@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
99"Project-Id-Version : gitk\n "
1010"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1111"POT-Creation-Date : 2015-05-17 14:32+1000\n "
12- "PO-Revision-Date : 2015-02-01 22:49-0700 \n "
12+ "PO-Revision-Date : 2015-10-05 22:23-0600 \n "
1313"Last-Translator : Alex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>\n "
1414"Language-Team : Catalan\n "
1515"Language : ca\n "
1616"MIME-Version : 1.0\n "
1717"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1818"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1919"Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
20- "X-Generator : Poedit 1.7.3 \n "
20+ "X-Generator : Poedit 1.8.5 \n "
2121
2222#: gitk:140
2323msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
@@ -91,71 +91,71 @@ msgid "Cancel"
9191msgstr "Cancel·la"
9292
9393#: gitk:2069
94- msgid "Update"
94+ msgid "& Update"
9595msgstr "Actualitza"
9696
9797#: gitk:2070
98- msgid "Reload"
98+ msgid "& Reload"
9999msgstr "Recarrega"
100100
101101#: gitk:2071
102- msgid "Reread references "
102+ msgid "Reread re&ferences "
103103msgstr "Rellegeix les referències"
104104
105105#: gitk:2072
106- msgid "List references"
106+ msgid "& List references"
107107msgstr "Llista les referències"
108108
109109#: gitk:2074
110- msgid "Start git gui"
110+ msgid "Start git & gui"
111111msgstr "Inicia el git gui"
112112
113113#: gitk:2076
114- msgid "Quit"
114+ msgid "& Quit"
115115msgstr "Surt"
116116
117117#: gitk:2068
118- msgid "File"
118+ msgid "& File"
119119msgstr "Fitxer"
120120
121121#: gitk:2080
122- msgid "Preferences"
122+ msgid "& Preferences"
123123msgstr "Preferències"
124124
125125#: gitk:2079
126- msgid "Edit"
126+ msgid "& Edit"
127127msgstr "Edita"
128128
129129#: gitk:2084
130- msgid "New view..."
130+ msgid "& New view..."
131131msgstr "Vista nova..."
132132
133133#: gitk:2085
134- msgid "Edit view..."
134+ msgid "& Edit view..."
135135msgstr "Edita la vista..."
136136
137137#: gitk:2086
138- msgid "Delete view"
139- msgstr "Suprimeix vista"
138+ msgid "& Delete view"
139+ msgstr "Suprimeix la vista"
140140
141141#: gitk:2088 gitk:4043
142- msgid "All files"
142+ msgid "& All files"
143143msgstr "Tots els fitxers"
144144
145145#: gitk:2083 gitk:4067
146- msgid "View"
146+ msgid "& View"
147147msgstr "Vista"
148148
149149#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3012
150- msgid "About gitk"
150+ msgid "& About gitk"
151151msgstr "Quant al gitk"
152152
153153#: gitk:2094 gitk:2108
154- msgid "Key bindings"
154+ msgid "& Key bindings"
155155msgstr "Associacions de tecles"
156156
157157#: gitk:2092 gitk:2107
158- msgid "Help"
158+ msgid "& Help"
159159msgstr "Ajuda"
160160
161161#: gitk:2185 gitk:8652
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Elimina aquesta branca"
330330
331331#: gitk:2649
332332msgid "Copy branch name"
333- msgstr ""
333+ msgstr "Copia el nom de branca "
334334
335335#: gitk:2656
336336msgid "Highlight this too"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Culpabilitat de la comissió mare"
350350
351351#: gitk:2660
352352msgid "Copy path"
353- msgstr ""
353+ msgstr "Copia el camí "
354354
355355#: gitk:2667
356356msgid "Show origin of this line"
@@ -408,11 +408,11 @@ msgstr "<Fi>\t\tVés a l'última comissió"
408408
409409#: gitk:3052
410410msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit"
411- msgstr "<Amunt>, p, k\tMou-te una comissió amunt "
411+ msgstr "<Amunt>, p, k\tMou-te cap amunt per una comissió"
412412
413413#: gitk:3053
414414msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit"
415- msgstr "<Avall>, n, j\tMou-te una comissió avall "
415+ msgstr "<Avall>, n, j\tMou-te cap avall per una comissió"
416416
417417#: gitk:3054
418418msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list"
@@ -430,11 +430,11 @@ msgstr ""
430430
431431#: gitk:3057
432432msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
433- msgstr "<RePàg>\tBaixa una pàgina en la llista de comissions"
433+ msgstr "<RePàg>\tMou-te cap amunt per una pàgina en la llista de comissions"
434434
435435#: gitk:3058
436436msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
437- msgstr "<AvPàg>\tBaixa per una pàgina en la llista de comissions"
437+ msgstr "<AvPàg>\tMou-te cap avall per una pàgina en la llista de comissions"
438438
439439#: gitk:3059
440440#, tcl-format
@@ -449,50 +449,50 @@ msgstr "<%s-Fi>\tDesplaça't a la part inferior de la llista de comissions"
449449#: gitk:3061
450450#, tcl-format
451451msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
452- msgstr "<%s-Amunt>\tDesplaça la llista de comissions una línia cap amunt"
452+ msgstr "<%s-Amunt>\tDesplaça la llista de comissions cap amunt per una línia "
453453
454454#: gitk:3062
455455#, tcl-format
456456msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
457- msgstr "<%s-Avall>\tDesplaça la llista de comissions una línia cap avall"
457+ msgstr "<%s-Avall>\tDesplaça la llista de comissions cap avall per una línia "
458458
459459#: gitk:3063
460460#, tcl-format
461461msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
462- msgstr "<%s-RePàg>\tDesplaça la llista de comissions amunt per una pàgina"
462+ msgstr "<%s-RePàg>\tDesplaça la llista de comissions cap amunt per una pàgina"
463463
464464#: gitk:3064
465465#, tcl-format
466466msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
467- msgstr "<%s-AvPàg>\tDesplaça la llista de comissions una pàgina cap avall"
467+ msgstr "<%s-AvPàg>\tDesplaça la llista de comissions cap avall per una pàgina "
468468
469469#: gitk:3065
470470msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
471- msgstr "<Maj-Amunt>\tCerca cap enrere (amunt, les comissions més noves)"
471+ msgstr "<Maj-Amunt>\tCerca cap enrere (cap amunt, les comissions més noves)"
472472
473473#: gitk:3066
474474msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
475- msgstr "<Maj-Avall>\tCerca cap endavant (avall, les comissions més velles)"
475+ msgstr "<Maj-Avall>\tCerca cap endavant (cap avall, les comissions més velles)"
476476
477477#: gitk:3067
478478msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
479- msgstr "<Supr>, b\tDesplaça la vista de diferència una pàgina cap amunt"
479+ msgstr "<Supr>, b\tDesplaça la vista de diferència cap amunt per una pàgina "
480480
481481#: gitk:3068
482482msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
483- msgstr "<Retrocés>\tDesplaça la vista de diferència una pàgina cap amunt"
483+ msgstr "<Retrocés>\tDesplaça la vista de diferència cap amunt per una pàgina "
484484
485485#: gitk:3069
486486msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
487- msgstr "<Espai>\t\tDesplaça la vista de diferència una pàgina cap avall"
487+ msgstr "<Espai>\t\tDesplaça la vista de diferència cap avall per una pàgina "
488488
489489#: gitk:3070
490490msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
491- msgstr "u\t\tDesplaça la vista de diferència 18 línies cap amunt"
491+ msgstr "u\t\tDesplaça la vista de diferència cap amunt per 18 línies "
492492
493493#: gitk:3071
494494msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
495- msgstr "d\t\tDesplaça la vista de diferència 18 línies cap avall "
495+ msgstr "d\t\tDesplaça la vista de diferència cap avall per 18 línies "
496496
497497#: gitk:3072
498498#, tcl-format
@@ -509,9 +509,8 @@ msgid "<Return>\tMove to next find hit"
509509msgstr "<Retorn>\tMou-te a la propera coincidència de la cerca"
510510
511511#: gitk:3075
512- #, fuzzy
513512msgid "g\t\tGo to commit"
514- msgstr "<Fi> \t\tVés a l'última comissió"
513+ msgstr "g \t\tVés a l'última comissió"
515514
516515#: gitk:3076
517516msgid "/\t\tFocus the search box"
@@ -668,9 +667,8 @@ msgid "Matches all Commit Info criteria"
668667msgstr "Coincideix amb tots els criteris d'informació de comissió"
669668
670669#: gitk:4086
671- #, fuzzy
672670msgid "Matches no Commit Info criteria"
673- msgstr "Coincideix amb tots els criteris d'informació de comissió"
671+ msgstr "No coincideix amb cap criteri d'informació de comissió"
674672
675673#: gitk:4087
676674msgid "Changes to Files:"
@@ -1310,7 +1308,7 @@ msgstr "fons de la línia marcada"
13101308
13111309#: gitk:11450
13121310msgid "Select bg"
1313- msgstr "fons de la selecció"
1311+ msgstr "Fons de la selecció"
13141312
13151313#: gitk:11459
13161314msgid "Fonts: press to choose"
@@ -1354,6 +1352,8 @@ msgid ""
13541352"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
13551353" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
13561354msgstr ""
1355+ "Perdó, el gitk no pot executar-se amb aquesta versió de Tcl/Tk.\n"
1356+ " El Gitk requereix com a mínim el Tcl/Tk 8.4."
13571357
13581358#: gitk:12269
13591359msgid "Cannot find a git repository here."
@@ -1367,6 +1367,3 @@ msgstr "Paràmetre ambigu '%s': és tant revisió com nom de fitxer"
13671367#: gitk:12328
13681368msgid "Bad arguments to gitk:"
13691369msgstr "Paràmetres dolents al gitk:"
1370-
1371- #~ msgid "mc"
1372- #~ msgstr "mc"
0 commit comments