/mac.rst:138
215293msgid "GUI Programming on the Mac"
216- msgstr ""
294+ msgstr "Programación de GUI en Mac "
217295
218296#: ../Doc/using/mac.rst:140
219297msgid ""
220298"There are several options for building GUI applications on the Mac with "
221299"Python."
222- msgstr ""
300+ msgstr "Hay varias opciones para crear aplicaciones GUI en Mac con Python. "
223301
224302#: ../Doc/using/mac.rst:142
225303msgid ""
226304"*PyObjC* is a Python binding to Apple's Objective-C/Cocoa framework, which "
227305"is the foundation of most modern Mac development. Information on PyObjC is "
228306"available from https://pypi.org/project/pyobjc/."
229307msgstr ""
308+ "*PyObjC* es un enlace de Python al *framework* Objective-C/Cocoa de Apple, "
309+ "que es la base del desarrollo más moderno de Mac. La información sobre "
310+ "PyObjC está disponible en https://pypi.org/project/pyobjc/."
230311
231312#: ../Doc/using/mac.rst:146
232313msgid ""
@@ -235,24 +316,35 @@ msgid ""
235316"bundled with OS X by Apple, and the latest version can be downloaded and "
236317"installed from https://www.activestate.com; it can also be built from source."
237318msgstr ""
319+ "El kit de herramientas estándar de Python GUI es :mod:`tkinter`, basado en "
320+ "el kit de herramientas Tk multiplataforma (https://www.tcl.tk). Apple "
321+ "incluye una versión nativa de Aqua de Tk, y la última versión puede ser "
322+ "descargada e instalada desde https://www.activestate.com; También se puede "
323+ "incorporar desde la fuente."
238324
239325#: ../Doc/using/mac.rst:151
240326msgid ""
241327"*wxPython* is another popular cross-platform GUI toolkit that runs natively "
242328"on Mac OS X. Packages and documentation are available from https://www."
243329"wxpython.org."
244330msgstr ""
331+ "*wxPython* es otro kit de herramientas GUI multiplataforma popular que se "
332+ "ejecuta de forma nativa en Mac OS X. Los paquetes y la documentación están "
333+ "disponibles en https://www.wxpython.org."
245334
246335#: ../Doc/using/mac.rst:154
247336msgid ""
248337"*PyQt* is another popular cross-platform GUI toolkit that runs natively on "
249338"Mac OS X. More information can be found at https://riverbankcomputing.com/"
250339"software/pyqt/intro."
251340msgstr ""
341+ "*PyQt* es otro kit de herramientas GUI multiplataforma popular que se "
342+ "ejecuta de forma nativa en Mac OS X. Más información podrá ser encontrada en "
343+ "https://riverbankcomputing.com/software/pyqt/intro."
252344
253345#: ../Doc/using/mac.rst:160
254346msgid "Distributing Python Applications on the Mac"
255- msgstr ""
347+ msgstr "Distribuyendo aplicaciones de Python en la Mac "
256348
257349#: ../Doc/using/mac.rst:162
258350msgid ""
@@ -261,32 +353,42 @@ msgid ""
261353"Mac application. This tool, however, is not robust enough to distribute "
262354"Python applications to other users."
263355msgstr ""
356+ "La herramienta “Build Applet” que se coloca en la carpeta MacPython 3.6 está "
357+ "bien para empaquetar pequeños scripts de Python en su propia máquina para "
358+ "que se ejecuten como una aplicación estándar de Mac. Sin embargo, esta "
359+ "herramienta no es lo suficientemente robusta como para distribuir "
360+ "aplicaciones Python a otros usuarios."
264361
265362#: ../Doc/using/mac.rst:167
266363msgid ""
267364"The standard tool for deploying standalone Python applications on the Mac "
268365"is :program:`py2app`. More information on installing and using py2app can be "
269366"found at http://undefined.org/python/#py2app."
270367msgstr ""
368+ "La herramienta estándar para implementar aplicaciones independientes de "
369+ "Python en Mac es :program:`py2app`. Puede encontrar más información sobre la "
370+ "instalación y el uso de py2app en http://undefined.org/python/#py2app."
271371
272372#: ../Doc/using/mac.rst:173
273373msgid "Other Resources"
274- msgstr ""
374+ msgstr "Otros recursos "
275375
276376#: ../Doc/using/mac.rst:175
277377msgid ""
278378"The MacPython mailing list is an excellent support resource for Python users "
279379"and developers on the Mac:"
280380msgstr ""
381+ "La lista de correo de MacPython es un excelente recurso de soporte para "
382+ "usuarios y desarrolladores de Python en Mac:"
281383
282384#: ../Doc/using/mac.rst:178
283385msgid "https://www.python.org/community/sigs/current/pythonmac-sig/"
284- msgstr ""
386+ msgstr "https://www.python.org/community/sigs/current/pythonmac-sig/ "
285387
286388#: ../Doc/using/mac.rst:180
287389msgid "Another useful resource is the MacPython wiki:"
288- msgstr ""
390+ msgstr "Otro recurso útil es el wiki de MacPython: "
289391
290392#: ../Doc/using/mac.rst:182
291393msgid "https://wiki.python.org/moin/MacPython"
292- msgstr ""
394+ msgstr "https://wiki.python.org/moin/MacPython "
0 commit comments