@@ -108,6 +108,55 @@ the remote repository.
108108
109109include::urls-remotes.txt[]
110110
111+ OUTPUT
112+ ------
113+
114+ The output of "git push" depends on the transport method used; this
115+ section describes the output when pushing over the git protocol (either
116+ locally or via ssh).
117+
118+ The status of the push is output in tabular form, with each line
119+ representing the status of a single ref. Each line is of the form:
120+
121+ -------------------------------
122+ <flag> <summary> <from> -> <to> (<reason>)
123+ -------------------------------
124+
125+ flag::
126+ A single character indicating the status of the ref. This is
127+ blank for a successfully pushed ref, `!` for a ref that was
128+ rejected or failed to push, and '=' for a ref that was up to
129+ date and did not need pushing (note that the status of up to
130+ date refs is shown only when `git push` is running verbosely).
131+
132+ summary::
133+ For a successfully pushed ref, the summary shows the old and new
134+ values of the ref in a form suitable for using as an argument to
135+ `git log` (this is `<old>..<new>` in most cases, and
136+ `<old>...<new>` for forced non-fast forward updates). For a
137+ failed update, more details are given for the failure.
138+ The string `rejected` indicates that git did not try to send the
139+ ref at all (typically because it is not a fast forward). The
140+ string `remote rejected` indicates that the remote end refused
141+ the update; this rejection is typically caused by a hook on the
142+ remote side. The string `remote failure` indicates that the
143+ remote end did not report the successful update of the ref
144+ (perhaps because of a temporary error on the remote side, a
145+ break in the network connection, or other transient error).
146+
147+ from::
148+ The name of the local ref being pushed, minus its
149+ `refs/<type>/` prefix. In the case of deletion, the
150+ name of the local ref is omitted.
151+
152+ to::
153+ The name of the remote ref being updated, minus its
154+ `refs/<type>/` prefix.
155+
156+ reason::
157+ A human-readable explanation. In the case of successfully pushed
158+ refs, no explanation is needed. For a failed ref, the reason for
159+ failure is described.
111160
112161Examples
113162--------
0 commit comments