You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
git-gui: Correct encoding of glossary/fr.po to UTF-8
Junio noticed this was incorrectly added in ISO-8859-1 but it should
be in UTF-8 (as the headers claim UTF-8, and our convention is to use
only UTF-8).
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
Copy file name to clipboardExpand all lines: po/glossary/fr.po
+13-13Lines changed: 13 additions & 13 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "branche"
34
34
35
35
#. ""
36
36
msgid"branch [verb]"
37
-
msgstr"créer une branche"
37
+
msgstr"créer une branche"
38
38
39
39
#. ""
40
40
msgid"checkout [noun]"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "commiter"
58
58
59
59
#. ""
60
60
msgid"diff [noun]"
61
-
msgstr"différence"
61
+
msgstr"différence"
62
62
63
63
#. ""
64
64
msgid"diff [verb]"
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "fusion par avance rapide"
70
70
71
71
#. "Fetching a branch means to get the branch's head from a remote repository, to find out which objects are missing from the local object database, and to get them, too."
72
72
msgid"fetch"
73
-
msgstr"récupérer"
73
+
msgstr"récupérer"
74
74
75
75
#. "A collection of files. The index is a stored version of your working tree."
76
76
msgid"index (in git-gui: staging area)"
77
-
msgstr"pré-commit"
77
+
msgstr"pré-commit"
78
78
79
79
#. "A successful merge results in the creation of a new commit representing the result of the merge."
80
80
msgid"merge [noun]"
@@ -106,35 +106,35 @@ msgstr "refaire"
106
106
107
107
#. "An other repository ('remote'). One might have a set of remotes whose branches one tracks."
108
108
msgid"remote"
109
-
msgstr"référentiel distant"
109
+
msgstr"référentiel distant"
110
110
111
111
#. "A collection of refs (?) together with an object database containing all objects which are reachable from the refs... (oops, you've lost me here. Again, please an explanation for mere mortals?)"
112
112
msgid"repository"
113
-
msgstr"référentiel"
113
+
msgstr"référentiel"
114
114
115
115
#. ""
116
116
msgid"reset"
117
-
msgstr"réinitialiser"
117
+
msgstr"réinitialiser"
118
118
119
119
#. ""
120
120
msgid"revert"
121
121
msgstr"inverser"
122
122
123
123
#. "A particular state of files and directories which was stored in the object database."
0 commit comments