Skip to content

Commit d5e41df

Browse files
didrocksmartinpitt
authored andcommitted
Refresh po files
Also, add new plymouth fsckd translated strings in french. Refreshed with "make update-po".
1 parent b0d9246 commit d5e41df

File tree

10 files changed

+111
-0
lines changed

10 files changed

+111
-0
lines changed

po/de.po

Lines changed: 11 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -454,5 +454,16 @@ msgstr ""
454454
"Legitimierung ist zum Festlegen, ob Netzwerkzeitabgeich eingeschaltet sein "
455455
"soll, erforderlich."
456456

457+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:186
458+
msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress"
459+
msgstr ""
460+
461+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:227
462+
#, c-format
463+
msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)"
464+
msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)"
465+
msgstr[0] ""
466+
msgstr[1] ""
467+
457468
#~ msgid "Privileged system and service manager access"
458469
#~ msgstr "Privilegierter Zugriff auf die System- und Dienstverwaltung"

po/el.po

Lines changed: 11 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -402,3 +402,14 @@ msgid "Authentication is required to access the system and service manager."
402402
msgstr ""
403403
"Απαιτείται πιστοποίηση για να προσπελάσετε τον διαχειριστή συστήματος και "
404404
"υπηρεσιών."
405+
406+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:186
407+
msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress"
408+
msgstr ""
409+
410+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:227
411+
#, c-format
412+
msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)"
413+
msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)"
414+
msgstr[0] ""
415+
msgstr[1] ""

po/fr.po

Lines changed: 11 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -433,3 +433,14 @@ msgid ""
433433
msgstr ""
434434
"Authentification requise pour activer ou désactiver la synchronisation de "
435435
"l'heure avec le réseau."
436+
437+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:186
438+
msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress"
439+
msgstr "Appuyez sur Ctrl+C pour annuler toutes vérifications du système de fichier en cours"
440+
441+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:227
442+
#, c-format
443+
msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)"
444+
msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)"
445+
msgstr[0] "Vérification en cours sur %d disque (%3.1f%% complété)"
446+
msgstr[1] "Vérification en cours sur %d disques (%3.1f%% complété)"

po/hu.po

Lines changed: 11 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -411,3 +411,14 @@ msgstr "A systemd állapotának újratöltése"
411411
#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8
412412
msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
413413
msgstr "Hitelesítés szükséges a systemd állapotának újratöltéséhez."
414+
415+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:186
416+
msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress"
417+
msgstr ""
418+
419+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:227
420+
#, c-format
421+
msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)"
422+
msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)"
423+
msgstr[0] ""
424+
msgstr[1] ""

po/it.po

Lines changed: 11 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -424,3 +424,14 @@ msgstr "Autenticazione richiesta per riavviare lo stato di sistemd."
424424

425425
#~ msgid "Privileged system and service manager access"
426426
#~ msgstr "Accesso privilegiato per la gestione del sistema e dei servizi"
427+
428+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:186
429+
msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress"
430+
msgstr ""
431+
432+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:227
433+
#, c-format
434+
msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)"
435+
msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)"
436+
msgstr[0] ""
437+
msgstr[1] ""

po/pl.po

Lines changed: 11 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -411,3 +411,14 @@ msgid ""
411411
msgstr ""
412412
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby kontrolować, czy włączyć synchronizację "
413413
"czasu przez sieć."
414+
415+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:186
416+
msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress"
417+
msgstr ""
418+
419+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:227
420+
#, c-format
421+
msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)"
422+
msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)"
423+
msgstr[0] ""
424+
msgstr[1] ""

po/pt_BR.po

Lines changed: 11 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -419,3 +419,14 @@ msgstr "É necessária autenticação para recarregar o estado do sistema."
419419

420420
#~ msgid "Privileged system and service manager access"
421421
#~ msgstr "Acesso privilegiado ao gerenciador de serviço e de sistema"
422+
423+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:186
424+
msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress"
425+
msgstr ""
426+
427+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:227
428+
#, c-format
429+
msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)"
430+
msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)"
431+
msgstr[0] ""
432+
msgstr[1] ""

po/ru.po

Lines changed: 11 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -325,3 +325,14 @@ msgstr "Перечитать конфигурацию systemd"
325325
#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8
326326
msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
327327
msgstr "Чтобы заставить systemd перечитать конфигурацию, необходимо пройти аутентификацию."
328+
329+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:186
330+
msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress"
331+
msgstr ""
332+
333+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:227
334+
#, c-format
335+
msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)"
336+
msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)"
337+
msgstr[0] ""
338+
msgstr[1] ""

po/sv.po

Lines changed: 11 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -401,3 +401,14 @@ msgstr "Läs om tillståndet för systemd"
401401
#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8
402402
msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
403403
msgstr "Autentisering krävs för att läsa om tillståndet för systemd."
404+
405+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:186
406+
msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress"
407+
msgstr ""
408+
409+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:227
410+
#, c-format
411+
msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)"
412+
msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)"
413+
msgstr[0] ""
414+
msgstr[1] ""

po/uk.po

Lines changed: 12 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -375,3 +375,15 @@ msgstr "Привілейований доступ до менеджера сис
375375
#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4
376376
msgid "Authentication is required to access the system and service manager."
377377
msgstr "Засвідчення потрібно, щоб доступитись до менеджера системи і служб."
378+
379+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:186
380+
msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress"
381+
msgstr ""
382+
383+
#: ../src/fsckd/fsckd.c:227
384+
#, c-format
385+
msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)"
386+
msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)"
387+
msgstr[0] ""
388+
msgstr[1] ""
389+
msgstr[2] ""

0 commit comments

Comments
 (0)