@@ -94,8 +94,8 @@ msgid ""
9494msgstr ""
9595"Project-Id-Version: git master\n"
9696"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
97- "POT-Creation-Date: 2017-07-15 11:57 +0800\n"
98- "PO-Revision-Date: 2017-07-14 10:54 +0200\n"
97+ "POT-Creation-Date: 2017-07-24 21:54 +0800\n"
98+ "PO-Revision-Date: 2017-07-24 17:26 +0200\n"
9999"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
100100"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
101101"Language: bg\n"
@@ -1585,19 +1585,69 @@ msgstr ""
15851585msgid "in the future"
15861586msgstr "в бъдещето"
15871587
1588- #: date.c:122 date.c:129 date.c:136 date.c:143 date.c:149 date.c:156 date.c:167
1589- #: date.c:175 date.c:180
1590- msgid "%"
1591- msgid_plural "%"
1592- msgstr[0] "%"
1593- msgstr[1] "%"
1588+ #: date.c:122
1589+ #, c-format
1590+ msgid "%<PRIuMAX> second ago"
1591+ msgid_plural "%<PRIuMAX> seconds ago"
1592+ msgstr[0] "преди %<PRIuMAX> секунда"
1593+ msgstr[1] "преди %<PRIuMAX> секунди"
1594+
1595+ #: date.c:129
1596+ #, c-format
1597+ msgid "%<PRIuMAX> minute ago"
1598+ msgid_plural "%<PRIuMAX> minutes ago"
1599+ msgstr[0] "преди %<PRIuMAX> минута"
1600+ msgstr[1] "преди %<PRIuMAX> минути"
1601+
1602+ #: date.c:136
1603+ #, c-format
1604+ msgid "%<PRIuMAX> hour ago"
1605+ msgid_plural "%<PRIuMAX> hours ago"
1606+ msgstr[0] "преди %<PRIuMAX> час"
1607+ msgstr[1] "преди %<PRIuMAX> часа"
1608+
1609+ #: date.c:143
1610+ #, c-format
1611+ msgid "%<PRIuMAX> day ago"
1612+ msgid_plural "%<PRIuMAX> days ago"
1613+ msgstr[0] "преди %<PRIuMAX> ден"
1614+ msgstr[1] "преди %<PRIuMAX> дена"
1615+
1616+ #: date.c:149
1617+ #, c-format
1618+ msgid "%<PRIuMAX> week ago"
1619+ msgid_plural "%<PRIuMAX> weeks ago"
1620+ msgstr[0] "преди %<PRIuMAX> седмица"
1621+ msgstr[1] "преди %<PRIuMAX> седмици"
1622+
1623+ #: date.c:156
1624+ #, c-format
1625+ msgid "%<PRIuMAX> month ago"
1626+ msgid_plural "%<PRIuMAX> months ago"
1627+ msgstr[0] "преди %<PRIuMAX> месец"
1628+ msgstr[1] "преди %<PRIuMAX> месеца"
1629+
1630+ #: date.c:167
1631+ #, c-format
1632+ msgid "%<PRIuMAX> year"
1633+ msgid_plural "%<PRIuMAX> years"
1634+ msgstr[0] "%<PRIuMAX> година"
1635+ msgstr[1] "%<PRIuMAX> години"
15941636
15951637#. TRANSLATORS: "%s" is "<n> years"
15961638#: date.c:170
1597- msgid "%s, %"
1598- msgid_plural "%s, %"
1599- msgstr[0] "%s, %"
1600- msgstr[1] "%s, %"
1639+ #, c-format
1640+ msgid "%s, %<PRIuMAX> month ago"
1641+ msgid_plural "%s, %<PRIuMAX> months ago"
1642+ msgstr[0] "преди %s и %<PRIuMAX> месец"
1643+ msgstr[1] "преди %s и %<PRIuMAX> месеца"
1644+
1645+ #: date.c:175 date.c:180
1646+ #, c-format
1647+ msgid "%<PRIuMAX> year ago"
1648+ msgid_plural "%<PRIuMAX> years ago"
1649+ msgstr[0] "преди %<PRIuMAX> година"
1650+ msgstr[1] "преди %<PRIuMAX> години"
16011651
16021652#: diffcore-order.c:24
16031653#, c-format
@@ -1776,7 +1826,7 @@ msgstr "неправилно подаване: „%s“"
17761826msgid "giving up"
17771827msgstr "преустановяване"
17781828
1779- #: fetch-pack.c:533 progress.c:235
1829+ #: fetch-pack.c:533 progress.c:237
17801830msgid "done"
17811831msgstr "действието завърши"
17821832
@@ -3196,12 +3246,12 @@ msgstr "съобщението за подаване към „%s“ не мож
31963246#: sequencer.c:879
31973247#, c-format
31983248msgid "This is the commit message #%d:"
3199- msgstr "Това е съобщение при подаване №${%d} :"
3249+ msgstr "Това е съобщение при подаване №%d :"
32003250
32013251#: sequencer.c:884
32023252#, c-format
32033253msgid "The commit message #%d will be skipped:"
3204- msgstr "Съобщение при подаване №${%d} ще бъде прескочено:"
3254+ msgstr "Съобщение при подаване №%d ще бъде прескочено:"
32053255
32063256#: sequencer.c:889
32073257#, c-format
@@ -8664,7 +8714,7 @@ msgstr ""
86648714"Погледнете ръководството за повече информация как да изпълните „git help "
86658715"gc“.\n"
86668716
8667- #: builtin/gc.c:432
8717+ #: builtin/gc.c:436
86688718#, c-format
86698719msgid ""
86708720"gc is already running on machine '%s' pid %<PRIuMAX> (use --force if not)"
@@ -8673,7 +8723,7 @@ msgstr ""
86738723"процеса: %<PRIuMAX> (ако сте сигурни, че това не е вярно, това използвайте\n"
86748724"опцията „--force“)"
86758725
8676- #: builtin/gc.c:476
8726+ #: builtin/gc.c:480
86778727msgid ""
86788728"There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them."
86798729msgstr ""
0 commit comments