@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "l'utilisateur n'existe pas"
139139#: ../../common/username.c:62
140140#, c-format
141141msgid "user name lookup failure: error code %lu"
142- msgstr "échec de la recherche du nom d'utilisateur : code erreur %lu"
142+ msgstr "échec de la recherche du nom d'utilisateur : code d' erreur %lu"
143143
144144#: ../../common/wait_error.c:47
145145#, c-format
@@ -474,7 +474,7 @@ msgid ""
474474"%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n"
475475"\n"
476476msgstr ""
477- "%s initialise un cluster PostgreSQL.\n"
477+ "%s initialise une instance PostgreSQL.\n"
478478"\n"
479479
480480#: initdb.c:2677
@@ -500,41 +500,41 @@ msgstr ""
500500#, c-format
501501msgid " -A, --auth=METHOD default authentication method for local connections\n"
502502msgstr ""
503- " -A, --auth=MÉTHODE méthode d'authentification par défaut pour les \n"
504- " connexions locales\n"
503+ " -A, --auth=MÉTHODE méthode d'authentification par défaut pour\n"
504+ " les connexions locales\n"
505505
506506#: initdb.c:2681
507507#, c-format
508508msgid " --auth-host=METHOD default authentication method for local TCP/IP connections\n"
509509msgstr ""
510- " --auth-host=MÉTHODE méthode d'authentification par défaut pour les \n"
511- " connexions locales TCP/IP\n"
510+ " --auth-host=MÉTHODE méthode d'authentification par défaut pour\n"
511+ " les connexions locales TCP/IP\n"
512512
513513#: initdb.c:2682
514514#, c-format
515515msgid " --auth-local=METHOD default authentication method for local-socket connections\n"
516516msgstr ""
517- " --auth-local=MÉTHODE méthode d'authentification par défaut pour les \n"
518- " connexions locales socket\n"
517+ " --auth-local=MÉTHODE méthode d'authentification par défaut pour\n"
518+ " les connexions locales socket\n"
519519
520520#: initdb.c:2683
521521#, c-format
522522msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n"
523- msgstr " [-D, --pgdata=]RÉP_DONNÉES emplacement du cluster \n"
523+ msgstr " [-D, --pgdata=]RÉP_DONNÉES emplacement de l'instance \n"
524524
525525#: initdb.c:2684
526526#, c-format
527527msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n"
528528msgstr ""
529- " -E, --encoding=ENCODAGE initialise l'encodage par défaut des nouvelles \n"
530- " bases de données\n"
529+ " -E, --encoding=ENCODAGE initialise l'encodage par défaut pour les \n"
530+ " nouvelles bases de données\n"
531531
532532#: initdb.c:2685
533533#, c-format
534534msgid " --locale=LOCALE set default locale for new databases\n"
535535msgstr ""
536- " --locale=LOCALE initialise la locale par défaut pour les\n"
537- " nouvelles bases de données\n"
536+ " --locale=LOCALE initialise la locale par défaut pour les\n"
537+ " nouvelles bases de données\n"
538538
539539#: initdb.c:2686
540540#, c-format
@@ -546,49 +546,50 @@ msgid ""
546546msgstr ""
547547" --lc-collate=, --lc-ctype=, --lc-messages=LOCALE\n"
548548" --lc-monetary=, --lc-numeric=, --lc-time=LOCALE\n"
549- " initialise la locale par défaut dans la\n"
550- " catégorie respective pour les nouvelles bases\n"
551- " de données (les valeurs par défaut sont prises\n"
552- " dans l'environnement)\n"
549+ " initialise la locale par défaut dans la\n"
550+ " catégorie respective pour les nouvelles bases\n"
551+ " de données (les valeurs par défaut sont prises\n"
552+ " dans l'environnement)\n"
553553
554554#: initdb.c:2690
555555#, c-format
556556msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n"
557- msgstr " --no-locale équivalent à --locale=C\n"
557+ msgstr " --no-locale équivalent à --locale=C\n"
558558
559559#: initdb.c:2691
560560#, c-format
561561msgid " --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n"
562562msgstr ""
563- " --pwfile=NOMFICHIER lit le mot de passe du nouveau\n"
564- " super-utilisateur à partir de ce fichier\n"
563+ " --pwfile=FICHIER lit le mot de passe du nouveau\n"
564+ " super-utilisateur à partir de ce fichier\n"
565565
566566#: initdb.c:2692
567567#, c-format
568568msgid ""
569569" -T, --text-search-config=CFG\n"
570570" default text search configuration\n"
571571msgstr ""
572- " -T, --text-search-config=CFG\n"
573- " configuration par défaut de la recherche plein\n"
574- " texte\n"
572+ " -T, --text-search-config=CFG configuration par défaut de la recherche plein\n"
573+ " texte\n"
575574
576575#: initdb.c:2694
577576#, c-format
578577msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n"
579- msgstr " -U, --username=NOM nom du super-utilisateur de la base de données\n"
578+ msgstr " -U, --username=NOM nom du super-utilisateur de la base de données\n"
580579
581580#: initdb.c:2695
582581#, c-format
583582msgid " -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n"
584583msgstr ""
585- " -W, --pwprompt demande un mot de passe pour le nouveau\n"
586- " super-utilisateur\n"
584+ " -W, --pwprompt demande un mot de passe pour le nouveau\n"
585+ " super-utilisateur\n"
587586
588587#: initdb.c:2696
589588#, c-format
590589msgid " -X, --xlogdir=XLOGDIR location for the transaction log directory\n"
591- msgstr " -X, --xlogdir=RÉP_XLOG emplacement du répertoire des transactions\n"
590+ msgstr ""
591+ " -X, --xlogdir=RÉP_XLOG emplacement du répertoire des journaux de\n"
592+ " transactions\n"
592593
593594#: initdb.c:2697
594595#, c-format
@@ -602,39 +603,43 @@ msgstr ""
602603#: initdb.c:2698
603604#, c-format
604605msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n"
605- msgstr " -d, --debug engendre un grand nombre de traces de débogage\n"
606+ msgstr " -d, --debug engendre un grand nombre de traces de débogage\n"
606607
607608#: initdb.c:2699
608609#, c-format
609610msgid " -k, --data-checksums use data page checksums\n"
610- msgstr " -k, --data-checksums utilise les sommes de contrôle pour les pages de données\n"
611+ msgstr ""
612+ " -k, --data-checksums active l'utilisation des sommes de contrôle\n"
613+ " pour les fichiers de données\n"
611614
612615#: initdb.c:2700
613616#, c-format
614617msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n"
615618msgstr ""
616- " -L RÉPERTOIRE indique où trouver les fichiers servant à la\n"
617- " création du cluster \n"
619+ " -L RÉPERTOIRE indique où trouver les fichiers servant à la\n"
620+ " création de l'instance \n"
618621
619622#: initdb.c:2701
620623#, c-format
621624msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n"
622- msgstr " -n, --noclean ne nettoie pas en cas d'erreur\n"
625+ msgstr " -n, --noclean ne nettoie pas en cas d'erreur\n"
623626
624627#: initdb.c:2702
625628#, c-format
626629msgid " -N, --nosync do not wait for changes to be written safely to disk\n"
627- msgstr " -N, --nosync n'attend pas que les modifications sont proprement écrites sur disque\n"
630+ msgstr ""
631+ " -N, --nosync n'attend pas que les modifications soient\n"
632+ " proprement écrites sur disque\n"
628633
629634#: initdb.c:2703
630635#, c-format
631636msgid " -s, --show show internal settings\n"
632- msgstr " -s, --show affiche la configuration interne\n"
637+ msgstr " -s, --show affiche la configuration interne\n"
633638
634639#: initdb.c:2704
635640#, c-format
636641msgid " -S, --sync-only only sync data directory\n"
637- msgstr " -S, --sync-only synchronise uniquement le répertoire des données\n"
642+ msgstr " -S, --sync-only synchronise uniquement le répertoire des données\n"
638643
639644#: initdb.c:2705
640645#, c-format
@@ -648,12 +653,12 @@ msgstr ""
648653#: initdb.c:2706
649654#, c-format
650655msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
651- msgstr " -V, --version affiche la version puis quitte\n"
656+ msgstr " -V, --version affiche la version puis quitte\n"
652657
653658#: initdb.c:2707
654659#, c-format
655660msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
656- msgstr " -?, --help affiche cette aide puis quitte\n"
661+ msgstr " -?, --help affiche cette aide puis quitte\n"
657662
658663#: initdb.c:2708
659664#, c-format
0 commit comments