@@ -158,7 +158,7 @@ close.unsaved_changes = %s への変更を保存しますか?
158158# Preferences (Frame)
159159preferences = 設定
160160preferences.button.width = 120
161- preferences.requires_restart = Processing の再起動が必要です
161+ preferences.requires_restart = Processingの再起動が必要です
162162preferences.sketchbook_location = スケッチブックの場所
163163preferences.sketchbook_location.popup = スケッチブックの場所
164164preferences.language = 言語
@@ -181,7 +181,7 @@ preferences.cmd_space = space
181181preferences.suggest_imports = import 宣言をサジェストする
182182preferences.increase_max_memory = 有効な最大メモリを増やす
183183preferences.delete_previous_folder_on_export = エクスポート時に以前のフォルダーを削除する
184- preferences.check_for_updates_on_startup = 起動時にアップデートをチェックする
184+ preferences.check_for_updates_on_startup = 起動時に更新をチェックする
185185preferences.run_sketches_on_display = スケッチを実行するディスプレイ
186186preferences.run_sketches_on_display.tip = スケッチが最初に置かれるディスプレイをセットして下さい。<br>通常、スケッチウィンドウを動かすと、同じ位置に再び開かれますが、<br>プレゼンテーション(フルスクリーン)モードで実行している場合、<br>このディスプレイが常に使用されます。
187187preferences.automatically_associate_pde_files = 自動的に .pde ファイルを Processing に関連付ける
@@ -341,7 +341,7 @@ editor.status.printing = 印刷しています...
341341editor.status.printing.done = 印刷が完了しました。
342342editor.status.printing.error = 印刷中にエラーが発生しました。
343343editor.status.printing.canceled = 印刷がキャンセルされました。
344- editor.status.copy_as_html = Code formatted as HTML has been copied to the clipboard.
344+ editor.status.copy_as_html = HTMLとしてフォーマットされたコードがクリップボードにコピーされました。
345345editor.status.debug.busy = Debugger busy...
346346editor.status.debug.halt = Debugger halted.
347347editor.status.archiver.create = アーカイブ "%s" を作成しました。
@@ -402,7 +402,7 @@ name.messages.new_sketch_exists.description = A file named "%s" already exists a
402402name.messages.new_folder_exists = 名前を変更できません
403403name.messages.new_folder_exists.description = Sorry, a sketch (or folder) named "%s" already exists.
404404name.messages.error = エラー
405- name.messages.no_rename_folder.description = Could not rename the sketch folder.
405+ name.messages.no_rename_folder.description = スケッチフォルダー名を変更できませんでした。
406406name.messages.no_rename_file.description = Could not rename "%s" to "%s"
407407name.messages.no_create_file.description = Could not create the file "%s"\n in "%s"
408408
@@ -478,13 +478,13 @@ contrib.errors.malformed_url = The link fetched from Processing.org is not valid
478478contrib.errors.needs_repackage = %s needs to be repackaged according to the %s guidelines.
479479contrib.errors.no_contribution_found = Could not find a %s in the downloaded file.
480480contrib.errors.overwriting_properties = Error overwriting .properties file.
481- contrib.errors.install_failed = Install failed.
481+ contrib.errors.install_failed = インストールに失敗しました。
482482contrib.errors.update_on_restart_failed = Update on restart of %s failed.
483- contrib.errors.temporary_directory = Could not write to temporary directory.
484- contrib.errors.contrib_download.timeout = Connection timed out while downloading %s.
485- contrib.errors.no_internet_connection = You do not seem to be connected to the Internet.
483+ contrib.errors.temporary_directory = 一時ディレクトリに書き込めませんでした。
484+ contrib.errors.contrib_download.timeout = %sをダウンロード中に接続がタイムアウトしました。
485+ contrib.errors.no_internet_connection = インターネットに接続されていないようです。
486486contrib.status.downloading_list = Downloading contribution list...
487- contrib.status.connecting = Connecting ...
487+ contrib.status.connecting = 接続しています ...
488488contrib.status.done = Done.
489489contrib.all = すべて
490490contrib.undo = 元に戻す
@@ -519,27 +519,27 @@ contrib.startup.errors.new_marker = The unupdated contribution marker seems to n
519519contrib.import.dialog.title = Missing Libraries Available
520520contrib.import.dialog.primary_text = The following imported libraries are available for download, but have not been installed.
521521contrib.import.dialog.secondary_text = Would you like to install them now?
522- contrib.import.progress.download = Downloading %s ...
523- contrib.import.progress.install = Installing %s ...
524- contrib.import.progress.done = %s has been installed.
522+ contrib.import.progress.download = %sをダウンロードしています ...
523+ contrib.import.progress.install = %sをインストールしています ...
524+ contrib.import.progress.done = %sがインストールされました。
525525contrib.import.progress.final_list = The following libraries have been installed:
526526contrib.import.errors.link = Error: The library %s has a strange looking download link.
527527
528528# ---------------------------------------
529529# Warnings
530530
531- warn.delete = Delete
532- warn.delete.sketch = Are you sure you want to delete this sketch ?
533- warn.delete.file = Are you sure you want to delete "%s"?
531+ warn.delete = 削除
532+ warn.delete.sketch = このスケッチを削除してもよろしいですか ?
533+ warn.delete.file = "%s"を削除してもよろしいですか ?
534534warn.cannot_change_mode.title = モード変更失敗
535535warn.cannot_change_mode.body = 互換性がないため、"%s"モードに切り替えられません。
536536
537537
538538# ---------------------------------------
539539# Update Check
540540
541- update_check = Update
542- update_check.updates_available.core = A new version of Processing is available, \n would you like to visit the Processing download page ?
541+ update_check = 更新
542+ update_check.updates_available.core = 新しいバージョンのProcessingが利用可能です。 \n Processingのダウンロードページにアクセスしますか ?
543543update_check.updates_available.contributions = There are updates available for some of the installed contributions,\n would you like to open the the Contribution Manager now?
544544
545545
@@ -557,20 +557,20 @@ movie_maker.title = QuickTime ムービーメーカー
557557movie_maker.blurb = <html><b>This tool creates a QuickTime movie from a sequence of images.</b><br><br>To avoid artifacts caused by re-compressing images as video,<br> use TIFF, TGA (from Processing), or PNG images as the source.<br><br>TIFF and TGA images will write more quickly, but require more disk:<br><tt>saveFrame("frames/####.tif");</tt><br><tt>saveFrame("frames/####.tga");</tt><br><br>PNG images are smaller, but your sketch will run more slowly:<br><tt>saveFrame("frames/####.png");</tt><br><br><font color="#808080">This code is based on QuickTime Movie Maker 1.5.1 2011-01-17.<br>Copyright © 2010-2011 Werner Randelshofer. All rights reserved.</font>
558558movie_maker.image_folder_help_label = Drag a folder with image files into the field below:
559559movie_maker.choose_button = 選択...
560- movie_maker.select_image_folder = Select image folder ...
560+ movie_maker.select_image_folder = 画像フォルダーを選択 ...
561561movie_maker.sound_file_help_label = Drag a sound file into the field below (.au, .aiff, .wav, .mp3):
562- movie_maker.select_sound_file = Select sound file ...
562+ movie_maker.select_sound_file = 音声ファイルを選択 ...
563563
564- movie_maker.create_movie_button = Create movie ...
564+ movie_maker.create_movie_button = 動画を作成 ...
565565movie_maker.save_dialog_prompt = Save movie as...
566566movie_maker.width = 幅:
567567movie_maker.height = 高さ:
568- movie_maker.compression = Compression :
568+ movie_maker.compression = 圧縮 :
569569movie_maker.compression.animation = Animation
570570movie_maker.compression.jpeg = JPEG
571571movie_maker.compression.png = PNG
572- movie_maker.framerate = Framerate :
573- movie_maker.orig_size_button = Same size as originals
572+ movie_maker.framerate = フレームレート :
573+ movie_maker.orig_size_button = オリジナルと同じサイズ
574574movie_maker.orig_size_tooltip = Check this box if the folder contains already encoded video frames in the desired size.
575575
576576movie_maker.error.avoid_tiff = Try TGA or PNG images instead of TIFF.
0 commit comments