@@ -275,7 +275,7 @@ msgid ""
275275"expected context line #%d in\n"
276276"%.*s"
277277msgstr ""
278- "cần dòng nội dung #%d trong\n"
278+ "cần dòng ngữ cảnh #%d trong\n"
279279"%.*s"
280280
281281#: add-patch.c:523
@@ -304,8 +304,8 @@ msgid ""
304304"Lines starting with %c will be removed.\n"
305305msgstr ""
306306"---\n"
307- "Để gỡ bỏ “%c” dòng, làm chúng thành những dòng ' ' (nội dung ).\n"
308- "Để gõ bỏ “%c” dòng , xóa chúng đi.\n"
307+ "Để gỡ bỏ dòng “%c”, sửa chúng thành những dòng ' ' (ngữ cảnh ).\n"
308+ "Để gõ bỏ dòng “%c”, xóa chúng đi.\n"
309309"Những dòng bắt đầu bằng %c sẽ bị loại bỏ.\n"
310310
311311#: add-patch.c:810
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr[0] "Khối dữ liệu #%d thành công tại %d (offset %d dòng)."
735735#: apply.c:3069
736736#, c-format
737737msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
738- msgstr "Nội dung bị giảm xuống còn (%ld/%ld) để áp dụng mảnh dữ liệu tại %d"
738+ msgstr "Ngữ cảnh bị giảm xuống còn (%ld/%ld) để áp dụng mảnh dữ liệu tại %d"
739739
740740#: apply.c:3075
741741#, c-format
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "các đường dẫn bị ngăn cách bởi ký tự NULL"
11271127
11281128#: apply.c:5005
11291129msgid "ensure at least <n> lines of context match"
1130- msgstr "đảm bảo rằng có ít nhất <n> dòng nội dung khớp"
1130+ msgstr "đảm bảo rằng có ít nhất <n> dòng ngữ cảnh khớp"
11311131
11321132#: apply.c:5006 builtin/am.c:2185 builtin/interpret-trailers.c:98
11331133#: builtin/interpret-trailers.c:100 builtin/interpret-trailers.c:102
@@ -1141,15 +1141,15 @@ msgstr "tìm thấy một dòng mới hoặc bị sửa đổi mà nó có lỗi
11411141
11421142#: apply.c:5010 apply.c:5013
11431143msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
1144- msgstr "lờ đi sự thay đổi do khoảng trắng gây ra khi quét nội dung "
1144+ msgstr "lờ đi sự thay đổi do khoảng trắng gây ra khi tìm ngữ cảnh "
11451145
11461146#: apply.c:5016
11471147msgid "apply the patch in reverse"
11481148msgstr "áp dụng miếng vá theo chiều ngược"
11491149
11501150#: apply.c:5018
11511151msgid "don't expect at least one line of context"
1152- msgstr "đừng hy vọng có ít nhất một dòng nội dung "
1152+ msgstr "đừng hy vọng có ít nhất một dòng ngữ cảnh "
11531153
11541154#: apply.c:5020
11551155msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
@@ -3098,7 +3098,7 @@ msgid ""
30983098"highlight whitespace errors in the 'context', 'old' or 'new' lines in the "
30993099"diff"
31003100msgstr ""
3101- "tô sang các lỗi về khoảng trắng trong các dòng “context”, “old” và “new” "
3101+ "tô sáng các lỗi về khoảng trắng trong các dòng “context”, “old” và “new” "
31023102"trong khác biệt"
31033103
31043104#: diff.c:5342
@@ -3185,7 +3185,7 @@ msgstr "tắt dò tìm đổi tên"
31853185
31863186#: diff.c:5398
31873187msgid "use empty blobs as rename source"
3188- msgstr "dung các blob trống rống như là nguồn đổi tên"
3188+ msgstr "dùng các blob trống rống như là nguồn đổi tên"
31893189
31903190#: diff.c:5400
31913191msgid "continue listing the history of a file beyond renames"
@@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr "<chế độ>"
32623262#: diff.c:5441
32633263msgid "show word diff, using <mode> to delimit changed words"
32643264msgstr ""
3265- "hiển thị khác biệt từ, sử dung <chế độ> để bỏ giới hạn các từ bị thay đổi"
3265+ "hiển thị khác biệt từ, sử dụng <chế độ> để bỏ giới hạn các từ bị thay đổi"
32663266
32673267#: diff.c:5443 diff.c:5446 diff.c:5491
32683268msgid "<regex>"
@@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr "các dòng di chuyển của mã mà được tô màu khác nhau"
32823282
32833283#: diff.c:5453
32843284msgid "how white spaces are ignored in --color-moved"
3285- msgstr "bỏ qua khoảng trắng như thế nào trong --color-moved"
3285+ msgstr "cách bỏ qua khoảng trắng trong --color-moved"
32863286
32873287#: diff.c:5456
32883288msgid "Other diff options"
@@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr "Các tùy chọn khác biệt khác"
32913291#: diff.c:5458
32923292msgid "when run from subdir, exclude changes outside and show relative paths"
32933293msgstr ""
3294- "khi chạy từ thư mục con, thự thi các thay đổi bên ngoài và hiển thị các "
3294+ "khi chạy từ thư mục con, thực thi các thay đổi bên ngoài và hiển thị các "
32953295"đường dẫn liên quan"
32963296
32973297#: diff.c:5462
@@ -3477,7 +3477,7 @@ msgstr "không thể tạo thư mục cho %s"
34773477#: dir.c:3422
34783478#, c-format
34793479msgid "could not migrate git directory from '%s' to '%s'"
3480- msgstr "không thể di cư thư mục git từ “%s” sang “%s”"
3480+ msgstr "không thể di dời thư mục git từ “%s” sang “%s”"
34813481
34823482#: editor.c:73
34833483#, c-format
@@ -3708,7 +3708,7 @@ msgstr "cần wanted-ref, nhưng lại nhận được “%s”"
37083708#: fetch-pack.c:1414
37093709#, c-format
37103710msgid "unexpected wanted-ref: '%s'"
3711- msgstr "không cần wanted-ref: “%s”"
3711+ msgstr "wanted-ref không được mong đợi : “%s”"
37123712
37133713#: fetch-pack.c:1419
37143714#, c-format
0 commit comments