@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : git-gui\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1010"POT-Creation-Date : 2008-03-14 07:18+0100\n "
11- "PO-Revision-Date : 2008-02-16 21:52+0100 \n "
11+ "PO-Revision-Date : 2008-05-01 11:51+0200 \n "
1212"Last-Translator : Christian Stimming <stimming@tuhh.de>\n "
1313"Language-Team : German\n "
1414"MIME-Version : 1.0\n "
@@ -1754,9 +1754,8 @@ msgid "Number of Diff Context Lines"
17541754msgstr "Anzahl der Kontextzeilen beim Vergleich"
17551755
17561756#: lib/option.tcl:127
1757- #, fuzzy
17581757msgid "Commit Message Text Width"
1759- msgstr "Versionsbeschreibung: "
1758+ msgstr "Textbreite der Versionsbeschreibung"
17601759
17611760#: lib/option.tcl:128
17621761msgid "New Branch Name Template"
@@ -1895,40 +1894,36 @@ msgstr "Fehler beim Erstellen des Icons:"
18951894
18961895#: lib/spellcheck.tcl:57
18971896msgid "Unsupported spell checker"
1898- msgstr ""
1897+ msgstr "Rechtschreibprüfungsprogramm nicht unterstützt "
18991898
19001899#: lib/spellcheck.tcl:65
1901- #, fuzzy
19021900msgid "Spell checking is unavailable"
1903- msgstr "Rechtschreibprüfung fehlgeschlagen "
1901+ msgstr "Rechtschreibprüfung nicht verfügbar "
19041902
19051903#: lib/spellcheck.tcl:68
19061904msgid "Invalid spell checking configuration"
1907- msgstr ""
1905+ msgstr "Unbenutzbare Konfiguration der Rechtschreibprüfung "
19081906
19091907#: lib/spellcheck.tcl:70
19101908#, tcl-format
19111909msgid "Reverting dictionary to %s."
1912- msgstr ""
1910+ msgstr "Wörterbuch auf %s zurückgesetzt. "
19131911
19141912#: lib/spellcheck.tcl:73
1915- #, fuzzy
19161913msgid "Spell checker silently failed on startup"
1917- msgstr "Rechtschreibprüfung fehlgeschlagen "
1914+ msgstr "Rechtschreibprüfungsprogramm mit Fehler abgebrochen "
19181915
19191916#: lib/spellcheck.tcl:80
1920- #, fuzzy
19211917msgid "Unrecognized spell checker"
1922- msgstr "Unbekannte Version von »aspell« "
1918+ msgstr "Unbekanntes Rechtschreibprüfungsprogramm "
19231919
19241920#: lib/spellcheck.tcl:180
19251921msgid "No Suggestions"
19261922msgstr "Keine Vorschläge"
19271923
19281924#: lib/spellcheck.tcl:381
1929- #, fuzzy
19301925msgid "Unexpected EOF from spell checker"
1931- msgstr "Unerwartetes EOF von »aspell« "
1926+ msgstr "Unerwartetes EOF vom Rechtschreibprüfungsprogramm "
19321927
19331928#: lib/spellcheck.tcl:385
19341929msgid "Spell Checker Failed"
@@ -2002,6 +1997,3 @@ msgstr "Kompaktes Datenformat benutzen (für langsame Netzverbindungen)"
20021997#: lib/transport.tcl:168
20031998msgid "Include tags"
20041999msgstr "Mit Markierungen übertragen"
2005-
2006- #~ msgid "Not connected to aspell"
2007- #~ msgstr "Keine Verbindung zu »aspell«"
0 commit comments